Knjiga fraza

bs Pridjevi 3   »   te విశేషణాలు 3

80 [osamdeset]

Pridjevi 3

Pridjevi 3

80 [ఎనభై]

80 [Enabhai]

విశేషణాలు 3

[Viśēṣaṇālu 3]

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
bosanski telugu Igra Više
Ona ima psa. ఆమ- వ--- ఒ- క---- ఉ--ి ఆమె వద్ద ఒక కుక్క ఉంది 0
Ā-- v---- o-- k---- u--- Ām- v---- o-- k---- u--i Āme vadda oka kukka undi Ā-e v-d-a o-a k-k-a u-d- ------------------------
Pas je velik. ఆ క---- ప-----ి ఆ కుక్క పెద్దది 0
Ā k---- p------ Ā k---- p-----i Ā kukka peddadi Ā k-k-a p-d-a-i ---------------
Ona ima velikog psa. ఆమ- వ--- ఒ- ప---- క---- ఉ--ి ఆమె వద్ద ఒక పెద్ద కుక్క ఉంది 0
Ā-- v---- o-- p---- k---- u--- Ām- v---- o-- p---- k---- u--i Āme vadda oka pedda kukka undi Ā-e v-d-a o-a p-d-a k-k-a u-d- ------------------------------
Ona ima kuću. ఆమ--- ఒ- ఇ---- ఉ--ి ఆమెకి ఒక ఇల్లు ఉంది 0
Ā---- o-- i--- u--- Ām--- o-- i--- u--i Āmeki oka illu undi Ā-e-i o-a i-l- u-d- -------------------
Kuća je mala. ఆ ఇ---- చ-----ి ఆ ఇల్లు చిన్నది 0
Ā i--- c------ Ā i--- c-----i Ā illu cinnadi Ā i-l- c-n-a-i --------------
Ona ima malu kuću. ఆమ--- ఒ- చ---- ఇ---- ఉ--ి ఆమెకి ఒక చిన్న ఇల్లు ఉంది 0
Ā---- o-- c---- i--- u--- Ām--- o-- c---- i--- u--i Āmeki oka cinna illu undi Ā-e-i o-a c-n-a i-l- u-d- -------------------------
On stanuje u hotelu. ఆయ- ఒ- హ----- ల- ఉ--------ు ఆయన ఒక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు 0
Ā---- o-- h---- l- u-------- Āy--- o-- h---- l- u-------u Āyana oka hōṭel lō uṇṭunnāru Ā-a-a o-a h-ṭ-l l- u-ṭ-n-ā-u ----------------------------
Hotel je jeftin. ఆ హ----- చ---ి ఆ హోటెల్ చవకది 0
Ā h---- c------- Ā h---- c------i Ā hōṭel cavakadi Ā h-ṭ-l c-v-k-d- ----------------
On stanuje u jeftinom hotelu. ఆయ- ఒ- చ-- హ----- ల- ఉ--------ు ఆయన ఒక చవక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు 0
Ā---- o-- c----- h---- l- u-------- Āy--- o-- c----- h---- l- u-------u Āyana oka cavaka hōṭel lō uṇṭunnāru Ā-a-a o-a c-v-k- h-ṭ-l l- u-ṭ-n-ā-u -----------------------------------
On ima auto. ఆయ--- ఒ- క--- ఉ--ి ఆయనకి ఒక కారు ఉంది 0
Ā------ o-- k--- u--- Āy----- o-- k--- u--i Āyanaki oka kāru undi Ā-a-a-i o-a k-r- u-d- ---------------------
Auto je skupo. ఆ క-- ఖ------ి ఆ కరు ఖరీదైనది 0
Ā k--- k----------- Ā k--- k----------i Ā karu kharīdainadi Ā k-r- k-a-ī-a-n-d- -------------------
On ima skupo auto. ఆయ--- ఒ- ఖ----- క--- ఉ--ి ఆయనకి ఒక ఖరీదైన కారు ఉంది 0
Ā------ o-- k--------- k--- u--- Āy----- o-- k--------- k--- u--i Āyanaki oka kharīdaina kāru undi Ā-a-a-i o-a k-a-ī-a-n- k-r- u-d- --------------------------------
On čita roman. ఆయ- ఒ- న-- చ-----------ు ఆయన ఒక నవల చదువుతున్నారు 0
Ā---- o-- n----- c------------ Āy--- o-- n----- c-----------u Āyana oka navala caduvutunnāru Ā-a-a o-a n-v-l- c-d-v-t-n-ā-u ------------------------------
Roman je dosadan. ఆ న-- వ------- ఉ--ి ఆ నవల విసుగ్గా ఉంది 0
Ā n----- v------ u--- Ā n----- v------ u--i Ā navala visuggā undi Ā n-v-l- v-s-g-ā u-d- ---------------------
On čita dosadan roman. ఆయ- వ------- ఉ--- ఒ- న-- చ-----------ు ఆయన విసుగ్గా ఉన్న ఒక నవల చదువుతున్నారు 0
Ā---- v------ u--- o-- n----- c------------ Āy--- v------ u--- o-- n----- c-----------u Āyana visuggā unna oka navala caduvutunnāru Ā-a-a v-s-g-ā u-n- o-a n-v-l- c-d-v-t-n-ā-u -------------------------------------------
Ona gleda film. ఆమ- ఒ- స----- చ-------ి ఆమె ఒక సినిమా చూస్తోంది 0
Ā-- o-- s----- c------- Ām- o-- s----- c------i Āme oka sinimā cūstōndi Ā-e o-a s-n-m- c-s-ō-d- -----------------------
Film je uzbudljiv. ఆ స----- ఉ---------- ఉ--ి ఆ సినిమా ఉత్సాహకరంగా ఉంది 0
Ā s----- u------------ u--- Ā s----- u------------ u--i Ā sinimā utsāhakaraṅgā undi Ā s-n-m- u-s-h-k-r-ṅ-ā u-d- ---------------------------
Ona gleda uzbudljiv film. ఆమ- ఉ---------- ఒ- స----- చ-------ి ఆమె ఉత్సాహకరమైన ఒక సినిమా చూస్తోంది 0
Ā-- u-------------- o-- s----- c------- Ām- u-------------- o-- s----- c------i Āme utsāhakaramaina oka sinimā cūstōndi Ā-e u-s-h-k-r-m-i-a o-a s-n-m- c-s-ō-d- ---------------------------------------

Jezik nauke

Jezik nauke je zaseban jezik. Koristi se za stručne diskusije. Takođe se koristi u akademskim publikacijama. Prije su postojali usklađeni akademski jezici. Na evropskom tlu je u nauci dugo vremena prevladavao latinski jezik. Danas je, s druge strane, engleski najvažniji akademski jezik. Akademski jezici su stručni jezici. Sadrže vrlo mnogo posebnih pojmova. Njihova najbitnija obilježja su standardizacija i formalizacija. Neki kažu da naučnici namjerno govore nerazumljivo. Kad je nešto komplicirano, djeluje inteligentnije. Međutim, nauka se vodi istinom. Stoga bi trebala koristiti neutralni jezik. Za retoričke elemente ili floskule ovdje nema mjesta. Međutim, postoji puno primjera za pretjerano komplicirani jezik. A čini se da komplicirani jezik fascinira ljude! Istraživanja su pokazala da više vjerujemo kompliciranom jeziku. Ispitanici su trebali odgovoriti na nekoliko pitanja. Pritom su morali izabrati između više odgovora. Neki odgovori su bili jednostavno formulirani, dok su drugi bili jako komplicirani. Većina ispitanika se odlučila za komplicirani odgovor. No to uopće nije imalo nikakvog smisla! Ispitanici su bili zaslijepljeni jezikom. Iako je sadržaj bio apsurdan, bili su impresionirani njegovim oblikom. Međutim, komplicirano pisati nije uvijek umjetnost. Moguće je naučiti jednostavne sadržaje zapakirati u složen jezik. S druge strane, nije lako izraziti teške stvari na jednostavan način. Dakle, nekad je ono jednostavno zaista komplicirano...