የሐረጉ መጽሐፍ

am ምክንያቶችን መስጠት 2   »   sq tё argumentosh diçka 2

76 [ሰባ ስድስት]

ምክንያቶችን መስጠት 2

ምክንያቶችን መስጠት 2

76 [shtatёdhjetёegjashtё]

tё argumentosh diçka 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አልባንያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለምን አልመጣህም/ ሽም? P-e -uk -e a-d-ur? P-- n-- k- a------ P-e n-k k- a-d-u-? ------------------ Pse nuk ke ardhur? 0
አሞኝ ነበረ። Unё is---i s---rё. U-- i--- i s------ U-ё i-h- i s-m-r-. ------------------ Unё isha i sёmurё. 0
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው። N-k------- -ep-e-isha-- -ё--r-. N-- e----- s---- i--- i s------ N-k e-d-a- s-p-e i-h- i s-m-r-. ------------------------------- Nuk erdha, sepse isha i sёmurё. 0
እሷ ለምን አልመጣችም? Ps- --k e---i ---? P-- n-- e---- a--- P-e n-k e-d-i a-o- ------------------ Pse nuk erdhi ajo? 0
ደክሟት ነበረ። Aj------e-e ----u-. A-- i---- e l------ A-o i-h-e e l-d-u-. ------------------- Ajo ishte e lodhur. 0
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው። Aj---uk e---i- ---se -s------l-dhu-. A-- n-- e----- s---- i---- e l------ A-o n-k e-d-i- s-p-e i-h-e e l-d-u-. ------------------------------------ Ajo nuk erdhi, sepse ishte e lodhur. 0
እሱ ለምን አልመጣም? Ps----k-k- -rdhur -i? P-- n-- k- a----- a-- P-e n-k k- a-d-u- a-? --------------------- Pse nuk ka ardhur ai? 0
ፍላጎት የለውም A--s-k----e--ёs--rё. A- s------- d------- A- s-k-s-t- d-s-i-ё- -------------------- Ai s’kishte dёshirё. 0
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም። A--n---e---i---e--e-n-k-k-sht--d-s-ir-. A- n-- e----- s---- n-- k----- d------- A- n-k e-d-i- s-p-e n-k k-s-t- d-s-i-ё- --------------------------------------- Ai nuk erdhi, sepse nuk kishte dёshirё. 0
እናንተ ለምን አልመጣችሁም? P-e-----e-dh-t ju? P-- n-- e----- j-- P-e n-k e-d-ё- j-? ------------------ Pse nuk erdhёt ju? 0
መኪናችን ተበላሽቶ ነው። Ma-i---j--ё--s-t--- pri-hur. M----- j--- ё---- e p------- M-k-n- j-n- ё-h-ё e p-i-h-r- ---------------------------- Makina jonё ёshtё e prishur. 0
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው። Ne nu- -----m- --pse----ina j-nё-ёs-t- - -ri-hur. N- n-- e------ s---- m----- j--- ё---- e p------- N- n-k e-d-ё-, s-p-e m-k-n- j-n- ё-h-ё e p-i-h-r- ------------------------------------------------- Ne nuk erdhёm, sepse makina jonё ёshtё e prishur. 0
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት? P-- n-- e-dh-n -jer---t? P-- n-- e----- n-------- P-e n-k e-d-ё- n-e-ё-i-? ------------------------ Pse nuk erdhёn njerёzit? 0
ባቡር አመለጣቸው At- hu--ёn tre---. A-- h----- t------ A-a h-m-ё- t-e-i-. ------------------ Ata humbёn trenin. 0
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ። At- nu- e-dhё-- s---- --mb---tre--n. A-- n-- e------ s---- h----- t------ A-a n-k e-d-ё-, s-p-e h-m-ё- t-e-i-. ------------------------------------ Ata nuk erdhёn, sepse humbёn trenin. 0
ለምን አልመጣህም/ ሽም? Pse n-k erdhe ti? P-- n-- e---- t-- P-e n-k e-d-e t-? ----------------- Pse nuk erdhe ti? 0
አልተፈቀደልኝም Nu---ё---j-h--. N-- m- l------- N-k m- l-j-h-j- --------------- Nuk mё lejohej. 0
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ። Unё -u-----ha----ps--n---mё-l--o-e-. U-- n-- e----- s---- n-- m- l------- U-ё n-k e-d-a- s-p-e n-k m- l-j-h-j- ------------------------------------ Unё nuk erdha, sepse nuk mё lejohej. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -