Konverzační příručka

cs Časové údaje   »   th เวลา

8 [osm]

Časové údaje

Časové údaje

8 [แปด]

bhæ̀t

เวลา

[way-la]

čeština thajština Poslouchat Více
Promiňte! ขอ-------- ข--------! ขอโทษครับ♂ ขอโทษค่ะ♀! 0
k-̌w-t-̂t-k--́p-k-̌w-t-̂t-k-̂ ka--------------------------̂ kǎw-tôt-kráp-kǎw-tôt-kâ k-̌w-t-̂t-k-áp-k-̌w-t-̂t-k-̂ --̌----̂-----́----̌----̂----̂
Kolik je hodin, prosím? กี------------- ก------------? กี่โมงแล้วครับ♂ กี่โมงแล้วคะ♀? 0
g-̀e-m----l-́o-k--́p-g-̀e-m----l-́o-k-́ ge------------------------------------́ gèe-mong-lǽo-kráp-gèe-mong-lǽo-ká g-̀e-m-n--l-́o-k-áp-g-̀e-m-n--l-́o-k-́ --̀---------́-----́----̀---------́----́
Děkuji mnohokrát. ขอ------- ค---- / ค---! ขอบคุณมาก ครับ♂ / ค่ะ♀! 0
k-̀w--k----m-̂k-k--́p-k-̂ ka----------------------̂ kàwp-koon-mâk-kráp-kâ k-̀w--k-o--m-̂k-k-áp-k-̂ --̀----------̂-----́----̂
Je jedna hodina. ตอ-------------------า ตอนนี้้เวลาหนึ่งนาฬิกา 0
m-- b--- w---l-- n---- n---l--g-- ma- b--- w------ n---- n--------a man bpen way-laa nèung naa-lí-gaa m-n b-e- w-y-l-a n-u-g n-a-l--g-a ---------------------------------
Jsou dvě hodiny. ตอ----------------า ตอนนี้เวลาสองนาฬิกา 0
d-----n-́e-w---l--s-̌w---n--l-́-g- dh-------------------------------a dhawn-née-way-la-sǎwng-na-lí-ga d-a-n-n-́e-w-y-l--s-̌w-g-n--l-́-g- --------́-----------̌---------́---
Jsou tři hodiny. ตอ----------------า ตอนนี้เวลาสามนาฬิกา 0
d-----n-́e-w---l--s-̌m-n--l-́-g- dh-----------------------------a dhawn-née-way-la-sǎm-na-lí-ga d-a-n-n-́e-w-y-l--s-̌m-n--l-́-g- --------́-----------̌-------́---
Jsou čtyři hodiny. ตอ----------------า ตอนนี้เวลาสี่นาฬิกา 0
d-----n-́e-w---l--s-̀e-n--l-́-g- dh-----------------------------a dhawn-née-way-la-sèe-na-lí-ga d-a-n-n-́e-w-y-l--s-̀e-n--l-́-g- --------́-----------̀-------́---
Je pět hodin. ตอ----------------า ตอนนี้เวลาห้านาฬิกา 0
d-----n-́e-w---l--h-̂-n--l-́-g- dh----------------------------a dhawn-née-way-la-hâ-na-lí-ga d-a-n-n-́e-w-y-l--h-̂-n--l-́-g- --------́-----------̂------́---
Je šest hodin. ตอ---------------า ตอนนี้เวลาหกนาฬิกา 0
d-----n-́e-w---l--h-̀k-n--l-́-g- dh-----------------------------a dhawn-née-way-la-hòk-na-lí-ga d-a-n-n-́e-w-y-l--h-̀k-n--l-́-g- --------́-----------̀-------́---
Je sedm hodin. ตอ-----------------า ตอนนี้เวลาเจ็ดนาฬิกา 0
d-----n-́e-w---l--j-̀t-n--l-́-g- dh-----------------------------a dhawn-née-way-la-jèt-na-lí-ga d-a-n-n-́e-w-y-l--j-̀t-n--l-́-g- --------́-----------̀-------́---
Je osm hodin. ตอ----------------า ตอนนี้เวลาแปดนาฬิกา 0
d-----n-́e-w---l--b--̀t-n--l-́-g- dh------------------------------a dhawn-née-way-la-bhæ̀t-na-lí-ga d-a-n-n-́e-w-y-l--b-æ̀t-n--l-́-g- --------́------------̀-------́---
Je devět hodin. ตอ-----------------า ตอนนี้เวลาเก้านาฬิกา 0
d-----n-́e-w---l--g-̂o-n--l-́-g- dh-----------------------------a dhawn-née-way-la-gâo-na-lí-ga d-a-n-n-́e-w-y-l--g-̂o-n--l-́-g- --------́-----------̂-------́---
Je deset hodin. ตอ----------------า ตอนนี้เวลาสิบนาฬิกา 0
d-----n-́e-w---l--s-̀p-n--l-́-g- dh-----------------------------a dhawn-née-way-la-sìp-na-lí-ga d-a-n-n-́e-w-y-l--s-̀p-n--l-́-g- --------́-----------̀-------́---
Je jedenáct hodin. ตอ--------------------า ตอนนี้เวลาสิบเอ็ดนาฬิกา 0
d-----n-́e-w---l--s-̀p-èt-n--l-́-g- dh---------------------------------a dhawn-née-way-la-sìp-èt-na-lí-ga d-a-n-n-́e-w-y-l--s-̀p-èt-n--l-́-g- --------́-----------̀---̀-------́---
Je dvanáct hodin. ตอ-------------------า ตอนนี้เวลาสิบสองนาฬิกา 0
d-----n-́e-w---l--s-̀p-s-̌w---n--l-́-g- dh------------------------------------a dhawn-née-way-la-sìp-sǎwng-na-lí-ga d-a-n-n-́e-w-y-l--s-̀p-s-̌w-g-n--l-́-g- --------́-----------̀----̌---------́---
Jedna minuta má šedesát sekund. หน-------------------ี หนึ่งนาทีมีหกสิบวินาที 0
n-̀u---n--t---m---h-̀k-s-̀p-w-́-n--t-- ne-----------------------------------e nèung-na-tee-mee-hòk-sìp-wí-na-tee n-̀u-g-n--t-e-m-e-h-̀k-s-̀p-w-́-n--t-e --̀-----------------̀----̀----́-------
Jedna hodina má šedesát minut. หน--------------------ี หนึ่งชั่วโมงมีหกสิบนาที 0
n-̀u---c--̂a-m----m---h-̀k-s-̀p-n--t-- ne-----------------------------------e nèung-chûa-mong-mee-hòk-sìp-na-tee n-̀u-g-c-ûa-m-n--m-e-h-̀k-s-̀p-n--t-e --̀-------̂-------------̀----̀--------
Jeden den má dvacet čtyři hodin. หน-----------------------ง หนึ่งวันมียี่สิบสี่ชั่วโมง 0
n-̀u---w---m---y-̂e-s-̀p-s-̀e-c--̂a-m--- ne-------------------------------------g nèung-wan-mee-yêe-sìp-sèe-chûa-mong n-̀u-g-w-n-m-e-y-̂e-s-̀p-s-̀e-c-ûa-m-n- --̀--------------̂----̀----̀-----̂------

Jazykové rodiny

Na Zemi žije asi 7 000 miliónů lidí. A ti mluví zhruba 7 000 milióny různých jazyků! Stejně jako lidé, mohou být i jazyky mezi sebou příbuzné. To znamená, že mají společný původní jazyk. Existují však také jazyky, které jsou úplně izolovány. Nejsou geneticky spřízněny s žádným jazykem. V Evropě je za izolovaný jazyk považována například baskitština. Většina jazyků však má své rodiče, děti nebo sourozence. Patří tedy do stejné jazykové rodiny. Jak si jsou jazyky podobné, poznáme na příkladech. Jazykovědci napočítali dnes asi 300 genetických jednotek. K nim patří 180 rodin, které zahrnují více než jeden jazyk. Zbytek tvoří 120 izolovaných jazyků. Největší jazykovou rodinou je rodina indoevropská. Patří do ní asi 280 jazyků. Patří sem románské, germánské a slovanské jazyky. To představuje cca 3 000 miliónů lidí na všech kontinentech! V Asii dominuje sinotibetská jazyková rodina. Zahrnuje více než 1 300 miliónů lidí. Nejvýznamnějším jazykem sinotibetské jazykové rodiny je čínština. Afrika je domovem třetí největší jazykové rodiny. Podle místa svého nejrozšířenějšího výskytu se nazývá nigerijsko-konžská. Tu používá „jen“ asi 350 miliónů lidí. V této jazykové rodině je nejvýznamnějším jazykem svahilština. Většinou platí, že čím bližší příbuzenský vztah, tím lepší dorozumívání. Lidé, kteří příbuzné jazyky používají, si rozumějí dobře. Jiný jazyk se naučí relativně snadno. Takže učte se jazyky - rodinné setkání je vždy tak příjemné!