Parlør

da I lufthavnen   »   lv Lidostā

35 [femogtredive]

I lufthavnen

I lufthavnen

35 [trīsdesmit pieci]

Lidostā

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Lettisk Afspil Yderligere
Jeg vil gerne bestille en tur til Athen. E- v--o- -e--r-ē- lid-ju-u -z A---ā-. E- v---- r------- l------- u- A------ E- v-l-s r-z-r-ē- l-d-j-m- u- A-ē-ā-. ------------------------------------- Es vēlos rezervēt lidojumu uz Atēnām. 0
Er det en direkte flyvning? Va- -as ir-t----i- -ei--? V-- t-- i- t------ r----- V-i t-s i- t-e-a-s r-i-s- ------------------------- Vai tas ir tiešais reiss? 0
En plads ved vinduet, ikkeryger, tak. Lūdz-, -ie-u-p-e-lo--,---s-ēķ-tā-a-. L----- v---- p-- l---- n------------ L-d-u- v-e-u p-e l-g-, n-s-ē-ē-ā-a-. ------------------------------------ Lūdzu, vietu pie loga, nesmēķētājam. 0
Jeg vil gerne bekræfte min reservation. E---ē--s----tip--n-- ----r-āci--. E- v---- a---------- r----------- E- v-l-s a-s-i-r-n-t r-z-r-ā-i-u- --------------------------------- Es vēlos apstiprināt rezervāciju. 0
Jeg vil gerne aflyse min reservation. Es---los at-ei-t-re----ā--j-. E- v---- a------ r----------- E- v-l-s a-t-i-t r-z-r-ā-i-u- ----------------------------- Es vēlos atteikt rezervāciju. 0
Jeg vil gerne ændre min reservation. E--vēlos p--r-z-r-ē-. E- v---- p----------- E- v-l-s p-r-e-e-v-t- --------------------- Es vēlos pārrezervēt. 0
Hvornår går det næste fly til Rom? K-d--r n---mais -e-s---- Ro--? K-- i- n------- r---- u- R---- K-d i- n-k-m-i- r-i-s u- R-m-? ------------------------------ Kad ir nākamais reiss uz Romu? 0
Er der stadig to ledige pladser? V-i i---ēl d-v-s br---s-vietas? V-- i- v-- d---- b----- v------ V-i i- v-l d-v-s b-ī-a- v-e-a-? ------------------------------- Vai ir vēl divas brīvas vietas? 0
Nej, vi har kun en ledig plads tilbage. Nē--vēl-ir --k-- -iena---īva--i---. N-- v-- i- t---- v---- b---- v----- N-, v-l i- t-k-i v-e-a b-ī-a v-e-a- ----------------------------------- Nē, vēl ir tikai viena brīva vieta. 0
Hvornår lander vi? K-----s n----žami--? K-- m-- n----------- K-d m-s n-l-i-a-i-s- -------------------- Kad mēs nolaižamies? 0
Hvornår er vi der? Ka--m-- b------l--? K-- m-- b---- k---- K-d m-s b-s-m k-ā-? ------------------- Kad mēs būsim klāt? 0
Hvornår går der en bus til centrum? C--o--i----t-buss u- p-l-ēt------tr-? C---- i- a------- u- p------- c------ C-k-s i- a-t-b-s- u- p-l-ē-a- c-n-r-? ------------------------------------- Cikos ir autobuss uz pilsētas centru? 0
Er det din kuffert? Vai---s------su -of-r--? V-- t-- i- J--- k------- V-i t-s i- J-s- k-f-r-s- ------------------------ Vai tas ir Jūsu koferis? 0
Er det din taske? V-i--ā-i- Jūs------? V-- t- i- J--- s---- V-i t- i- J-s- s-m-? -------------------- Vai tā ir Jūsu soma? 0
Er det din bagage? V----ā i- -ūs- --g-ž-? V-- t- i- J--- b------ V-i t- i- J-s- b-g-ž-? ---------------------- Vai tā ir Jūsu bagāža? 0
Hvor meget bagage må jeg tage med? C-k----lu--ag-žu-e- -r--stu----t lī---? C-- l---- b----- e- d------ ņ--- l----- C-k l-e-u b-g-ž- e- d-ī-s-u ņ-m- l-d-i- --------------------------------------- Cik lielu bagāžu es drīkstu ņemt līdzi? 0
Tyve kilo. D-vde-m---k-lo-r-mu-. D-------- k---------- D-v-e-m-t k-l-g-a-u-. --------------------- Divdesmit kilogramus. 0
Hvad? Kun tyve kilo? Ko----kai d---------ki-o--a-us? K-- t---- d-------- k---------- K-, t-k-i d-v-e-m-t k-l-g-a-u-? ------------------------------- Ko, tikai divdesmit kilogramus? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -