Konverzační příručka

cs Konverzace 3   »   de Small Talk 3

22 [dvacet dva]

Konverzace 3

Konverzace 3

22 [zweiundzwanzig]

Small Talk 3

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština němčina Poslouchat Více
Kouříte? Ra----n---e? R------ S--- R-u-h-n S-e- ------------ Rauchen Sie? 0
Dříve ano. Frü-er --. F----- j-- F-ü-e- j-. ---------- Früher ja. 0
Ale teď už nekouřím. Abe- --t-t-ra-c-- i-- -ic-------. A--- j---- r----- i-- n---- m---- A-e- j-t-t r-u-h- i-h n-c-t m-h-. --------------------------------- Aber jetzt rauche ich nicht mehr. 0
Vadí vám, že kouřím? S-ö-- -s-S-e, ---n i-- -auche? S---- e- S--- w--- i-- r------ S-ö-t e- S-e- w-n- i-h r-u-h-? ------------------------------ Stört es Sie, wenn ich rauche? 0
Ne, vůbec ne. Ne--- -bso-u- -ic--. N---- a------ n----- N-i-, a-s-l-t n-c-t- -------------------- Nein, absolut nicht. 0
To mi nevadí. Das st--t--ic- --ch-. D-- s---- m--- n----- D-s s-ö-t m-c- n-c-t- --------------------- Das stört mich nicht. 0
Dáte si něco k pití? T--n-en--i---t---? T------ S-- e----- T-i-k-n S-e e-w-s- ------------------ Trinken Sie etwas? 0
Dáte si koňak? E--e-----nac? E---- C------ E-n-n C-g-a-? ------------- Einen Cognac? 0
Ne, raději pivo. N---- -i-be--e-- -ie-. N---- l----- e-- B---- N-i-, l-e-e- e-n B-e-. ---------------------- Nein, lieber ein Bier. 0
Cestujete hodně? Reisen-S-e vi-l? R----- S-- v---- R-i-e- S-e v-e-? ---------------- Reisen Sie viel? 0
Ano, většinou jezdím na služební cesty. J-----istens -i-d--a--Ge--häft-r--sen. J-- m------- s--- d-- G--------------- J-, m-i-t-n- s-n- d-s G-s-h-f-s-e-s-n- -------------------------------------- Ja, meistens sind das Geschäftsreisen. 0
Ale teď jsme na dovolené. Ab-- j-tzt m--he- wi- --er--rl-ub. A--- j---- m----- w-- h--- U------ A-e- j-t-t m-c-e- w-r h-e- U-l-u-. ---------------------------------- Aber jetzt machen wir hier Urlaub. 0
To je ale vedro! Wa- -ü- e-ne ---z-! W-- f-- e--- H----- W-s f-r e-n- H-t-e- ------------------- Was für eine Hitze! 0
Ano, dnes je opravdu horko. J-, --ut- -s--e- w-r-li---h---. J-- h---- i-- e- w------- h---- J-, h-u-e i-t e- w-r-l-c- h-i-. ------------------------------- Ja, heute ist es wirklich heiß. 0
Pojďme na balkón. Gehen -ir auf -en Ba---n. G---- w-- a-- d-- B------ G-h-n w-r a-f d-n B-l-o-. ------------------------- Gehen wir auf den Balkon. 0
Zítra tady bude párty. Mo-ge--g-bt-e- -i-----ne-Par--. M----- g--- e- h--- e--- P----- M-r-e- g-b- e- h-e- e-n- P-r-y- ------------------------------- Morgen gibt es hier eine Party. 0
Přijdete také? K-mm-- --e -uch? K----- S-- a---- K-m-e- S-e a-c-? ---------------- Kommen Sie auch? 0
Ano, jsme také pozváni. Ja- w-----------h-e----l-den. J-- w-- s--- a--- e---------- J-, w-r s-n- a-c- e-n-e-a-e-. ----------------------------- Ja, wir sind auch eingeladen. 0

Jazyk a písmo

Každý jazyk slouží k dorozumívání mezi lidmi. Mluvíme-li, vyjadřujeme, co si myslíme a co cítíme. Přitom ne vždy dodržujeme pravidla našeho jazyka. Používáme svůj vlastní jazyk, hovorový jazyk. V psaném jazyce je to jinak. V něm se odrážejí všechna pravidla našeho jazyka. Teprve písmo povyšuje jazyk na skutečný jazyk. Dělá jazyk viditelným. Písmem se celá tisíciletí předávalo poznání. Proto je písmo základem vysoce vyspělé kultury. První písmo bylo objeveno před více než 5 000 lety. Bylo to klínové písmo Sumerů. Otiskovalo se do tabulek z hlíny. Toto klínové písmo se používalo tři tisíce let. Přibližně stejně dlouho existovaly hieroglyfy starých Egypťanů. Ty zkoumala celá řada vědců. Hieroglyfy představují relativně komplikovaný systém písma. Vynalezeno však bylo pravděpodobně ze zcela jednoduchého důvodu. Tehdejší Egypt byla obrovská říše s mnoha obyvateli. Každodenní život a především hospodářství bylo nutno organizovat. Bylo nutné efektivně spravovat daně a účty. Proto vyvinuli staří Egypťané své písmové znaky. Naproti tomu, abecední systémy písma vedou zpět k Sumerům. Každé písmo napoví hodně o lidech, kteří jej užívali. Kromě toho má každý národ svou vlastní charakteristiku písma. Ručně psané písmo však bohužel stále více ustupuje. Díky moderní technice je téměř zbytečné. Proto: nejen mluvte, ale občas zase něco napište!