የሐረጉ መጽሐፍ

am ሰዎች   »   mk Лица

1 [አንድ]

ሰዎች

ሰዎች

1 [еден]

1 [eden]

Лица

[Lica]

አማርኛ ሜቄዶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ jас jас 0
j-- jas jas j-s ---
እኔ እና አንተ/ቺ jа- и ти jас и ти 0
j-- i t- ja- i ti jas i ti j-s i t- --------
እኛ ሁለታችንም ни- д------а ние двајцата 0
n--- d-------- ni-- d-------a niye dvaјtzata n-y- d-a-t-a-a --------------
እሱ тој тој 0
t-- toј toј t-ј ---
እሱ እና እሷ то- и т-а тој и таа 0
t-- i t-- to- i t-a toј i taa t-ј i t-a ---------
እነሱ ሁለቱም ти- д------а тие двајцата 0
t--- d-------- ti-- d-------a tiye dvaјtzata t-y- d-a-t-a-a --------------
ወንድ маж маж 0
m-- maʐ maʐ m-ʐ ---
ሴት же-а жена 0
ʐ---- ʐy--a ʐyena ʐ-e-a -----
ልጅ де-е дете 0
d----- dy---e dyetye d-e-y- ------
ቤተሰብ ед-- ф------а една фамилија 0
y---- f------- ye--- f------a yedna familiјa y-d-a f-m-l-ј- --------------
የኔ ቤተሰብ мо---- ф------а мојата фамилија 0
m----- f------- mo---- f------a moјata familiјa m-ј-t- f-m-l-ј- ---------------
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው። Мо---- ф------- е о---. Мојата фамилија е овде. 0
M----- f------- y- o----. Mo---- f------- y- o----. Moјata familiјa ye ovdye. M-ј-t- f-m-l-ј- y- o-d-e. ------------------------.
እኔ እዚህ ነኝ። Ја- с-- о---. Јас сум овде. 0
Ј-- s--- o----. Јa- s--- o----. Јas soom ovdye. Ј-s s-o- o-d-e. --------------.
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ። Ти с- о---. Ти си овде. 0
T- s- o----. Ti s- o----. Ti si ovdye. T- s- o-d-e. -----------.
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት። То- е о--- и т-- е о---. Тој е овде и таа е овде. 0
T-- y- o---- i t-- y- o----. To- y- o---- i t-- y- o----. Toј ye ovdye i taa ye ovdye. T-ј y- o-d-e i t-a y- o-d-e. ---------------------------.
እኛ እዚህ ነን። Ни- с-- о---. Ние сме овде. 0
N--- s--- o----. Ni-- s--- o----. Niye smye ovdye. N-y- s-y- o-d-e. ---------------.
እናንተ እዚህ ናችሁ። Ви- с-- о---. Вие сте овде. 0
V--- s--- o----. Vi-- s--- o----. Viye stye ovdye. V-y- s-y- o-d-e. ---------------.
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው። Ти- с--- с- о---. Тие сите се овде. 0
T--- s---- s-- o----. Ti-- s---- s-- o----. Tiye sitye sye ovdye. T-y- s-t-e s-e o-d-e. --------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -