የሐረጉ መጽሐፍ

am በትምህርት ቤት   »   et Koolis

4 [አራት]

በትምህርት ቤት

በትምህርት ቤት

4 [neli]

Koolis

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስቶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የት ነው ያለነው? Ku---- -l--e? K__ m_ o_____ K-s m- o-e-e- ------------- Kus me oleme? 0
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው። Me---e-e--o-lis. M_ o____ k______ M- o-e-e k-o-i-. ---------------- Me oleme koolis. 0
ትምህርት እየተማርን ነው። Me---k-ib-tun-. M___ k___ t____ M-i- k-i- t-n-. --------------- Meil käib tund. 0
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው። Nee- -- õ-il--e-. N___ o_ õ________ N-e- o- õ-i-a-e-. ----------------- Need on õpilased. 0
ያቺ መምህር ናት። S-e--n-õ-e-a-a. S__ o_ õ_______ S-e o- õ-e-a-a- --------------- See on õpetaja. 0
ያ ክፍል ነው። See--- kla-s. S__ o_ k_____ S-e o- k-a-s- ------------- See on klass. 0
ምን እያደረግን ነው? Mi-a-me --e-e? M___ m_ t_____ M-d- m- t-e-e- -------------- Mida me teeme? 0
እኛ እየተማርን ነው። Me -p---. M_ õ_____ M- õ-i-e- --------- Me õpime. 0
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው። Me-õpime-kee-t. M_ õ____ k_____ M- õ-i-e k-e-t- --------------- Me õpime keelt. 0
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው። M--õ-i- ingl--e k----. M_ õ___ i______ k_____ M- õ-i- i-g-i-e k-e-t- ---------------------- Ma õpin inglise keelt. 0
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ። Sa-õ--d-h-spa-n-a-k--l-. S_ õ___ h________ k_____ S- õ-i- h-s-a-n-a k-e-t- ------------------------ Sa õpid hispaania keelt. 0
እሱ ጀርመንኛ ይማራል። Ta----- sak-a-k---t. T_ õ___ s____ k_____ T- õ-i- s-k-a k-e-t- -------------------- Ta õpib saksa keelt. 0
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን። Me-õpi-e---an---s--k-elt. M_ õ____ p________ k_____ M- õ-i-e p-a-t-u-e k-e-t- ------------------------- Me õpime prantsuse keelt. 0
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ። T----ite -taal-a-k--lt. T_ õ____ i______ k_____ T- õ-i-e i-a-l-a k-e-t- ----------------------- Te õpite itaalia keelt. 0
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ። Na- ---vad ---e k--lt. N__ õ_____ v___ k_____ N-d õ-i-a- v-n- k-e-t- ---------------------- Nad õpivad vene keelt. 0
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው። K-el- -ppi-a-o- -u-i--v. K____ õ_____ o_ h_______ K-e-i õ-p-d- o- h-v-t-v- ------------------------ Keeli õppida on huvitav. 0
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን። Me ta-----i-im-si-mõ-s--. M_ t_____ i______ m______ M- t-h-m- i-i-e-i m-i-t-. ------------------------- Me tahame inimesi mõista. 0
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን። Me--a-a-----im-s-e-a r-ä----. M_ t_____ i_________ r_______ M- t-h-m- i-i-e-t-g- r-ä-i-a- ----------------------------- Me tahame inimestega rääkida. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -