Konverzační příručka

cs Časové údaje   »   bs Sati

8 [osm]

Časové údaje

Časové údaje

8 [osam]

Sati

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština bosenština Poslouchat Více
Promiňte! I-v-ni-e!-- -pro--it-! I________ / O_________ I-v-n-t-! / O-r-s-i-e- ---------------------- Izvinite! / Oprostite! 0
Kolik je hodin, prosím? Molim Vas- ------ ---sat-? M____ V___ k_____ j_ s____ M-l-m V-s- k-l-k- j- s-t-? -------------------------- Molim Vas, koliko je sati? 0
Děkuji mnohokrát. Mn-go ---l-! M____ h_____ M-o-o h-a-a- ------------ Mnogo hvala! 0
Je jedna hodina. J-dan -e sa-. J____ j_ s___ J-d-n j- s-t- ------------- Jedan je sat. 0
Jsou dvě hodiny. Dva su s-ta. D__ s_ s____ D-a s- s-t-. ------------ Dva su sata. 0
Jsou tři hodiny. T-- -- ---a. T__ s_ s____ T-i s- s-t-. ------------ Tri su sata. 0
Jsou čtyři hodiny. Č-tir- su-sa-a. Č_____ s_ s____ Č-t-r- s- s-t-. --------------- Četiri su sata. 0
Je pět hodin. Pe---- --t-. P__ j_ s____ P-t j- s-t-. ------------ Pet je sati. 0
Je šest hodin. Še---je -a-i. Š___ j_ s____ Š-s- j- s-t-. ------------- Šest je sati. 0
Je sedm hodin. Se------ sa-i. S____ j_ s____ S-d-m j- s-t-. -------------- Sedam je sati. 0
Je osm hodin. Osam-je-s-ti. O___ j_ s____ O-a- j- s-t-. ------------- Osam je sati. 0
Je devět hodin. Devet -- --ti. D____ j_ s____ D-v-t j- s-t-. -------------- Devet je sati. 0
Je deset hodin. D-s-t j--sa--. D____ j_ s____ D-s-t j- s-t-. -------------- Deset je sati. 0
Je jedenáct hodin. Jed-n-est j- ----. J________ j_ s____ J-d-n-e-t j- s-t-. ------------------ Jedanaest je sati. 0
Je dvanáct hodin. Dvan-----je -at-. D_______ j_ s____ D-a-a-s- j- s-t-. ----------------- Dvanaest je sati. 0
Jedna minuta má šedesát sekund. J-dna m--ut----- šezd-se--se---d-. J____ m_____ i__ š_______ s_______ J-d-a m-n-t- i-a š-z-e-e- s-k-n-i- ---------------------------------- Jedna minuta ima šezdeset sekundi. 0
Jedna hodina má šedesát minut. J------a----- -ezd-s-----n---. J____ s__ i__ š_______ m______ J-d-n s-t i-a š-z-e-e- m-n-t-. ------------------------------ Jedan sat ima šezdeset minuta. 0
Jeden den má dvacet čtyři hodin. Je--n --n ima-dva--s---------r- s--a. J____ d__ i__ d_______ i č_____ s____ J-d-n d-n i-a d-a-e-e- i č-t-r- s-t-. ------------------------------------- Jedan dan ima dvadeset i četiri sata. 0

Jazykové rodiny

Na Zemi žije asi 7 000 miliónů lidí. A ti mluví zhruba 7 000 milióny různých jazyků! Stejně jako lidé, mohou být i jazyky mezi sebou příbuzné. To znamená, že mají společný původní jazyk. Existují však také jazyky, které jsou úplně izolovány. Nejsou geneticky spřízněny s žádným jazykem. V Evropě je za izolovaný jazyk považována například baskitština. Většina jazyků však má své rodiče, děti nebo sourozence. Patří tedy do stejné jazykové rodiny. Jak si jsou jazyky podobné, poznáme na příkladech. Jazykovědci napočítali dnes asi 300 genetických jednotek. K nim patří 180 rodin, které zahrnují více než jeden jazyk. Zbytek tvoří 120 izolovaných jazyků. Největší jazykovou rodinou je rodina indoevropská. Patří do ní asi 280 jazyků. Patří sem románské, germánské a slovanské jazyky. To představuje cca 3 000 miliónů lidí na všech kontinentech! V Asii dominuje sinotibetská jazyková rodina. Zahrnuje více než 1 300 miliónů lidí. Nejvýznamnějším jazykem sinotibetské jazykové rodiny je čínština. Afrika je domovem třetí největší jazykové rodiny. Podle místa svého nejrozšířenějšího výskytu se nazývá nigerijsko-konžská. Tu používá „jen“ asi 350 miliónů lidí. V této jazykové rodině je nejvýznamnějším jazykem svahilština. Většinou platí, že čím bližší příbuzenský vztah, tím lepší dorozumívání. Lidé, kteří příbuzné jazyky používají, si rozumějí dobře. Jiný jazyk se naučí relativně snadno. Takže učte se jazyky - rodinné setkání je vždy tak příjemné!