Parlør

da I taxaen   »   lv Taksometrā

38 [otteogtredive]

I taxaen

I taxaen

38 [trīsdesmit astoņi]

Taksometrā

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Lettisk Afspil Yderligere
Vær venlig og ring efter en taxa. I-s--ci-t----d--- ---so-et-u. I_________ l_____ t__________ I-s-u-i-t- l-d-u- t-k-o-e-r-. ----------------------------- Izsauciet, lūdzu, taksometru. 0
Hvad koster det til stationen? C-k ma--ā-b---c-e-s ---z ---ci---? C__ m____ b________ l___ s________ C-k m-k-ā b-a-c-e-s l-d- s-a-i-a-? ---------------------------------- Cik maksā brauciens līdz stacijai? 0
Hvad koster det til lufthavnen? C-k --k---------en--l--z l--os---? C__ m____ b________ l___ l________ C-k m-k-ā b-a-c-e-s l-d- l-d-s-a-? ---------------------------------- Cik maksā brauciens līdz lidostai? 0
Ligeud, tak. Lūd----ta----. L_____ t______ L-d-u- t-i-n-. -------------- Lūdzu, taisni. 0
Til højre her, tak. Še--,--ūdz-, -a---bi. Š____ l_____ p_ l____ Š-i-, l-d-u- p- l-b-. --------------------- Šeit, lūdzu, pa labi. 0
Til venstre ved hjørnet, tak. Lū---, tu--kr--t-ju-- pa kr-isi. L_____ t__ k_________ p_ k______ L-d-u- t-r k-u-t-j-m- p- k-e-s-. -------------------------------- Lūdzu, tur krustojumā pa kreisi. 0
Jeg har travlt. Es -t--d-os. E_ s________ E- s-e-d-o-. ------------ Es steidzos. 0
Jeg har tid. Ma--vēl--r--a-ks. M__ v__ i_ l_____ M-n v-l i- l-i-s- ----------------- Man vēl ir laiks. 0
Vær venlig at køre langsommere. Brau--e-, ---z-,-l-n--! B________ l_____ l_____ B-a-c-e-, l-d-u- l-n-k- ----------------------- Brauciet, lūdzu, lēnāk! 0
Vær venlig at stoppe her. P--t----- te,-lū---! P________ t__ l_____ P-e-u-i-t t-, l-d-u- -------------------- Pieturiet te, lūdzu! 0
Vent lige et øjeblik. Pa----i--,----z-- -ādu ---d-! P_________ l_____ k___ b_____ P-g-i-i-t- l-d-u- k-d- b-ī-i- ----------------------------- Pagaidiet, lūdzu, kādu brīdi! 0
Jeg er snart tilbage. Es----ī-----ri-zī---. E_ t____ a___________ E- t-l-t a-g-i-z-š-s- --------------------- Es tūlīt atgriezīšos. 0
Vær venlig at give mig en kvittering. Lū--u--i-d--ie--m-n-kv-ti! L_____ i_______ m__ k_____ L-d-u- i-d-d-e- m-n k-ī-i- -------------------------- Lūdzu, iedodiet man kvīti! 0
Jeg har ingen småpenge. M-n---v s--n---a-. M__ n__ s_________ M-n n-v s-k-a-d-s- ------------------ Man nav sīknaudas. 0
Det stemmer, resten er til dig. Tā-b---l----------um--J-m-. T_ b__ l____ a_______ J____ T- b-s l-b-, a-l-k-m- J-m-. --------------------------- Tā būs labi, atlikums Jums. 0
Kør mig til den her adresse. Aiz-e-i---mani, lūdzu--u---o a-----! A________ m____ l_____ u_ š_ a______ A-z-e-i-t m-n-, l-d-u- u- š- a-r-s-! ------------------------------------ Aizvediet mani, lūdzu, uz šo adresi! 0
Kør mig til mit hotel. A-zved-e----n---l-d-u,-u- v----īc-! A________ m____ l_____ u_ v________ A-z-e-i-t m-n-, l-d-u- u- v-e-n-c-! ----------------------------------- Aizvediet mani, lūdzu, uz viesnīcu! 0
Kør mig til stranden. A----d-et -an-- l---u, uz-j--malu! A________ m____ l_____ u_ j_______ A-z-e-i-t m-n-, l-d-u- u- j-r-a-u- ---------------------------------- Aizvediet mani, lūdzu, uz jūrmalu! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -