እኔ |
我我
我
我
-
我
0
-ǒ
w-
w-
--
wǒ
|
|
እኔ እና አንተ/ቺ |
我 和-你
我 和 你
我 和 你
-----
我 和 你
0
wǒ h- nǐ
w- h- n-
w- h- n-
--------
wǒ hé nǐ
|
እኔ እና አንተ/ቺ
我 和 你
wǒ hé nǐ
|
እኛ ሁለታችንም |
我们 ---俩
我- 两---
我- 两-/-
-------
我们 两人/俩
0
wǒ--n-li-ng--é-----ǎ
w---- l---- r--- l--
w-m-n l-ǎ-g r-n- l-ǎ
--------------------
wǒmen liǎng rén/ liǎ
|
እኛ ሁለታችንም
我们 两人/俩
wǒmen liǎng rén/ liǎ
|
እሱ |
他他
他
他
-
他
0
t-
t-
t-
--
tā
|
|
እሱ እና እሷ |
他-和 她
他 和 她
他 和 她
-----
他 和 她
0
t--h- tā
t- h- t-
t- h- t-
--------
tā hé tā
|
|
እነሱ ሁለቱም |
他们 两人/俩
他- 两---
他- 两-/-
-------
他们 两人/俩
0
tām-n l-ǎ------- -iǎ
t---- l---- r--- l--
t-m-n l-ǎ-g r-n- l-ǎ
--------------------
tāmen liǎng rén/ liǎ
|
እነሱ ሁለቱም
他们 两人/俩
tāmen liǎng rén/ liǎ
|
ወንድ |
-人
男-
男-
--
男人
0
ná-rén
n-----
n-n-é-
------
nánrén
|
|
ሴት |
-人
女-
女-
--
女人
0
n--én
n----
n-r-n
-----
nǚrén
|
|
ልጅ |
-子
孩-
孩-
--
孩子
0
háizi
h----
h-i-i
-----
háizi
|
|
ቤተሰብ |
一- -庭
一- 家-
一- 家-
-----
一个 家庭
0
yīg- -i-tíng
y--- j------
y-g- j-ā-í-g
------------
yīgè jiātíng
|
|
የኔ ቤተሰብ |
我的--庭-/-- 家人
我- 家- /-- 家-
我- 家- /-的 家-
------------
我的 家庭 /我的 家人
0
w- de j-ā---g- -- de -i-rén
w- d- j------- w- d- j-----
w- d- j-ā-í-g- w- d- j-ā-é-
---------------------------
wǒ de jiātíng/ wǒ de jiārén
|
የኔ ቤተሰብ
我的 家庭 /我的 家人
wǒ de jiātíng/ wǒ de jiārén
|
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው። |
我- 家庭 在----。
我- 家- 在 这- 。
我- 家- 在 这- 。
------------
我的 家庭 在 这里 。
0
w- -- jiāt-ng---- zh-l-.
w- d- j------ z-- z-----
w- d- j-ā-í-g z-i z-è-ǐ-
------------------------
wǒ de jiātíng zài zhèlǐ.
|
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው።
我的 家庭 在 这里 。
wǒ de jiātíng zài zhèlǐ.
|
እኔ እዚህ ነኝ። |
我 在 -- 。
我 在 这- 。
我 在 这- 。
--------
我 在 这里 。
0
W---ài-z-èlǐ.
W- z-- z-----
W- z-i z-è-ǐ-
-------------
Wǒ zài zhèlǐ.
|
እኔ እዚህ ነኝ።
我 在 这里 。
Wǒ zài zhèlǐ.
|
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ። |
你---这- 。
你 在 这- 。
你 在 这- 。
--------
你 在 这里 。
0
N- -ài -hèlǐ.
N- z-- z-----
N- z-i z-è-ǐ-
-------------
Nǐ zài zhèlǐ.
|
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ።
你 在 这里 。
Nǐ zài zhèlǐ.
|
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት። |
他-在 -里 - 她 在 这里 。
他 在 这- 和 她 在 这- 。
他 在 这- 和 她 在 这- 。
-----------------
他 在 这里 和 她 在 这里 。
0
Tā --- -hè-ǐ hé t---ài-zh-l-.
T- z-- z---- h- t- z-- z-----
T- z-i z-è-ǐ h- t- z-i z-è-ǐ-
-----------------------------
Tā zài zhèlǐ hé tā zài zhèlǐ.
|
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት።
他 在 这里 和 她 在 这里 。
Tā zài zhèlǐ hé tā zài zhèlǐ.
|
እኛ እዚህ ነን። |
我们-在 这--。
我- 在 这- 。
我- 在 这- 。
---------
我们 在 这里 。
0
W-men---- -hè--.
W---- z-- z-----
W-m-n z-i z-è-ǐ-
----------------
Wǒmen zài zhèlǐ.
|
እኛ እዚህ ነን።
我们 在 这里 。
Wǒmen zài zhèlǐ.
|
እናንተ እዚህ ናችሁ። |
你们-- 这- 。
你- 在 这- 。
你- 在 这- 。
---------
你们 在 这里 。
0
N---n-zài-z--lǐ.
N---- z-- z-----
N-m-n z-i z-è-ǐ-
----------------
Nǐmen zài zhèlǐ.
|
እናንተ እዚህ ናችሁ።
你们 在 这里 。
Nǐmen zài zhèlǐ.
|
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው። |
他们---在 这里-。
他- 都 在 这- 。
他- 都 在 这- 。
-----------
他们 都 在 这里 。
0
T---n-dōu -à- --èl-.
T---- d-- z-- z-----
T-m-n d-u z-i z-è-ǐ-
--------------------
Tāmen dōu zài zhèlǐ.
|
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው።
他们 都 在 这里 。
Tāmen dōu zài zhèlǐ.
|