የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 4   »   sq E shkuara 4

84 [ሰማንያ አራት]

ያለፈው አስጨናቂ 4

ያለፈው አስጨናቂ 4

84 [tetёdhjetёekatёr]

E shkuara 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አልባንያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማንበብ lex-j l____ l-x-j ----- lexoj 0
እኔ አነበብኩኝ U----a--l-x-a-. U__ k__ l______ U-ё k-m l-x-a-. --------------- Unё kam lexuar. 0
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። E-ka- lex-a--tё -ji--ё---m---n. E k__ l_____ t_ g_____ r_______ E k-m l-x-a- t- g-i-h- r-m-n-n- ------------------------------- E kam lexuar tё gjithё romanin. 0
መረዳት k---oj k_____ k-p-o- ------ kuptoj 0
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። U---e---- -u--u-r. U__ e k__ k_______ U-ё e k-m k-p-u-r- ------------------ Unё e kam kuptuar. 0
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። E -am----t--r-t- -ji-hё--ek-t-n. E k__ k______ t_ g_____ t_______ E k-m k-p-u-r t- g-i-h- t-k-t-n- -------------------------------- E kam kuptuar tё gjithё tekstin. 0
መመለስ/ መልስ መስጠት p----i-j-m p_________ p-r-j-g-e- ---------- pёrgjigjem 0
እኔ መለስኩኝ። U-ё-j----ёrgjig---. U__ j__ p__________ U-ё j-m p-r-j-g-u-. ------------------- Unё jam pёrgjigjur. 0
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። U-jam -ё-g-i-jur t- g-i--a --et--ve. U j__ p_________ t_ g_____ p________ U j-m p-r-j-g-u- t- g-i-h- p-e-j-v-. ------------------------------------ U jam pёrgjigjur tё gjitha pyetjeve. 0
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። E di-–-- -am di-u-. E d_ – e k__ d_____ E d- – e k-m d-t-r- ------------------- E di – e kam ditur. 0
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። Unё-sh-r-a- ---- --- ka- s-k-u---k-tё. U__ s______ k___ – e k__ s______ k____ U-ё s-k-u-j k-t- – e k-m s-k-u-r k-t-. -------------------------------------- Unё shkruaj kёtё – e kam shkruar kёtё. 0
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። E dё--------ё-- --tё---k-m dё----r. E d_____ k___ – k___ e k__ d_______ E d-g-o- k-t- – k-t- e k-m d-g-u-r- ----------------------------------- E dёgjoj kёtё – kёtё e kam dёgjuar. 0
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። U-- ma-r k-tё –-e ka- --rrё-k---. U__ m___ k___ – e k__ m____ k____ U-ё m-r- k-t- – e k-m m-r-ё k-t-. --------------------------------- Unё marr kёtё – e kam marrё kёtё. 0
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። Un- ---l- k--- ----ё-- --- sj-l-ё k---. U__ s____ k___ – u__ e k__ s_____ k____ U-ё s-e-l k-t- – u-ё e k-m s-e-l- k-t-. --------------------------------------- Unё sjell kёtё – unё e kam sjellё kёtё. 0
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። Unё---e- kёt- –-kё-ё----a- bl-rё. U__ b___ k___ – k___ e k__ b_____ U-ё b-e- k-t- – k-t- e k-m b-e-ё- --------------------------------- Unё blej kёtё – kёtё e kam blerё. 0
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። Un--e -r-s--ё-- - - kam pr--ur-k--ё. U__ e p___ k___ – e k__ p_____ k____ U-ё e p-e- k-t- – e k-m p-i-u- k-t-. ------------------------------------ Unё e pres kёtё – e kam pritur kёtё. 0
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። U-- --p--goj --tё-- -ё-- ---a- shp--gua-. U__ s_______ k___ – k___ e k__ s_________ U-ё s-p-e-o- k-t- – k-t- e k-m s-p-e-u-r- ----------------------------------------- Unё shpjegoj kёtё – kёtё e kam shpjeguar. 0
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። U-ё-e-n--h --tё – un---ёtё e k-- -joh-r. U__ e n___ k___ – u__ k___ e k__ n______ U-ё e n-o- k-t- – u-ё k-t- e k-m n-o-u-. ---------------------------------------- Unё e njoh kёtё – unё kёtё e kam njohur. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -