Parlør

da I toget   »   cs Ve vlaku

34 [fireogtredive]

I toget

I toget

34 [třicet čtyři]

Ve vlaku

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tjekkisk Afspil Yderligere
Er det toget til Berlin? J---o -la--do --rl-na? J- t- v--- d- B------- J- t- v-a- d- B-r-í-a- ---------------------- Je to vlak do Berlína? 0
Hvornår går toget? V----------in -e---l-k-o-jížd-? V k---- h---- t-- v--- o------- V k-l-k h-d-n t-n v-a- o-j-ž-í- ------------------------------- V kolik hodin ten vlak odjíždí? 0
Hvornår ankommer toget til Berlin? V-k--ik-------d--azí -----la-----Ber---a? V k---- h---- d----- t-- v--- d- B------- V k-l-k h-d-n d-r-z- t-n v-a- d- B-r-í-a- ----------------------------------------- V kolik hodin dorazí ten vlak do Berlína? 0
Undskyld, må jeg komme forbi? S -ovole--m,--o---pr-j--? S d--------- m--- p------ S d-v-l-n-m- m-h- p-o-í-? ------------------------- S dovolením, mohu projít? 0
Jeg tror, det er min plads. My-lí-,-že--o-o j- m--m-st-. M------ ž- t--- j- m- m----- M-s-í-, ž- t-t- j- m- m-s-o- ---------------------------- Myslím, že toto je mé místo. 0
Jeg tror, du sidder på min plads. My--ím--že-s-dí-e na-mé- m-stě. M------ ž- s----- n- m-- m----- M-s-í-, ž- s-d-t- n- m-m m-s-ě- ------------------------------- Myslím, že sedíte na mém místě. 0
Hvor er sovevognen? K-e ---sp--í----? K-- j- s---- v--- K-e j- s-a-í v-z- ----------------- Kde je spací vůz? 0
Sovevognen er i den bagerste del af toget. Spa-- v-- j- -- -on-i v--ku. S---- v-- j- n- k---- v----- S-a-í v-z j- n- k-n-i v-a-u- ---------------------------- Spací vůz je na konci vlaku. 0
Og hvor er spisevognen? – I den forreste del. A -d---e--ídeln--vůz----Vep----. A k-- j- j------ v--- – V------- A k-e j- j-d-l-í v-z- – V-p-e-u- -------------------------------- A kde je jídelní vůz? – Vepředu. 0
Må jeg sove nederst? M--- -p-- -o--? M--- s--- d---- M-h- s-á- d-l-? --------------- Mohu spát dole? 0
Må jeg sove i midten? M------ch--p-- u-r-st-e-? M--- b--- s--- u--------- M-h- b-c- s-á- u-r-s-ř-d- ------------------------- Mohl bych spát uprostřed? 0
Må jeg sove øverst? Moh--b-c--s--t -ah-ř-? M--- b--- s--- n------ M-h- b-c- s-á- n-h-ř-? ---------------------- Mohl bych spát nahoře? 0
Hvornår er vi ved grænsen? K-y-b----- n--hr-nici? K-- b----- n- h------- K-y b-d-m- n- h-a-i-i- ---------------------- Kdy budeme na hranici? 0
Hvor længe varer turen til Berlin? J-k --o--o----á-ce-t------er--n-? J-- d----- t--- c---- d- B------- J-k d-o-h- t-v- c-s-a d- B-r-í-a- --------------------------------- Jak dlouho trvá cesta do Berlína? 0
Er toget forsinket? Má te- v--k ------ní? M- t-- v--- z-------- M- t-n v-a- z-o-d-n-? --------------------- Má ten vlak zpoždění? 0
Har du noget at læse i? Má-e -ěco na-----í? M--- n--- n- č----- M-t- n-c- n- č-e-í- ------------------- Máte něco na čtení? 0
Kan man få noget at spise og drikke her? Je--ady---žné--oup---n-c--k j-dlu a pi-í? J- t--- m---- k----- n--- k j---- a p---- J- t-d- m-ž-é k-u-i- n-c- k j-d-u a p-t-? ----------------------------------------- Je tady možné koupit něco k jídlu a pití? 0
Vil du være så venlig at vække mig klokken 7? M-že-- -ě-vzbu----v-7 hodin? M----- m- v------ v 7 h----- M-ž-t- m- v-b-d-t v 7 h-d-n- ---------------------------- Můžete mě vzbudit v 7 hodin? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -