የሐረጉ መጽሐፍ

am መገናኛዎች 1   »   bs Veznici 1

94 [ዘጠና አራት]

መገናኛዎች 1

መገናኛዎች 1

94 [devedeset i četiri]

Veznici 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቦስኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም Č-kaj-do- kiša--e -re---ne. Č____ d__ k___ n_ p________ Č-k-j d-k k-š- n- p-e-t-n-. --------------------------- Čekaj dok kiša ne prestane. 0
ቆይ ፤ እስከምጨርስ Č-k---d-- za---im. Č____ d__ z_______ Č-k-j d-k z-v-š-m- ------------------ Čekaj dok završim. 0
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ Če-a----k ----n ne v--ti. Č____ d__ s_ o_ n_ v_____ Č-k-j d-k s- o- n- v-a-i- ------------------------- Čekaj dok se on ne vrati. 0
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። J---ek-m---k--i-se -o-- -- o-u-i. J_ č____ d__ m_ s_ k___ n_ o_____ J- č-k-m d-k m- s- k-s- n- o-u-i- --------------------------------- Ja čekam dok mi se kosa ne osuši. 0
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። J---ekam-do- -----lm--e z-vr--. J_ č____ d__ s_ f___ n_ z______ J- č-k-m d-k s- f-l- n- z-v-š-. ------------------------------- Ja čekam dok se film ne završi. 0
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። Ja---k-m do--na-s-m-f--u ne-bude ze--n-. J_ č____ d__ n_ s_______ n_ b___ z______ J- č-k-m d-k n- s-m-f-r- n- b-d- z-l-n-. ---------------------------------------- Ja čekam dok na semaforu ne bude zeleno. 0
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው? K--- p----eš--a godi-n-i--dmo-? K___ p______ n_ g_______ o_____ K-d- p-t-j-š n- g-d-š-j- o-m-r- ------------------------------- Kada putuješ na godišnji odmor? 0
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት? Jo- --ije ---tnog--a--us--? J__ p____ l______ r________ J-š p-i-e l-e-n-g r-s-u-t-? --------------------------- Još prije ljetnog raspusta? 0
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት። D-- jo----i----ego -oč-- lj--n- -a--us-. D__ j__ p____ n___ p____ l_____ r_______ D-, j-š p-i-e n-g- p-č-e l-e-n- r-s-u-t- ---------------------------------------- Da, još prije nego počne ljetni raspust. 0
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን። P--rav--k-o-,--ri-e -----š-- -oč-e z-m-. P______ k____ p____ n___ š__ p____ z____ P-p-a-i k-o-, p-i-e n-g- š-o p-č-e z-m-. ---------------------------------------- Popravi krov, prije nego što počne zima. 0
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ። Op--i --ke, ---je -ego-š-o----dneš----s--. O____ r____ p____ n___ š__ s______ z_ s___ O-e-i r-k-, p-i-e n-g- š-o s-e-n-š z- s-o- ------------------------------------------ Operi ruke, prije nego što sjedneš za sto. 0
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ። Z-tv-r- p-ozor- --ije---go-što-iz-đeš. Z______ p______ p____ n___ š__ i______ Z-t-o-i p-o-o-, p-i-e n-g- š-o i-a-e-. -------------------------------------- Zatvori prozor, prije nego što izađeš. 0
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ? Ka-a-ćeš--oći -u-i? K___ ć__ d___ k____ K-d- ć-š d-ć- k-ć-? ------------------- Kada ćeš doći kući? 0
ከትምህርት በኋላ? N-kon n-s--v-? N____ n_______ N-k-n n-s-a-e- -------------- Nakon nastave? 0
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ። Da- nak----t- ----a--av- -av-š-. D__ n____ š__ s_ n______ z______ D-, n-k-n š-o s- n-s-a-a z-v-š-. -------------------------------- Da, nakon što se nastava završi. 0
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም። Na--n-št--je -m-o--e-g--u--o-----e ---e ---a---adi-i. N____ š__ j_ i___ n_______ o_ v___ n___ m____ r______ N-k-n š-o j- i-a- n-z-o-u- o- v-š- n-j- m-g-o r-d-t-. ----------------------------------------------------- Nakon što je imao nezgodu, on više nije mogao raditi. 0
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ። N-----š-------z----- -o---- -n--- -t---- --Am-----. N____ š__ j_ i______ p_____ o_ j_ o_____ u A_______ N-k-n š-o j- i-g-b-o p-s-o- o- j- o-i-a- u A-e-i-u- --------------------------------------------------- Nakon što je izgubio posao, on je otišao u Ameriku. 0
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ። N--on---o--e-o-iša--- Ame-ik---o- se --o-----. N____ š__ j_ o_____ u A_______ o_ s_ o________ N-k-n š-o j- o-i-a- u A-e-i-u- o- s- o-o-a-i-. ---------------------------------------------- Nakon što je otišao u Ameriku, on se obogatio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -