የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት 2   »   bg Минало време 2

82 [ሰማንያ ሁለት]

ያለፈው ውጥረት 2

ያለፈው ውጥረት 2

82 [осемдесет и две]

82 [osemdeset i dve]

Минало време 2

Minalo vreme 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ? Т-ябв-ш- -- -----ка- --н-й-а? Т_______ л_ д_ в____ л_______ Т-я-в-ш- л- д- в-к-ш л-н-й-а- ----------------------------- Трябваше ли да викаш линейка? 0
T-ya--------i--- -ik-s--l------? T_________ l_ d_ v_____ l_______ T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-n-y-a- -------------------------------- Tryabvashe li da vikash lineyka?
ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ? Тр-б-аше л--да-ви-а--лек-р-? Т_______ л_ д_ в____ л______ Т-я-в-ш- л- д- в-к-ш л-к-р-? ---------------------------- Трябваше ли да викаш лекаря? 0
T--ab---h---i -- v----h lek--y-? T_________ l_ d_ v_____ l_______ T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-k-r-a- -------------------------------- Tryabvashe li da vikash lekarya?
ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ? Тря-в-----и--- --ка--по--ци-та? Т_______ л_ д_ в____ п_________ Т-я-в-ш- л- д- в-к-ш п-л-ц-я-а- ------------------------------- Трябваше ли да викаш полицията? 0
Trya-vashe l--da-vik--h--o-it--yat-? T_________ l_ d_ v_____ p___________ T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- p-l-t-i-a-a- ------------------------------------ Tryabvashe li da vikash politsiyata?
ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ። Им-т--л----л-фон-ия ---ер?--ъ--о-го-в---. И____ л_ т_________ н_____ Т____ г_ в____ И-а-е л- т-л-ф-н-и- н-м-р- Т-к-о г- в-е-. ----------------------------------------- Имате ли телефонния номер? Тъкмо го взех. 0
I---e-l--t--efon-i-a-n---r----kmo go v--kh. I____ l_ t__________ n_____ T____ g_ v_____ I-a-e l- t-l-f-n-i-a n-m-r- T-k-o g- v-e-h- ------------------------------------------- Imate li telefonniya nomer? Tykmo go vzekh.
አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ። Има-е ли--д-е-а--Тъ-----о-взех. И____ л_ а______ Т____ г_ в____ И-а-е л- а-р-с-? Т-к-о г- в-е-. ------------------------------- Имате ли адреса? Тъкмо го взех. 0
I---e--i --re-a? -ykm- g- vz-k-. I____ l_ a______ T____ g_ v_____ I-a-e l- a-r-s-? T-k-o g- v-e-h- -------------------------------- Imate li adresa? Tykmo go vzekh.
የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ። И---- ли--ар-а -а гр--а---ъ-м- --в-ех. И____ л_ к____ н_ г_____ Т____ я в____ И-а-е л- к-р-а н- г-а-а- Т-к-о я в-е-. -------------------------------------- Имате ли карта на града? Тъкмо я взех. 0
I-a-e -i k-r-a n- gr--a? Ty----ya------. I____ l_ k____ n_ g_____ T____ y_ v_____ I-a-e l- k-r-a n- g-a-a- T-k-o y- v-e-h- ---------------------------------------- Imate li karta na grada? Tykmo ya vzekh.
እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም። Т-й --вр--- -и до-де?--о--не-мож--да дойде -а-р--е. Т__ н______ л_ д_____ Т__ н_ м___ д_ д____ н_______ Т-й н-в-е-е л- д-й-е- Т-й н- м-ж- д- д-й-е н-в-е-е- --------------------------------------------------- Той навреме ли дойде? Той не можа да дойде навреме. 0
Toy--a-rem--li d-y--?-To- -e-mozh---- d-y-e----re--. T__ n______ l_ d_____ T__ n_ m____ d_ d____ n_______ T-y n-v-e-e l- d-y-e- T-y n- m-z-a d- d-y-e n-v-e-e- ---------------------------------------------------- Toy navreme li doyde? Toy ne mozha da doyde navreme.
እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም። Т------ери л----тя? Т----е можа -а на-е-----т-. Т__ н_____ л_ п____ Т__ н_ м___ д_ н_____ п____ Т-й н-м-р- л- п-т-? Т-й н- м-ж- д- н-м-р- п-т-. ----------------------------------------------- Той намери ли пътя? Той не можа да намери пътя. 0
To---a--ri -----tya?-Toy -e--oz---da---me-i ---y-. T__ n_____ l_ p_____ T__ n_ m____ d_ n_____ p_____ T-y n-m-r- l- p-t-a- T-y n- m-z-a d- n-m-r- p-t-a- -------------------------------------------------- Toy nameri li pytya? Toy ne mozha da nameri pytya.
እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም። Т-й ----р--л---е--Т-й -- м------ м-----б--е. Т__ р_____ л_ т__ Т__ н_ м___ д_ м_ р_______ Т-й р-з-р- л- т-? Т-й н- м-ж- д- м- р-з-е-е- -------------------------------------------- Той разбра ли те? Той не можа да ме разбере. 0
T-- -azb-a-li -e?-T-- ne-mozh---a--- --z--r-. T__ r_____ l_ t__ T__ n_ m____ d_ m_ r_______ T-y r-z-r- l- t-? T-y n- m-z-a d- m- r-z-e-e- --------------------------------------------- Toy razbra li te? Toy ne mozha da me razbere.
ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው? Защо----мож- -а--о---- -а-----? З___ н_ м___ д_ д_____ н_______ З-щ- н- м-ж- д- д-й-е- н-в-е-е- ------------------------------- Защо не можа да дойдеш навреме? 0
Z---c-o ne m-zha----d----sh-nav-e--? Z______ n_ m____ d_ d______ n_______ Z-s-c-o n- m-z-a d- d-y-e-h n-v-e-e- ------------------------------------ Zashcho ne mozha da doydesh navreme?
ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው? За-о н---ожа-д- -а-ер-- п-т-? З___ н_ м___ д_ н______ п____ З-щ- н- м-ж- д- н-м-р-ш п-т-? ----------------------------- Защо не можа да намериш пътя? 0
Za--cho----mo--a-da-nam----h----ya? Z______ n_ m____ d_ n_______ p_____ Z-s-c-o n- m-z-a d- n-m-r-s- p-t-a- ----------------------------------- Zashcho ne mozha da namerish pytya?
ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው? З-що -е----а--а--- ---бер-ш? З___ н_ м___ д_ г_ р________ З-щ- н- м-ж- д- г- р-з-е-е-? ---------------------------- Защо не можа да го разбереш? 0
Zas-ch- ne-mozha--------a-b-----? Z______ n_ m____ d_ g_ r_________ Z-s-c-o n- m-z-a d- g- r-z-e-e-h- --------------------------------- Zashcho ne mozha da go razberesh?
በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው። Не-мож-х--а до----н--рем-,---щото -я-а-е --т-б-с. Н_ м____ д_ д____ н_______ з_____ н_____ а_______ Н- м-ж-х д- д-й-а н-в-е-е- з-щ-т- н-м-ш- а-т-б-с- ------------------------------------------------- Не можах да дойда навреме, защото нямаше автобус. 0
N-----hakh da doy-a-n-vrem-, -ash-ho-o --am--he a-t---s. N_ m______ d_ d____ n_______ z________ n_______ a_______ N- m-z-a-h d- d-y-a n-v-e-e- z-s-c-o-o n-a-a-h- a-t-b-s- -------------------------------------------------------- Ne mozhakh da doyda navreme, zashchoto nyamashe avtobus.
መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው። Н--м-жах----н---ря --тя- з---то-------кар-- -а--ра-а. Н_ м____ д_ н_____ п____ з_____ н____ к____ н_ г_____ Н- м-ж-х д- н-м-р- п-т-, з-щ-т- н-м-х к-р-а н- г-а-а- ----------------------------------------------------- Не можах да намеря пътя, защото нямах карта на града. 0
Ne-moz-ak---a-n-----a -yt--, ---hch--o---a---h ka--- na g-a--. N_ m______ d_ n______ p_____ z________ n______ k____ n_ g_____ N- m-z-a-h d- n-m-r-a p-t-a- z-s-c-o-o n-a-a-h k-r-a n- g-a-a- -------------------------------------------------------------- Ne mozhakh da namerya pytya, zashchoto nyamakh karta na grada.
እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ። Н- м--а-----го ---бер----ащо---музик------ш----ог--силн-. Н_ м____ д_ г_ р_______ з_____ м_______ б___ м____ с_____ Н- м-ж-х д- г- р-з-е-а- з-щ-т- м-з-к-т- б-ш- м-о-о с-л-а- --------------------------------------------------------- Не можах да го разбера, защото музиката беше много силна. 0
N- mo-h--- -- -o-r-z--ra, za-h-h----m-zik-ta ---h- m-og--s-lna. N_ m______ d_ g_ r_______ z________ m_______ b____ m____ s_____ N- m-z-a-h d- g- r-z-e-a- z-s-c-o-o m-z-k-t- b-s-e m-o-o s-l-a- --------------------------------------------------------------- Ne mozhakh da go razbera, zashchoto muzikata beshe mnogo silna.
ታክሲ መያዝ ነበረብኝ። Тряб-аше--а взе-- -а---. Т_______ з_ в____ т_____ Т-я-в-ш- з- в-е-а т-к-и- ------------------------ Трябваше за взема такси. 0
Tr--bvas----a --ema---k-i. T_________ z_ v____ t_____ T-y-b-a-h- z- v-e-a t-k-i- -------------------------- Tryabvashe za vzema taksi.
የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ። Т--бв-ше--а ку-я-кар-- на-г-ада. Т_______ д_ к___ к____ н_ г_____ Т-я-в-ш- д- к-п- к-р-а н- г-а-а- -------------------------------- Трябваше да купя карта на града. 0
Tr-ab--she -a -u-ya--a---------ad-. T_________ d_ k____ k____ n_ g_____ T-y-b-a-h- d- k-p-a k-r-a n- g-a-a- ----------------------------------- Tryabvashe da kupya karta na grada.
ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ። Тр-бва---з- --к-юча-р---ото. Т_______ з_ и______ р_______ Т-я-в-ш- з- и-к-ю-а р-д-о-о- ---------------------------- Трябваше за изключа радиото. 0
T-y-b---h- -a---kl----a r-di--o. T_________ z_ i________ r_______ T-y-b-a-h- z- i-k-y-c-a r-d-o-o- -------------------------------- Tryabvashe za izklyucha radioto.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -