የሐረጉ መጽሐፍ

am የተያዙ ተዋጊዎች 2   »   sq Pёremrat pronor 2

67 [ስልሳ ሰባት]

የተያዙ ተዋጊዎች 2

የተያዙ ተዋጊዎች 2

67 [gjashtёdhjetёeshtatё]

Pёremrat pronor 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አልባንያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መነፅር s--et s____ s-z-t ----- syzet 0
እሱ መነፅሩን እረስቶታል። Ka-har-uar-s-z---- -i-. K_ h______ s____ e t___ K- h-r-u-r s-z-t e t-j- ----------------------- Ka harruar syzet e tij. 0
ታድያ መነፅሩ የት አለ? Ku---k- -i syz-- e-t-j-? K_ i k_ a_ s____ e t__ ? K- i k- a- s-z-t e t-j ? ------------------------ Ku i ka ai syzet e tij ? 0
ሰኣት ora o__ o-a --- ora 0
የእሱ ሰዓት አይሰራም። O-a e--ij ё---- e--ris-u-. O__ e t__ ё____ e p_______ O-a e t-j ё-h-ё e p-i-h-r- -------------------------- Ora e tij ёshtё e prishur. 0
ሰዓቱ ግድግዳ ላይ ተሰቅሏል። Or- -shtё--ё -u-. O__ ё____ n_ m___ O-a ё-h-ё n- m-r- ----------------- Ora ёshtё nё mur. 0
ፓስፖርት pas---orta p_________ p-s-a-o-t- ---------- pashaporta 0
እሱ ፓስፖርቱ ጠፍቶበታል። A--e -- --m--r ---h-por--- - ---. A_ e k_ h_____ p__________ e t___ A- e k- h-m-u- p-s-a-o-t-n e t-j- --------------------------------- Ai e ka humbur pashaportёn e tij. 0
ታዲያ የሱ ፓስፖርት የት አለ? Ku e k- p-sha-----n--i? K_ e k_ p__________ a__ K- e k- p-s-a-o-t-n a-? ----------------------- Ku e ka pashaportёn ai? 0
እነሱ – የእነሱ at-,--to - --/----yre a___ a__ – i / e t___ a-a- a-o – i / e t-r- --------------------- ata, ato – i / e tyre 0
ልጆቹ ወላጆቻቸውን ማግኘት አልቻሉም። F-mi--t-n-k----i--j-jnё -r-n--r---e --r-. F______ n__ p_ i g_____ p________ e t____ F-m-j-t n-k p- i g-e-n- p-i-d-r-t e t-r-. ----------------------------------------- Fёmijёt nuk po i gjejnё prindёrit e tyre. 0
ይሄው ወላጆቻቸው መጡ። J- k---o--i--ё p-in----- e ty--! J_ k_ p_ v____ p________ e t____ J- k- p- v-j-ё p-i-d-r-t e t-r-! -------------------------------- Ja ku po vijnё prindёrit e tyre! 0
እርሶ – የእርሶ J--–----j J_ – J___ J- – J-a- --------- Ju – Juaj 0
እንዴት ነበር ጉዞዎ አቶ ሙለር? S- -s--e-u-hё-i-i j--j, zo-- M--e-? S_ i____ u_______ j____ z___ M_____ S- i-h-e u-h-t-m- j-a-, z-t- M-l-r- ----------------------------------- Si ishte udhёtimi juaj, zoti Myler? 0
ባለቤትዎ የት ናት አቶ ሙለር? Ku----t- gr---a -uaj- ---------r? K_ ё____ g_____ j____ z___ M_____ K- ё-h-ё g-u-j- j-a-, z-t- M-l-r- --------------------------------- Ku ёshtё gruaja juaj, zoti Myler? 0
እርሶ – የእርሶ J--– Ju-j J_ – J___ J- – J-a- --------- Ju – Juaj 0
እንዴት ነበር ጉዞዎ ወ/ሮ ስሚዝ? Si --hte ud-ёt-m----aj----n-a--h--d? S_ i____ u_______ j____ z____ S_____ S- i-h-e u-h-t-m- j-a-, z-n-a S-m-d- ------------------------------------ Si ishte udhёtimi juaj, zonja Shmid? 0
ባለቤትዎ የት ናቸው ወ/ሮ ስሚዝ? S- --h-ё ----i -uaj,--on-a-S-mid? S_ ё____ b____ j____ z____ S_____ S- ё-h-ё b-r-i j-a-, z-n-a S-m-d- --------------------------------- Si ёshtё burri juaj, zonja Shmid? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -