የሐረጉ መጽሐፍ

am ምክንያቶችን መስጠት 2   »   bs nešto obrazložiti 2

76 [ሰባ ስድስት]

ምክንያቶችን መስጠት 2

ምክንያቶችን መስጠት 2

76 [sedamdeset i šest]

nešto obrazložiti 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቦስኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለምን አልመጣህም/ ሽም? Za--- n--- d---- / d----? Zašto nisi došao / došla? 0
አሞኝ ነበረ። Bi- / b--- s-- b------- / b------. Bio / bila sam bolestan / bolesna. 0
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው። Ja n---- d---- / d----- j-- s-- b-- b------- / b--- b------. Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna. 0
እሷ ለምን አልመጣችም? Za--- o-- n--- d----? Zašto ona nije došla? 0
ደክሟት ነበረ። On- j- b--- u-----. Ona je bila umorna. 0
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው። On- n--- d----- j-- j- b--- u-----. Ona nije došla, jer je bila umorna. 0
እሱ ለምን አልመጣም? Za--- o- n--- d----? Zašto on nije došao? 0
ፍላጎት የለውም On n--- i--- v----. On nije imao volje. 0
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም። On n--- d----- j-- n--- i--- v----. On nije došao, jer nije imao volje. 0
እናንተ ለምን አልመጣችሁም? Za--- v- n---- d----? Zašto vi niste došli? 0
መኪናችን ተበላሽቶ ነው። Na- a--- j- p-------. Naš auto je pokvaren. 0
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው። Mi n---- d----- j-- j- n-- a--- p-------. Mi nismo došli, jer je naš auto pokvaren. 0
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት? Za--- l---- n--- d----? Zašto ljudi nisu došli? 0
ባቡር አመለጣቸው Pr-------- s- v--. Propustili su voz. 0
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ። On- n--- d----- j-- s- p--------- v--. Oni nisu došli, jer su propustili voz. 0
ለምን አልመጣህም/ ሽም? Za--- t- n--- d---- / d----? Zašto ti nisi došao / došla? 0
አልተፈቀደልኝም Ja n---- s--- / s-----. Ja nisam smio / smjela. 0
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ። Ja n---- d---- / d----- j-- n---- s--- / s-----. Ja nisam došao / došla, jer nisam smio / smjela. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -