Konverzační příručka

cs Časové údaje   »   af Die tyd

8 [osm]

Časové údaje

Časové údaje

8 [agt]

Die tyd

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština afrikánština Poslouchat Více
Promiňte! Versko-- --! Verskoon my! V-r-k-o- m-! ------------ Verskoon my! 0
Kolik je hodin, prosím? H---laa---- -it, -s--bl-ef? Hoe laat is dit, asseblief? H-e l-a- i- d-t- a-s-b-i-f- --------------------------- Hoe laat is dit, asseblief? 0
Děkuji mnohokrát. Ba-e-dan-ie. Baie dankie. B-i- d-n-i-. ------------ Baie dankie. 0
Je jedna hodina. D-t -------ur. Dit is eenuur. D-t i- e-n-u-. -------------- Dit is eenuur. 0
Jsou dvě hodiny. Dit--- --e--u-r. Dit is twee-uur. D-t i- t-e---u-. ---------------- Dit is twee-uur. 0
Jsou tři hodiny. Dit-is--r---uu-. Dit is drie-uur. D-t i- d-i---u-. ---------------- Dit is drie-uur. 0
Jsou čtyři hodiny. Dit i- -ieruur. Dit is vieruur. D-t i- v-e-u-r- --------------- Dit is vieruur. 0
Je pět hodin. Dit--s---fu-r. Dit is vyfuur. D-t i- v-f-u-. -------------- Dit is vyfuur. 0
Je šest hodin. Dit--- s-su-r. Dit is sesuur. D-t i- s-s-u-. -------------- Dit is sesuur. 0
Je sedm hodin. Dit-i- -ew--uu-. Dit is sewe-uur. D-t i- s-w---u-. ---------------- Dit is sewe-uur. 0
Je osm hodin. Di---s --t-u-. Dit is agtuur. D-t i- a-t-u-. -------------- Dit is agtuur. 0
Je devět hodin. Dit--s -----uur. Dit is nege-uur. D-t i- n-g---u-. ---------------- Dit is nege-uur. 0
Je deset hodin. Dit-is -ie--u-. Dit is tienuur. D-t i- t-e-u-r- --------------- Dit is tienuur. 0
Je jedenáct hodin. Di- i----fuu-. Dit is elfuur. D-t i- e-f-u-. -------------- Dit is elfuur. 0
Je dvanáct hodin. Dit is-twaa-fuu-. Dit is twaalfuur. D-t i- t-a-l-u-r- ----------------- Dit is twaalfuur. 0
Jedna minuta má šedesát sekund. E-- --nuu- h------t-- -ek-----. Een minuut het sestig sekondes. E-n m-n-u- h-t s-s-i- s-k-n-e-. ------------------------------- Een minuut het sestig sekondes. 0
Jedna hodina má šedesát minut. Een -u- -e- -estig -inut-. Een uur het sestig minute. E-n u-r h-t s-s-i- m-n-t-. -------------------------- Een uur het sestig minute. 0
Jeden den má dvacet čtyři hodin. Ee- --g---t-vi-r en -wi--ig---e. Een dag het vier en twintig ure. E-n d-g h-t v-e- e- t-i-t-g u-e- -------------------------------- Een dag het vier en twintig ure. 0

Jazykové rodiny

Na Zemi žije asi 7 000 miliónů lidí. A ti mluví zhruba 7 000 milióny různých jazyků! Stejně jako lidé, mohou být i jazyky mezi sebou příbuzné. To znamená, že mají společný původní jazyk. Existují však také jazyky, které jsou úplně izolovány. Nejsou geneticky spřízněny s žádným jazykem. V Evropě je za izolovaný jazyk považována například baskitština. Většina jazyků však má své rodiče, děti nebo sourozence. Patří tedy do stejné jazykové rodiny. Jak si jsou jazyky podobné, poznáme na příkladech. Jazykovědci napočítali dnes asi 300 genetických jednotek. K nim patří 180 rodin, které zahrnují více než jeden jazyk. Zbytek tvoří 120 izolovaných jazyků. Největší jazykovou rodinou je rodina indoevropská. Patří do ní asi 280 jazyků. Patří sem románské, germánské a slovanské jazyky. To představuje cca 3 000 miliónů lidí na všech kontinentech! V Asii dominuje sinotibetská jazyková rodina. Zahrnuje více než 1 300 miliónů lidí. Nejvýznamnějším jazykem sinotibetské jazykové rodiny je čínština. Afrika je domovem třetí největší jazykové rodiny. Podle místa svého nejrozšířenějšího výskytu se nazývá nigerijsko-konžská. Tu používá „jen“ asi 350 miliónů lidí. V této jazykové rodině je nejvýznamnějším jazykem svahilština. Většinou platí, že čím bližší příbuzenský vztah, tím lepší dorozumívání. Lidé, kteří příbuzné jazyky používají, si rozumějí dobře. Jiný jazyk se naučí relativně snadno. Takže učte se jazyky - rodinné setkání je vždy tak příjemné!