‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أيام الأسبوع‬   »   bn সপ্তাহের বিভিন্ন দিন

‫9 [تسعة]‬

‫أيام الأسبوع‬

‫أيام الأسبوع‬

৯ [নয়]

9 [naẏa]

সপ্তাহের বিভিন্ন দিন

[saptāhēra bibhinna dina]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البنغالية تشغيل المزيد
‫الاثنين‬ সোমবার সোমবার 1
sōm--ā-a sōmabāra
‫الثلاثاء‬ মঙ্গলবার মঙ্গলবার 1
ma-----bā-a maṅgalabāra
‫الأربعاء‬ বুধবার বুধবার 1
budha--ra budhabāra
‫الخميس‬ বৃহস্পতিবার বৃহস্পতিবার 1
b-----p--i-āra br̥haspatibāra
‫الجمعة‬ শুক্রবার শুক্রবার 1
ś----bāra śukrabāra
‫السبت‬ শনিবার শনিবার 1
śani---a śanibāra
‫الأحد‬ রবিবার রবিবার 1
r--i---a rabibāra
‫الأسبوع‬ সপ্তাহ সপ্তাহ 1
saptāha saptāha
‫من الاثنين إلى الأحد‬ সোমবার থেকে রবিবার পর্যন্ত সোমবার থেকে রবিবার পর্যন্ত 1
sōm-b--a t-ē-ē--a--bā-- -a-----a sōmabāra thēkē rabibāra paryanta
‫اليوم الأول هو الإثنين.‬ প্রথম দিন হল সোমবার ৷ প্রথম দিন হল সোমবার ৷ 1
p-----ma--i-a hal--s--ab--a prathama dina hala sōmabāra
‫اليوم الثاني هو الثلاثاء.‬ দ্বিতীয় দিন হল মঙ্গলবার ৷ দ্বিতীয় দিন হল মঙ্গলবার ৷ 1
d---īẏa -----hala --ṅ-al-b--a dbitīẏa dina hala maṅgalabāra
‫اليوم الثالث هو الأربعاء.‬ তৃতীয় দিন হল বুধবার ৷ তৃতীয় দিন হল বুধবার ৷ 1
tr̥-īẏ- din- --la-b---abāra tr̥tīẏa dina hala budhabāra
‫اليوم الرابع هو الخميس.‬ চতুর্থ দিন হল বৃহস্পতিবার ৷ চতুর্থ দিন হল বৃহস্পতিবার ৷ 1
ca----h---ina h-l--b-̥ha-p--ibā-a caturtha dina hala br̥haspatibāra
‫اليوم الخامس هو الجمعة.‬ পঞ্চম দিন হল শুক্রবার ৷ পঞ্চম দিন হল শুক্রবার ৷ 1
pa--a-a-d--- -ala---------a pañcama dina hala śukrabāra
‫اليوم السادس هو السبت.‬ ষষ্ঠ দিন হল শনিবার ৷ ষষ্ঠ দিন হল শনিবার ৷ 1
ṣa--ha-di---hala--an---ra ṣaṣṭha dina hala śanibāra
‫اليوم السابع هو الأحد.‬ সপ্তম দিন হল রবিবার ৷ সপ্তম দিন হল রবিবার ৷ 1
sap--ma-d-na h--------bā-a saptama dina hala rabibāra
الأسبوع فيه سبعة أيام.‬ সাত দিনে এক সপ্তাহ ৷ সাত দিনে এক সপ্তাহ ৷ 1
s-t- -in---k--sap---a sāta dinē ēka saptāha
‫نحن نعمل خمسة أيام فقط.‬ আমরা কেবলমাত্র পাঁচ দিন কাজ করি ৷ আমরা কেবলমাত্র পাঁচ দিন কাজ করি ৷ 1
ā-a-ā---b-la-ātra p-m-ca ---a k-j- ka-i āmarā kēbalamātra pām̐ca dina kāja kari

اللغة المصطنعة إسبرانتو

تعد اللغة الإنجليزية هي أهم لغة في الوقت الحاضر. و من المفترض أن كل فرد يستطيع التفاهم بها. لكن اللغات الأخري تود الوصول أيضا إلي ذات الهدف. علي سبيل المثال اللغات المصطنعة. اللغات المصطنعة تم انشاؤها و تطويرها عن عمد. و توجد خطة محددة طبقا للهدف الذي أسست له هذه اللغة. و قد تم خلط عناصر من مختلف اللغات لإنشاء تلك اللغة المصطنعة. و بهذا يستطيع أكبر قدر من الناس تعلمها. و يكون الهدف لكل لغة مصطنعة هو التواصل الدولي. إن أشهر لغة مصطنعة هي إسبرانتو. و قد تم تقديمها لأول مرة عام 1887 في وارسو. و مؤسسها هو الطبيب لودفيغ أليعزر زامنهوف. لقد آمن أن السبب الرئيسي في عدم السلام (الاجتماعي) يكمنفي مشاكل التواصل. لذلك أراد أن يصطنع لغة لكي يجمع الناس معا. و بهذه اللغة يتمكن الناس من التحدث سويا علي مستوي واحددون تفريق. كان دكتور إسبرانتو هو الإسم المستعار للدكتور الحالم. و هذا يكشف كم هو آمن بحلمه. لكن فكرة تفاهم عالمي كانت أقدم بكثير. حتي الآن تطورت الكثير من اللغات المصنطعة علي إختلاف أنواعها. و هي مرتبطة بأهداف مثل التسامح و حقوق الإنسان. يوجد في عالمنا اليوم متمكنون من لغة إسبرانتو في أكثر من 120 بلد. لكن يوجد أيضا من النقد ما تم توجيهه إلي إسبرانتو. فعلي سبيل المثال 70% من المفردات هل رومانية الأصل. حيث يتضح فيها الطابع الهندو أوروبي بوضوح. إن متحدثيها يتبادلون الأفكار في الأعراف و النوادي. و يتم عقد المقابلات و المحاضرات بصورة منتظمة. و الآن هل لديك أيضا الرغبة في تعلم الإسبرانتو؟ Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!