‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أيام الأسبوع‬   »   mk Денови во седмицата

‫9 [تسعة]‬

‫أيام الأسبوع‬

‫أيام الأسبوع‬

9 [девет]

9 [dyevyet]

Денови во седмицата

[Dyenovi vo syedmitzata]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية المقدونية تشغيل المزيد
‫الاثنين‬ понеделник понеделник 1
p-n-ed-----k ponyedyelnik
‫الثلاثاء‬ вторник вторник 1
v---nik vtornik
‫الأربعاء‬ среда среда 1
s-y-da sryeda
‫الخميس‬ четврток четврток 1
ch-----t-k chyetvrtok
‫الجمعة‬ петок петок 1
py---k pyetok
‫السبت‬ сабота сабота 1
sa---a sabota
‫الأحد‬ недела недела 1
n-e----a nyedyela
‫الأسبوع‬ седмица седмица 1
syed--tza syedmitza
‫من الاثنين إلى الأحد‬ од понеделник до недела од понеделник до недела 1
od--o-----e-n-- -- ny-dyela od ponyedyelnik do nyedyela
‫اليوم الأول هو الإثنين.‬ Првиот ден е понеделник. Првиот ден е понеделник. 1
Pr-i-t d--n -- -o-ye-y-----. Prviot dyen ye ponyedyelnik.
‫اليوم الثاني هو الثلاثاء.‬ Вториот ден е вторник. Вториот ден е вторник. 1
V-oriot ---n-ye v-o-n--. Vtoriot dyen ye vtornik.
‫اليوم الثالث هو الأربعاء.‬ Третиот ден е среда. Третиот ден е среда. 1
T-ye---t--ye---- sry-d-. Tryetiot dyen ye sryeda.
‫اليوم الرابع هو الخميس.‬ Четвртиот ден е четврток. Четвртиот ден е четврток. 1
Ch--tv-ti-t -yen--- -hyetvrt-k. Chyetvrtiot dyen ye chyetvrtok.
‫اليوم الخامس هو الجمعة.‬ Петтиот ден е петок. Петтиот ден е петок. 1
P-ettiot---en ye-pyet-k. Pyettiot dyen ye pyetok.
‫اليوم السادس هو السبت.‬ Шестиот ден е сабота. Шестиот ден е сабота. 1
S-ye--i-t-d-en----s---ta. Shyestiot dyen ye sabota.
‫اليوم السابع هو الأحد.‬ Седмиот ден е недела. Седмиот ден е недела. 1
Syed-i------n ---ny----la. Syedmiot dyen ye nyedyela.
الأسبوع فيه سبعة أيام.‬ Седмицата има седум дена. Седмицата има седум дена. 1
Sy-dm-t--ta---- ---d-o- -ye--. Syedmitzata ima syedoom dyena.
‫نحن نعمل خمسة أيام فقط.‬ Ние работиме само пет дена. Ние работиме само пет дена. 1
Niy-----o---y- -a-----et-d--n-. Niye rabotimye samo pyet dyena.

اللغة المصطنعة إسبرانتو

تعد اللغة الإنجليزية هي أهم لغة في الوقت الحاضر. و من المفترض أن كل فرد يستطيع التفاهم بها. لكن اللغات الأخري تود الوصول أيضا إلي ذات الهدف. علي سبيل المثال اللغات المصطنعة. اللغات المصطنعة تم انشاؤها و تطويرها عن عمد. و توجد خطة محددة طبقا للهدف الذي أسست له هذه اللغة. و قد تم خلط عناصر من مختلف اللغات لإنشاء تلك اللغة المصطنعة. و بهذا يستطيع أكبر قدر من الناس تعلمها. و يكون الهدف لكل لغة مصطنعة هو التواصل الدولي. إن أشهر لغة مصطنعة هي إسبرانتو. و قد تم تقديمها لأول مرة عام 1887 في وارسو. و مؤسسها هو الطبيب لودفيغ أليعزر زامنهوف. لقد آمن أن السبب الرئيسي في عدم السلام (الاجتماعي) يكمنفي مشاكل التواصل. لذلك أراد أن يصطنع لغة لكي يجمع الناس معا. و بهذه اللغة يتمكن الناس من التحدث سويا علي مستوي واحددون تفريق. كان دكتور إسبرانتو هو الإسم المستعار للدكتور الحالم. و هذا يكشف كم هو آمن بحلمه. لكن فكرة تفاهم عالمي كانت أقدم بكثير. حتي الآن تطورت الكثير من اللغات المصنطعة علي إختلاف أنواعها. و هي مرتبطة بأهداف مثل التسامح و حقوق الإنسان. يوجد في عالمنا اليوم متمكنون من لغة إسبرانتو في أكثر من 120 بلد. لكن يوجد أيضا من النقد ما تم توجيهه إلي إسبرانتو. فعلي سبيل المثال 70% من المفردات هل رومانية الأصل. حيث يتضح فيها الطابع الهندو أوروبي بوضوح. إن متحدثيها يتبادلون الأفكار في الأعراف و النوادي. و يتم عقد المقابلات و المحاضرات بصورة منتظمة. و الآن هل لديك أيضا الرغبة في تعلم الإسبرانتو؟ Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!