Parlør

da I toget   »   pt No comboio

34 [fireogtredive]

I toget

I toget

34 [trinta e quatro]

No comboio

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Portugisisk (PT) Afspil Yderligere
Er det toget til Berlin? É --t--- --mb--o-pa-a B--li-? É e--- o c------ p--- B------ É e-t- o c-m-o-o p-r- B-r-i-? ----------------------------- É este o comboio para Berlim? 0
Hvornår går toget? Quando-- que -a--e-- c--b-i-? Q----- é q-- p---- o c------- Q-a-d- é q-e p-r-e o c-m-o-o- ----------------------------- Quando é que parte o comboio? 0
Hvornår ankommer toget til Berlin? Q-a-do-- -u--o comboi- c---- ----r---? Q----- é q-- o c------ c---- a B------ Q-a-d- é q-e o c-m-o-o c-e-a a B-r-i-? -------------------------------------- Quando é que o comboio chega a Berlim? 0
Undskyld, må jeg komme forbi? C----ic--ç---p--s--p-s-ar? C-- l------- p---- p------ C-m l-c-n-a- p-s-o p-s-a-? -------------------------- Com licença, posso passar? 0
Jeg tror, det er min plads. Eu acho--u--e--e-é----eu lug-r. E- a--- q-- e--- é o m-- l----- E- a-h- q-e e-t- é o m-u l-g-r- ------------------------------- Eu acho que este é o meu lugar. 0
Jeg tror, du sidder på min plads. Eu --h--que -ocê-es-á -e-tado n----u l--ar. E- a--- q-- v--- e--- s------ n- m-- l----- E- a-h- q-e v-c- e-t- s-n-a-o n- m-u l-g-r- ------------------------------------------- Eu acho que você está sentado no meu lugar. 0
Hvor er sovevognen? O-de - q---está a ---ruag-m--a--? O--- é q-- e--- a c-------------- O-d- é q-e e-t- a c-r-u-g-m-c-m-? --------------------------------- Onde é que está a carruagem-cama? 0
Sovevognen er i den bagerste del af toget. A -ar-u-ge--c-m- --t- -- fi- -- co-b-i-. A c------------- e--- n- f-- d- c------- A c-r-u-g-m-c-m- e-t- n- f-m d- c-m-o-o- ---------------------------------------- A carruagem-cama está no fim do comboio. 0
Og hvor er spisevognen? – I den forreste del. E-o--e ---u--- o-va--------a--ant-? –--a--ri-eira-ca--u----.-. E o--- é q-- é o v----------------- – N- p------- c--------- . E o-d- é q-e é o v-g-o-r-s-a-r-n-e- – N- p-i-e-r- c-r-u-g-m- . -------------------------------------------------------------- E onde é que é o vagão-restaurante? – Na primeira carruagem. . 0
Må jeg sove nederst? Pos-o d-rm-r--m---i-o? P---- d----- e- b----- P-s-o d-r-i- e- b-i-o- ---------------------- Posso dormir em baixo? 0
Må jeg sove i midten? P-s-o d--mir ----eio? P---- d----- n- m---- P-s-o d-r-i- n- m-i-? --------------------- Posso dormir no meio? 0
Må jeg sove øverst? P-ss--do--i- -- cim-? P---- d----- e- c---- P-s-o d-r-i- e- c-m-? --------------------- Posso dormir em cima? 0
Hvornår er vi ved grænsen? Q-a--- --qu---he-a-os-à---ont--ra? Q----- é q-- c------- à f--------- Q-a-d- é q-e c-e-a-o- à f-o-t-i-a- ---------------------------------- Quando é que chegamos à fronteira? 0
Hvor længe varer turen til Berlin? Q-anto-t-mpo-----e d--o-- ----age- -a---Be--i-? Q----- t---- é q-- d----- a v----- p--- B------ Q-a-t- t-m-o é q-e d-m-r- a v-a-e- p-r- B-r-i-? ----------------------------------------------- Quanto tempo é que demora a viagem para Berlim? 0
Er toget forsinket? O c--b-io es-á a-r-sado? O c------ e--- a-------- O c-m-o-o e-t- a-r-s-d-? ------------------------ O comboio está atrasado? 0
Har du noget at læse i? Te- a--uma-c--sa-------e-? T-- a----- c---- p--- l--- T-m a-g-m- c-i-a p-r- l-r- -------------------------- Tem alguma coisa para ler? 0
Kan man få noget at spise og drikke her? H- a--- -l---------a-p--- ----- - be---? H- a--- a----- c---- p--- c---- e b----- H- a-u- a-g-m- c-i-a p-r- c-m-r e b-b-r- ---------------------------------------- Há aqui alguma coisa para comer e beber? 0
Vil du være så venlig at vække mig klokken 7? Po-----o--ar--e----7-ho--s? P--- a--------- à- 7 h----- P-d- a-o-d-r-m- à- 7 h-r-s- --------------------------- Pode acordar-me às 7 horas? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -