‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أيام الأسبوع‬   »   he ‫ימי השבוע‬

‫9 [تسعة]‬

‫أيام الأسبوع‬

‫أيام الأسبوع‬

‫9 [תשע]‬

9 [tesha]

‫ימי השבוע‬

[y'mey hashvu'a]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية العبرية تشغيل المزيد
‫الاثنين‬ ‫יום שני‬ ‫יום שני‬ 1
y-- ----i yom sheni
‫الثلاثاء‬ ‫יום שלישי‬ ‫יום שלישי‬ 1
yom-sh--shi yom shlishi
‫الأربعاء‬ ‫יום רביעי‬ ‫יום רביעי‬ 1
yo- re-i-i yom revi'i
‫الخميس‬ ‫יום חמישי‬ ‫יום חמישי‬ 1
y---x-mis-i yom xamishi
‫الجمعة‬ ‫יום שישי‬ ‫יום שישי‬ 1
y-----ishi yom shishi
‫السبت‬ ‫יום שבת‬ ‫יום שבת‬ 1
y-----a-at yom shabat
‫الأحد‬ ‫יום ראשון‬ ‫יום ראשון‬ 1
yom-r-'sh-n yom ri'shon
‫الأسبوع‬ ‫השבוע‬ ‫השבוע‬ 1
h-s--vu'a hashavu'a
‫من الاثنين إلى الأحد‬ ‫מיום שני עד יום ראשון‬ ‫מיום שני עד יום ראשון‬ 1
m-o--sh--i ad -om r--s-on miom sheni ad yom ri'shon
‫اليوم الأول هو الإثنين.‬ ‫היום הראשון בשבוע הוא יום שני.‬ ‫היום הראשון בשבוע הוא יום שני.‬ 1
h---m-har--s-o----sha--'- h---o- s----. hayom hari'shon bashavu'a hu yom sheni.
‫اليوم الثاني هو الثلاثاء.‬ ‫היום השני בשבוע הוא יום שלישי.‬ ‫היום השני בשבוע הוא יום שלישי.‬ 1
h-y----ash-n--b--h-v-'- -u -om----i---. hayom hasheni bashavu'a hu yom shlishi.
‫اليوم الثالث هو الأربعاء.‬ ‫היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.‬ ‫היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.‬ 1
h---m has-l---i ---ha-u-a----yom-re--'i. hayom hashlishi bashavu'a hu yom revi'i.
‫اليوم الرابع هو الخميس.‬ ‫היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.‬ ‫היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.‬ 1
ha----ha-e--'- ---hav-'a-hu -o- x--is-i. hayom harevi'i bashavu'a hu yom xamishi.
‫اليوم الخامس هو الجمعة.‬ ‫היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.‬ ‫היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.‬ 1
h--o- hax-mi-si --sh-vu-a -- yo---his-i. hayom haxamissi bashavu'a hu yom shishi.
‫اليوم السادس هو السبت.‬ ‫היום השישי בשבוע הוא יום שבת.‬ ‫היום השישי בשבוע הוא יום שבת.‬ 1
h--o- ha-hi--- b-sh----a -u y---s----t. hayom hashishi bashavu'a hu yom shabat.
‫اليوم السابع هو الأحد.‬ ‫היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.‬ ‫היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.‬ 1
h-yo----shvi-i-bash-v--a-h- yom ------n. hayom hashvi'i bashavu'a hu yom ri'shon.
الأسبوع فيه سبعة أيام.‬ ‫בשבוע שבעה ימים.‬ ‫בשבוע שבעה ימים.‬ 1
b---av-'--s-iv-a--y'm-m. bashavu'a shiv'ah y'mim.
‫نحن نعمل خمسة أيام فقط.‬ ‫אנו עובדים חמישה ימים בלבד.‬ ‫אנו עובדים חמישה ימים בלבד.‬ 1
anu--vd-m x-mi-hah-y--i- -i-va-. anu ovdim xamishah yamim bilvad.

اللغة المصطنعة إسبرانتو

تعد اللغة الإنجليزية هي أهم لغة في الوقت الحاضر. و من المفترض أن كل فرد يستطيع التفاهم بها. لكن اللغات الأخري تود الوصول أيضا إلي ذات الهدف. علي سبيل المثال اللغات المصطنعة. اللغات المصطنعة تم انشاؤها و تطويرها عن عمد. و توجد خطة محددة طبقا للهدف الذي أسست له هذه اللغة. و قد تم خلط عناصر من مختلف اللغات لإنشاء تلك اللغة المصطنعة. و بهذا يستطيع أكبر قدر من الناس تعلمها. و يكون الهدف لكل لغة مصطنعة هو التواصل الدولي. إن أشهر لغة مصطنعة هي إسبرانتو. و قد تم تقديمها لأول مرة عام 1887 في وارسو. و مؤسسها هو الطبيب لودفيغ أليعزر زامنهوف. لقد آمن أن السبب الرئيسي في عدم السلام (الاجتماعي) يكمنفي مشاكل التواصل. لذلك أراد أن يصطنع لغة لكي يجمع الناس معا. و بهذه اللغة يتمكن الناس من التحدث سويا علي مستوي واحددون تفريق. كان دكتور إسبرانتو هو الإسم المستعار للدكتور الحالم. و هذا يكشف كم هو آمن بحلمه. لكن فكرة تفاهم عالمي كانت أقدم بكثير. حتي الآن تطورت الكثير من اللغات المصنطعة علي إختلاف أنواعها. و هي مرتبطة بأهداف مثل التسامح و حقوق الإنسان. يوجد في عالمنا اليوم متمكنون من لغة إسبرانتو في أكثر من 120 بلد. لكن يوجد أيضا من النقد ما تم توجيهه إلي إسبرانتو. فعلي سبيل المثال 70% من المفردات هل رومانية الأصل. حيث يتضح فيها الطابع الهندو أوروبي بوضوح. إن متحدثيها يتبادلون الأفكار في الأعراف و النوادي. و يتم عقد المقابلات و المحاضرات بصورة منتظمة. و الآن هل لديك أيضا الرغبة في تعلم الإسبرانتو؟ Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!