Parlør

da Possessivpronominer 1   »   es Pronombres posesivos 1

66 [seksogtres]

Possessivpronominer 1

Possessivpronominer 1

66 [sesenta y seis]

Pronombres posesivos 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Spansk Afspil Yderligere
jeg – min / mit yo – -i y- – m- y- – m- ------- yo – mi
Jeg kan ikke finde min nøgle. Y- -- --cu--t-o -i llav-. Y- n- e-------- m- l----- Y- n- e-c-e-t-o m- l-a-e- ------------------------- Yo no encuentro mi llave.
Jeg kan ikke finde min billet. Yo--o-e-c----ro m---ill---. Y- n- e-------- m- b------- Y- n- e-c-e-t-o m- b-l-e-e- --------------------------- Yo no encuentro mi billete.
du – din / dit t- --tu t- – t- t- – t- ------- tú – tu
Har du fundet din nøgle? ¿Ha- e-c----ado-t---l-ve? ¿--- e--------- t- l----- ¿-a- e-c-n-r-d- t- l-a-e- ------------------------- ¿Has encontrado tu llave?
Har du fundet din billet? ¿-a- --contr--- t---ill-t-? ¿--- e--------- t- b------- ¿-a- e-c-n-r-d- t- b-l-e-e- --------------------------- ¿Has encontrado tu billete?
han – hans é- ---u é- – s- é- – s- ------- él – su
Ved du, hvor hans nøgle er? ¿Sa-e- -ónd--e-t- s- l-a-e? ¿----- d---- e--- s- l----- ¿-a-e- d-n-e e-t- s- l-a-e- --------------------------- ¿Sabes dónde está su llave?
Ved du, hvor hans billet er? ¿-a-es-d--de ---á--u bi-le--? ¿----- d---- e--- s- b------- ¿-a-e- d-n-e e-t- s- b-l-e-e- ----------------------------- ¿Sabes dónde está su billete?
hun – hendes ella----u e--- – s- e-l- – s- --------- ella – su
Hendes penge er væk. Su----er- h- d-s-------do. S- d----- h- d------------ S- d-n-r- h- d-s-p-r-c-d-. -------------------------- Su dinero ha desaparecido.
Og hendes kreditkort er også væk. Y -- -arj----de---é--------b-é-. Y s- t------ d- c------ t------- Y s- t-r-e-a d- c-é-i-o t-m-i-n- -------------------------------- Y su tarjeta de crédito también.
vi – vores n-s--ro- ---- – nu---ro(s) /-a--) n------- /--- – n--------- /----- n-s-t-o- /-a- – n-e-t-o-s- /-a-s- --------------------------------- nosotros /-as – nuestro(s) /-a(s)
Vores morfar / farfar er syg. Nuest----bue-o-e-tá en----o. N------ a----- e--- e------- N-e-t-o a-u-l- e-t- e-f-r-o- ---------------------------- Nuestro abuelo está enfermo.
Vores mormor / farmor er rask. Nuestra ---e-a-es-- -i-n. N------ a----- e--- b---- N-e-t-a a-u-l- e-t- b-e-. ------------------------- Nuestra abuela está bien.
I – jeres vos--r-s----s-– vuestr-(------(s) v------- /--- – v--------- /----- v-s-t-o- /-a- – v-e-t-o-s- /-a-s- --------------------------------- vosotros /-as – vuestro(s) /-a(s)
Børn, hvor er jeres far? N--o---¿-ó--e-es-- vues-r---a--? N----- ¿----- e--- v------ p---- N-ñ-s- ¿-ó-d- e-t- v-e-t-o p-p-? -------------------------------- Niños, ¿dónde está vuestro papá?
Børn, hvor er jeres mor? Ni-o-, --ón-- -stá vu-st-a ----? N----- ¿----- e--- v------ m---- N-ñ-s- ¿-ó-d- e-t- v-e-t-a m-m-? -------------------------------- Niños, ¿dónde está vuestra mamá?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -