‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أيام الأسبوع‬   »   kk Days of the week

‫9 [تسعة]‬

‫أيام الأسبوع‬

‫أيام الأسبوع‬

9 [тоғыз]

9 [toğız]

Days of the week

[Apta künderi]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الكازاخية تشغيل المزيد
‫الاثنين‬ Дүйсенбі Дүйсенбі 1
Dü-sen-i Düysenbi
‫الثلاثاء‬ Сейсенбі Сейсенбі 1
S-y--n-i Seysenbi
‫الأربعاء‬ Сәрсенбі Сәрсенбі 1
Sä----bi Särsenbi
‫الخميس‬ Бейсенбі Бейсенбі 1
B------i Beysenbi
‫الجمعة‬ Жұма Жұма 1
J-ma Juma
‫السبت‬ Сенбі Сенбі 1
Se--i Senbi
‫الأحد‬ Жексенбі Жексенбі 1
Jeks-nbi Jeksenbi
‫الأسبوع‬ Апта Апта 1
A-ta Apta
‫من الاثنين إلى الأحد‬ Дүйсенбіден жексенбіге дейін Дүйсенбіден жексенбіге дейін 1
Dü--e---den -ekse--ige --y-n Düysenbiden jeksenbige deyin
‫اليوم الأول هو الإثنين.‬ Бірінші күн – дүйсенбі. Бірінші күн – дүйсенбі. 1
B----ş- k-n –-dü-s--bi. Birinşi kün – düysenbi.
‫اليوم الثاني هو الثلاثاء.‬ Екінші күн – сейсенбі. Екінші күн – сейсенбі. 1
E-i--i -ün –--e--e-bi. Ekinşi kün – seysenbi.
‫اليوم الثالث هو الأربعاء.‬ Үшінші күн – сәрсенбі. Үшінші күн – сәрсенбі. 1
Üşi-şi-kü--– -ä-s---i. Üşinşi kün – särsenbi.
‫اليوم الرابع هو الخميس.‬ Төртінші күн – бейсенбі. Төртінші күн – бейсенбі. 1
Tö--i-ş------- be-s--b-. Törtinşi kün – beysenbi.
‫اليوم الخامس هو الجمعة.‬ Бесінші күн – жұма. Бесінші күн – жұма. 1
B----ş- k-- -----a. Besinşi kün – juma.
‫اليوم السادس هو السبت.‬ Алтыншы күн – сенбі. Алтыншы күн – сенбі. 1
A---n-- k-- – se-b-. Altınşı kün – senbi.
‫اليوم السابع هو الأحد.‬ Жетінші күн – жексенбі. Жетінші күн – жексенбі. 1
J--in---k-n ----ks-n-i. Jetinşi kün – jeksenbi.
الأسبوع فيه سبعة أيام.‬ Аптада жеті күн бар. Аптада жеті күн бар. 1
A--ad- j-t- -ü- b--. Aptada jeti kün bar.
‫نحن نعمل خمسة أيام فقط.‬ Біз тек бес күн жұмыс істейміз. Біз тек бес күн жұмыс істейміз. 1
B---t-- b-s kün---m-s--s--y-iz. Biz tek bes kün jumıs isteymiz.

اللغة المصطنعة إسبرانتو

تعد اللغة الإنجليزية هي أهم لغة في الوقت الحاضر. و من المفترض أن كل فرد يستطيع التفاهم بها. لكن اللغات الأخري تود الوصول أيضا إلي ذات الهدف. علي سبيل المثال اللغات المصطنعة. اللغات المصطنعة تم انشاؤها و تطويرها عن عمد. و توجد خطة محددة طبقا للهدف الذي أسست له هذه اللغة. و قد تم خلط عناصر من مختلف اللغات لإنشاء تلك اللغة المصطنعة. و بهذا يستطيع أكبر قدر من الناس تعلمها. و يكون الهدف لكل لغة مصطنعة هو التواصل الدولي. إن أشهر لغة مصطنعة هي إسبرانتو. و قد تم تقديمها لأول مرة عام 1887 في وارسو. و مؤسسها هو الطبيب لودفيغ أليعزر زامنهوف. لقد آمن أن السبب الرئيسي في عدم السلام (الاجتماعي) يكمنفي مشاكل التواصل. لذلك أراد أن يصطنع لغة لكي يجمع الناس معا. و بهذه اللغة يتمكن الناس من التحدث سويا علي مستوي واحددون تفريق. كان دكتور إسبرانتو هو الإسم المستعار للدكتور الحالم. و هذا يكشف كم هو آمن بحلمه. لكن فكرة تفاهم عالمي كانت أقدم بكثير. حتي الآن تطورت الكثير من اللغات المصنطعة علي إختلاف أنواعها. و هي مرتبطة بأهداف مثل التسامح و حقوق الإنسان. يوجد في عالمنا اليوم متمكنون من لغة إسبرانتو في أكثر من 120 بلد. لكن يوجد أيضا من النقد ما تم توجيهه إلي إسبرانتو. فعلي سبيل المثال 70% من المفردات هل رومانية الأصل. حيث يتضح فيها الطابع الهندو أوروبي بوضوح. إن متحدثيها يتبادلون الأفكار في الأعراف و النوادي. و يتم عقد المقابلات و المحاضرات بصورة منتظمة. و الآن هل لديك أيضا الرغبة في تعلم الإسبرانتو؟ Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!