Konverzační příručka

cs Časové údaje   »   px A hora

8 [osm]

Časové údaje

Časové údaje

8 [oito]

A hora

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština portugalština (BR) Poslouchat Více
Promiňte! De----p-! D-------- D-s-u-p-! --------- Desculpe! 0
Kolik je hodin, prosím? Q-e ---a--são, p-- -avo-? Q-- h---- s--- p-- f----- Q-e h-r-s s-o- p-r f-v-r- ------------------------- Que horas são, por favor? 0
Děkuji mnohokrát. M-i--s-imo ---------/-o-ri----. M--------- o------- / o-------- M-i-í-s-m- o-r-g-d- / o-r-g-d-. ------------------------------- Muitíssimo obrigado / obrigada. 0
Je jedna hodina. É -m--h-ra. É u-- h---- É u-a h-r-. ----------- É uma hora. 0
Jsou dvě hodiny. S-o d-a- ho--s. S-- d--- h----- S-o d-a- h-r-s- --------------- São duas horas. 0
Jsou tři hodiny. S-o --ê--h-r--. S-- t--- h----- S-o t-ê- h-r-s- --------------- São três horas. 0
Jsou čtyři hodiny. S-o---a-ro ----s. S-- q----- h----- S-o q-a-r- h-r-s- ----------------- São quatro horas. 0
Je pět hodin. Sã-----co-hor--. S-- c---- h----- S-o c-n-o h-r-s- ---------------- São cinco horas. 0
Je šest hodin. S---sei- ---as. S-- s--- h----- S-o s-i- h-r-s- --------------- São seis horas. 0
Je sedm hodin. São---t--hora-. S-- s--- h----- S-o s-t- h-r-s- --------------- São sete horas. 0
Je osm hodin. Sã- -ito-hor--. S-- o--- h----- S-o o-t- h-r-s- --------------- São oito horas. 0
Je devět hodin. Sã- no-- h----. S-- n--- h----- S-o n-v- h-r-s- --------------- São nove horas. 0
Je deset hodin. São-d-z h-ra-. S-- d-- h----- S-o d-z h-r-s- -------------- São dez horas. 0
Je jedenáct hodin. São o----ho-as. S-- o--- h----- S-o o-z- h-r-s- --------------- São onze horas. 0
Je dvanáct hodin. S-- doz- ho--s. S-- d--- h----- S-o d-z- h-r-s- --------------- São doze horas. 0
Jedna minuta má šedesát sekund. U- minuto-t-m -ess-nta-se--n---. U- m----- t-- s------- s-------- U- m-n-t- t-m s-s-e-t- s-g-n-o-. -------------------------------- Um minuto tem sessenta segundos. 0
Jedna hodina má šedesát minut. U-- h--a-te- ses-enta minutos. U-- h--- t-- s------- m------- U-a h-r- t-m s-s-e-t- m-n-t-s- ------------------------------ Uma hora tem sessenta minutos. 0
Jeden den má dvacet čtyři hodin. Um---a --m-v-nte-e-q-at-------s. U- d-- t-- v---- e q----- h----- U- d-a t-m v-n-e e q-a-r- h-r-s- -------------------------------- Um dia tem vinte e quatro horas. 0

Jazykové rodiny

Na Zemi žije asi 7 000 miliónů lidí. A ti mluví zhruba 7 000 milióny různých jazyků! Stejně jako lidé, mohou být i jazyky mezi sebou příbuzné. To znamená, že mají společný původní jazyk. Existují však také jazyky, které jsou úplně izolovány. Nejsou geneticky spřízněny s žádným jazykem. V Evropě je za izolovaný jazyk považována například baskitština. Většina jazyků však má své rodiče, děti nebo sourozence. Patří tedy do stejné jazykové rodiny. Jak si jsou jazyky podobné, poznáme na příkladech. Jazykovědci napočítali dnes asi 300 genetických jednotek. K nim patří 180 rodin, které zahrnují více než jeden jazyk. Zbytek tvoří 120 izolovaných jazyků. Největší jazykovou rodinou je rodina indoevropská. Patří do ní asi 280 jazyků. Patří sem románské, germánské a slovanské jazyky. To představuje cca 3 000 miliónů lidí na všech kontinentech! V Asii dominuje sinotibetská jazyková rodina. Zahrnuje více než 1 300 miliónů lidí. Nejvýznamnějším jazykem sinotibetské jazykové rodiny je čínština. Afrika je domovem třetí největší jazykové rodiny. Podle místa svého nejrozšířenějšího výskytu se nazývá nigerijsko-konžská. Tu používá „jen“ asi 350 miliónů lidí. V této jazykové rodině je nejvýznamnějším jazykem svahilština. Většinou platí, že čím bližší příbuzenský vztah, tím lepší dorozumívání. Lidé, kteří příbuzné jazyky používají, si rozumějí dobře. Jiný jazyk se naučí relativně snadno. Takže učte se jazyky - rodinné setkání je vždy tak příjemné!