Konverzační příručka

cs Časové údaje   »   et Kellaajad

8 [osm]

Časové údaje

Časové údaje

8 [kaheksa]

Kellaajad

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština estonština Poslouchat Více
Promiňte! Va----a-e! Vabandage! V-b-n-a-e- ---------- Vabandage! 0
Kolik je hodin, prosím? Ku--pal-u k-ll -n- p-lu-? Kui palju kell on, palun? K-i p-l-u k-l- o-, p-l-n- ------------------------- Kui palju kell on, palun? 0
Děkuji mnohokrát. S--r-t---. Suur tänu. S-u- t-n-. ---------- Suur tänu. 0
Je jedna hodina. K--- o- ---. Kell on üks. K-l- o- ü-s- ------------ Kell on üks. 0
Jsou dvě hodiny. K--l-on----s. Kell on kaks. K-l- o- k-k-. ------------- Kell on kaks. 0
Jsou tři hodiny. K-ll-on k--m. Kell on kolm. K-l- o- k-l-. ------------- Kell on kolm. 0
Jsou čtyři hodiny. K-l- -n -e--. Kell on neli. K-l- o- n-l-. ------------- Kell on neli. 0
Je pět hodin. Ke---o- vi--. Kell on viis. K-l- o- v-i-. ------------- Kell on viis. 0
Je šest hodin. Kell ---kuu-. Kell on kuus. K-l- o- k-u-. ------------- Kell on kuus. 0
Je sedm hodin. Kel---n --i-s-. Kell on seitse. K-l- o- s-i-s-. --------------- Kell on seitse. 0
Je osm hodin. Kell-o- --h-ks-. Kell on kaheksa. K-l- o- k-h-k-a- ---------------- Kell on kaheksa. 0
Je devět hodin. K-ll--n ühe--a. Kell on üheksa. K-l- o- ü-e-s-. --------------- Kell on üheksa. 0
Je deset hodin. K----o- --mme. Kell on kümme. K-l- o- k-m-e- -------------- Kell on kümme. 0
Je jedenáct hodin. K--l ----kstei--. Kell on üksteist. K-l- o- ü-s-e-s-. ----------------- Kell on üksteist. 0
Je dvanáct hodin. K--l-on---ks--i-t. Kell on kaksteist. K-l- o- k-k-t-i-t- ------------------ Kell on kaksteist. 0
Jedna minuta má šedesát sekund. Ü-----i-utis -n-k-us-ü-me-d sek--dit. Ühes minutis on kuuskümmend sekundit. Ü-e- m-n-t-s o- k-u-k-m-e-d s-k-n-i-. ------------------------------------- Ühes minutis on kuuskümmend sekundit. 0
Jedna hodina má šedesát minut. Üh-s -unn-s--n--------men- -i-uti-. Ühes tunnis on kuuskümmend minutit. Ü-e- t-n-i- o- k-u-k-m-e-d m-n-t-t- ----------------------------------- Ühes tunnis on kuuskümmend minutit. 0
Jeden den má dvacet čtyři hodin. Ü----pä-v-s on-k-k-k--m--- ------un--. Ühes päevas on kakskümmend neli tundi. Ü-e- p-e-a- o- k-k-k-m-e-d n-l- t-n-i- -------------------------------------- Ühes päevas on kakskümmend neli tundi. 0

Jazykové rodiny

Na Zemi žije asi 7 000 miliónů lidí. A ti mluví zhruba 7 000 milióny různých jazyků! Stejně jako lidé, mohou být i jazyky mezi sebou příbuzné. To znamená, že mají společný původní jazyk. Existují však také jazyky, které jsou úplně izolovány. Nejsou geneticky spřízněny s žádným jazykem. V Evropě je za izolovaný jazyk považována například baskitština. Většina jazyků však má své rodiče, děti nebo sourozence. Patří tedy do stejné jazykové rodiny. Jak si jsou jazyky podobné, poznáme na příkladech. Jazykovědci napočítali dnes asi 300 genetických jednotek. K nim patří 180 rodin, které zahrnují více než jeden jazyk. Zbytek tvoří 120 izolovaných jazyků. Největší jazykovou rodinou je rodina indoevropská. Patří do ní asi 280 jazyků. Patří sem románské, germánské a slovanské jazyky. To představuje cca 3 000 miliónů lidí na všech kontinentech! V Asii dominuje sinotibetská jazyková rodina. Zahrnuje více než 1 300 miliónů lidí. Nejvýznamnějším jazykem sinotibetské jazykové rodiny je čínština. Afrika je domovem třetí největší jazykové rodiny. Podle místa svého nejrozšířenějšího výskytu se nazývá nigerijsko-konžská. Tu používá „jen“ asi 350 miliónů lidí. V této jazykové rodině je nejvýznamnějším jazykem svahilština. Většinou platí, že čím bližší příbuzenský vztah, tím lepší dorozumívání. Lidé, kteří příbuzné jazyky používají, si rozumějí dobře. Jiný jazyk se naučí relativně snadno. Takže učte se jazyky - rodinné setkání je vždy tak příjemné!