ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ? |
Т----а-е л--да-----ш --н-й-а?
Т------- л- д- в---- л-------
Т-я-в-ш- л- д- в-к-ш л-н-й-а-
-----------------------------
Трябваше ли да викаш линейка?
0
Tr-a---s------d- v-k--- --ney--?
T--------- l- d- v----- l-------
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-n-y-a-
--------------------------------
Tryabvashe li da vikash lineyka?
|
ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
Трябваше ли да викаш линейка?
Tryabvashe li da vikash lineyka?
|
ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ? |
Т-я--аш--ли да -и-аш-----р-?
Т------- л- д- в---- л------
Т-я-в-ш- л- д- в-к-ш л-к-р-?
----------------------------
Трябваше ли да викаш лекаря?
0
Tr------h---i da --kash---ka---?
T--------- l- d- v----- l-------
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-k-r-a-
--------------------------------
Tryabvashe li da vikash lekarya?
|
ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ?
Трябваше ли да викаш лекаря?
Tryabvashe li da vikash lekarya?
|
ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ? |
Тряб-аше-л- да-в---------ци---?
Т------- л- д- в---- п---------
Т-я-в-ш- л- д- в-к-ш п-л-ц-я-а-
-------------------------------
Трябваше ли да викаш полицията?
0
T--ab-a--- li--a --ka-- --l-t-i--t-?
T--------- l- d- v----- p-----------
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- p-l-t-i-a-a-
------------------------------------
Tryabvashe li da vikash politsiyata?
|
ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
Трябваше ли да викаш полицията?
Tryabvashe li da vikash politsiyata?
|
ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ። |
Има-е--------ф-нния н------Тъкмо----вз--.
И---- л- т--------- н----- Т---- г- в----
И-а-е л- т-л-ф-н-и- н-м-р- Т-к-о г- в-е-.
-----------------------------------------
Имате ли телефонния номер? Тъкмо го взех.
0
I-ate-li-t--efonniya --------yk-- -- vz-k-.
I---- l- t---------- n----- T---- g- v-----
I-a-e l- t-l-f-n-i-a n-m-r- T-k-o g- v-e-h-
-------------------------------------------
Imate li telefonniya nomer? Tykmo go vzekh.
|
ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
Имате ли телефонния номер? Тъкмо го взех.
Imate li telefonniya nomer? Tykmo go vzekh.
|
አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ። |
Имате-ли адрес---------го--зех.
И---- л- а------ Т---- г- в----
И-а-е л- а-р-с-? Т-к-о г- в-е-.
-------------------------------
Имате ли адреса? Тъкмо го взех.
0
Imate l--a---sa? Ty--o go -----.
I---- l- a------ T---- g- v-----
I-a-e l- a-r-s-? T-k-o g- v-e-h-
--------------------------------
Imate li adresa? Tykmo go vzekh.
|
አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ።
Имате ли адреса? Тъкмо го взех.
Imate li adresa? Tykmo go vzekh.
|
የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ። |
И-а-- л- ка--а-на гр--а-----мо-- в---.
И---- л- к---- н- г----- Т---- я в----
И-а-е л- к-р-а н- г-а-а- Т-к-о я в-е-.
--------------------------------------
Имате ли карта на града? Тъкмо я взех.
0
Im-----i----t- n- -rad-? -yk-- ya v---h.
I---- l- k---- n- g----- T---- y- v-----
I-a-e l- k-r-a n- g-a-a- T-k-o y- v-e-h-
----------------------------------------
Imate li karta na grada? Tykmo ya vzekh.
|
የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
Имате ли карта на града? Тъкмо я взех.
Imate li karta na grada? Tykmo ya vzekh.
|
እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም። |
То- --в-е-- л- до--е- ----н---о-- д--до--е-нав---е.
Т-- н------ л- д----- Т-- н- м--- д- д---- н-------
Т-й н-в-е-е л- д-й-е- Т-й н- м-ж- д- д-й-е н-в-е-е-
---------------------------------------------------
Той навреме ли дойде? Той не можа да дойде навреме.
0
T-- -a-r-me--i---y--?--o- ne--ozha--- -oyd---a-re--.
T-- n------ l- d----- T-- n- m---- d- d---- n-------
T-y n-v-e-e l- d-y-e- T-y n- m-z-a d- d-y-e n-v-e-e-
----------------------------------------------------
Toy navreme li doyde? Toy ne mozha da doyde navreme.
|
እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም።
Той навреме ли дойде? Той не можа да дойде навреме.
Toy navreme li doyde? Toy ne mozha da doyde navreme.
|
እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም። |
Той-на-ер- л- п---?-Той-н---ожа -а нам-р--п-т-.
Т-- н----- л- п---- Т-- н- м--- д- н----- п----
Т-й н-м-р- л- п-т-? Т-й н- м-ж- д- н-м-р- п-т-.
-----------------------------------------------
Той намери ли пътя? Той не можа да намери пътя.
0
T-y--am-ri -i-p-ty-?-Toy n--m--ha--a--am--i---t--.
T-- n----- l- p----- T-- n- m---- d- n----- p-----
T-y n-m-r- l- p-t-a- T-y n- m-z-a d- n-m-r- p-t-a-
--------------------------------------------------
Toy nameri li pytya? Toy ne mozha da nameri pytya.
|
እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም።
Той намери ли пътя? Той не можа да намери пътя.
Toy nameri li pytya? Toy ne mozha da nameri pytya.
|
እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም። |
Той----б---ли те?-Т-- не-------- м------е-е.
Т-- р----- л- т-- Т-- н- м--- д- м- р-------
Т-й р-з-р- л- т-? Т-й н- м-ж- д- м- р-з-е-е-
--------------------------------------------
Той разбра ли те? Той не можа да ме разбере.
0
Toy -------l- ----Toy-ne -o--- -- -e -----re.
T-- r----- l- t-- T-- n- m---- d- m- r-------
T-y r-z-r- l- t-? T-y n- m-z-a d- m- r-z-e-e-
---------------------------------------------
Toy razbra li te? Toy ne mozha da me razbere.
|
እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም።
Той разбра ли те? Той не можа да ме разбере.
Toy razbra li te? Toy ne mozha da me razbere.
|
ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው? |
З-щ- -е--ож- -а ----еш-навреме?
З--- н- м--- д- д----- н-------
З-щ- н- м-ж- д- д-й-е- н-в-е-е-
-------------------------------
Защо не можа да дойдеш навреме?
0
Za--c-o-ne----ha da doydesh -a--e-e?
Z------ n- m---- d- d------ n-------
Z-s-c-o n- m-z-a d- d-y-e-h n-v-e-e-
------------------------------------
Zashcho ne mozha da doydesh navreme?
|
ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው?
Защо не можа да дойдеш навреме?
Zashcho ne mozha da doydesh navreme?
|
ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው? |
З-що--- м-ж- -а --мер-ш-пътя?
З--- н- м--- д- н------ п----
З-щ- н- м-ж- д- н-м-р-ш п-т-?
-----------------------------
Защо не можа да намериш пътя?
0
Z-sh--o -- m--h---a n-m-ri-h--y-ya?
Z------ n- m---- d- n------- p-----
Z-s-c-o n- m-z-a d- n-m-r-s- p-t-a-
-----------------------------------
Zashcho ne mozha da namerish pytya?
|
ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው?
Защо не можа да намериш пътя?
Zashcho ne mozha da namerish pytya?
|
ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው? |
З-щ- не м--а-да -- -а--е---?
З--- н- м--- д- г- р--------
З-щ- н- м-ж- д- г- р-з-е-е-?
----------------------------
Защо не можа да го разбереш?
0
Z-sh--- -e mozha-d- g----zb-resh?
Z------ n- m---- d- g- r---------
Z-s-c-o n- m-z-a d- g- r-z-e-e-h-
---------------------------------
Zashcho ne mozha da go razberesh?
|
ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው?
Защо не можа да го разбереш?
Zashcho ne mozha da go razberesh?
|
በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው። |
Н------- д--д---- н---еме, защ-то-н-маше а--об--.
Н- м---- д- д---- н------- з----- н----- а-------
Н- м-ж-х д- д-й-а н-в-е-е- з-щ-т- н-м-ш- а-т-б-с-
-------------------------------------------------
Не можах да дойда навреме, защото нямаше автобус.
0
Ne m---akh da -oyda---v----- z------t---------e-avtobu-.
N- m------ d- d---- n------- z-------- n------- a-------
N- m-z-a-h d- d-y-a n-v-e-e- z-s-c-o-o n-a-a-h- a-t-b-s-
--------------------------------------------------------
Ne mozhakh da doyda navreme, zashchoto nyamashe avtobus.
|
በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው።
Не можах да дойда навреме, защото нямаше автобус.
Ne mozhakh da doyda navreme, zashchoto nyamashe avtobus.
|
መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው። |
Н- -ож---да н-м-----ъ-я, ---ото---мах-ка------ -рада.
Н- м---- д- н----- п---- з----- н---- к---- н- г-----
Н- м-ж-х д- н-м-р- п-т-, з-щ-т- н-м-х к-р-а н- г-а-а-
-----------------------------------------------------
Не можах да намеря пътя, защото нямах карта на града.
0
Ne -ozh--h-d- ---er-a p-tya-----hc-----n-a--kh -art---a--r--a.
N- m------ d- n------ p----- z-------- n------ k---- n- g-----
N- m-z-a-h d- n-m-r-a p-t-a- z-s-c-o-o n-a-a-h k-r-a n- g-a-a-
--------------------------------------------------------------
Ne mozhakh da namerya pytya, zashchoto nyamakh karta na grada.
|
መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው።
Не можах да намеря пътя, защото нямах карта на града.
Ne mozhakh da namerya pytya, zashchoto nyamakh karta na grada.
|
እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ። |
Не---жах-да -- раз-ера,-----то -уз---т-------м-ого--и--а.
Н- м---- д- г- р------- з----- м------- б--- м---- с-----
Н- м-ж-х д- г- р-з-е-а- з-щ-т- м-з-к-т- б-ш- м-о-о с-л-а-
---------------------------------------------------------
Не можах да го разбера, защото музиката беше много силна.
0
N- m-zha----a g- ---------zashch-t---u---a-a-be--- -n-g- s-l--.
N- m------ d- g- r------- z-------- m------- b---- m---- s-----
N- m-z-a-h d- g- r-z-e-a- z-s-c-o-o m-z-k-t- b-s-e m-o-o s-l-a-
---------------------------------------------------------------
Ne mozhakh da go razbera, zashchoto muzikata beshe mnogo silna.
|
እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ።
Не можах да го разбера, защото музиката беше много силна.
Ne mozhakh da go razbera, zashchoto muzikata beshe mnogo silna.
|
ታክሲ መያዝ ነበረብኝ። |
Т-яб---- з- вз-ма-т-к--.
Т------- з- в---- т-----
Т-я-в-ш- з- в-е-а т-к-и-
------------------------
Трябваше за взема такси.
0
T-----as-e--a --ema ----i.
T--------- z- v---- t-----
T-y-b-a-h- z- v-e-a t-k-i-
--------------------------
Tryabvashe za vzema taksi.
|
ታክሲ መያዝ ነበረብኝ።
Трябваше за взема такси.
Tryabvashe za vzema taksi.
|
የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ። |
Тр-б-а-- -- купя--арта--а -----.
Т------- д- к--- к---- н- г-----
Т-я-в-ш- д- к-п- к-р-а н- г-а-а-
--------------------------------
Трябваше да купя карта на града.
0
Try-bvas-- ---ku-ya-karta na-gr--a.
T--------- d- k---- k---- n- g-----
T-y-b-a-h- d- k-p-a k-r-a n- g-a-a-
-----------------------------------
Tryabvashe da kupya karta na grada.
|
የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ።
Трябваше да купя карта на града.
Tryabvashe da kupya karta na grada.
|
ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ። |
Т--бв-ше--- и-ключа-р-дио-о.
Т------- з- и------ р-------
Т-я-в-ш- з- и-к-ю-а р-д-о-о-
----------------------------
Трябваше за изключа радиото.
0
T-yabv--he z- -zk------ -a--oto.
T--------- z- i-------- r-------
T-y-b-a-h- z- i-k-y-c-a r-d-o-o-
--------------------------------
Tryabvashe za izklyucha radioto.
|
ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ።
Трябваше за изключа радиото.
Tryabvashe za izklyucha radioto.
|