Parlør

da Possessivpronominer 1   »   be Прыналежныя займеннікі 1

66 [seksogtres]

Possessivpronominer 1

Possessivpronominer 1

66 [шэсцьдзесят шэсць]

66 [shests’dzesyat shests’]

Прыналежныя займеннікі 1

[Prynalezhnyya zaymennіkі 1]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hviderussisk Afspil Yderligere
jeg – min / mit я –-мой я – мой я – м-й ------- я – мой 0
ya-–-moy ya – moy y- – m-y -------- ya – moy
Jeg kan ikke finde min nøgle. Я не з-----ж- -вайг----юч-. Я не знаходжу свайго ключа. Я н- з-а-о-ж- с-а-г- к-ю-а- --------------------------- Я не знаходжу свайго ключа. 0
Ya -e---ak-o-z-u-s-ay-o-k--u---. Ya ne znakhodzhu svaygo klyucha. Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- k-y-c-a- -------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo klyucha.
Jeg kan ikke finde min billet. Я н---н-ход-- св---о----ет-. Я не знаходжу свайго білета. Я н- з-а-о-ж- с-а-г- б-л-т-. ---------------------------- Я не знаходжу свайго білета. 0
Y- n--z---hodzh- s-ay-- b-l-t-. Ya ne znakhodzhu svaygo bіleta. Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- b-l-t-. ------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo bіleta.
du – din / dit т- ----ой ты – твой т- – т-о- --------- ты – твой 0
ty-–-tvoy ty – tvoy t- – t-o- --------- ty – tvoy
Har du fundet din nøgle? Т--зн--ш-ў-с--й ----? Ты знайшоў свой ключ? Т- з-а-ш-ў с-о- к-ю-? --------------------- Ты знайшоў свой ключ? 0
T- -nays-o- -v----l--c-? Ty znayshou svoy klyuch? T- z-a-s-o- s-o- k-y-c-? ------------------------ Ty znayshou svoy klyuch?
Har du fundet din billet? Ты-знайшо- --ой біл-т? Ты знайшоў свой білет? Т- з-а-ш-ў с-о- б-л-т- ---------------------- Ты знайшоў свой білет? 0
Ty-zna-sh-- ---y--іlet? Ty znayshou svoy bіlet? T- z-a-s-o- s-o- b-l-t- ----------------------- Ty znayshou svoy bіlet?
han – hans ё--– яго ён – яго ё- – я-о -------- ён – яго 0
en – yago en – yago e- – y-g- --------- en – yago
Ved du, hvor hans nøgle er? Т--ве-ае-, д-е я-------? Ты ведаеш, дзе яго ключ? Т- в-д-е-, д-е я-о к-ю-? ------------------------ Ты ведаеш, дзе яго ключ? 0
T--ve---------e yago -l--ch? Ty vedaesh, dze yago klyuch? T- v-d-e-h- d-e y-g- k-y-c-? ---------------------------- Ty vedaesh, dze yago klyuch?
Ved du, hvor hans billet er? Т---ед-е-, дз--я-- б----? Ты ведаеш, дзе яго білет? Т- в-д-е-, д-е я-о б-л-т- ------------------------- Ты ведаеш, дзе яго білет? 0
Ty -ed-es-,-d---yag- --l-t? Ty vedaesh, dze yago bіlet? T- v-d-e-h- d-e y-g- b-l-t- --------------------------- Ty vedaesh, dze yago bіlet?
hun – hendes я-а-– -е яна – яе я-а – я- -------- яна – яе 0
y--- – -aye yana – yaye y-n- – y-y- ----------- yana – yaye
Hendes penge er væk. Яе-г-ошы-п--п-лі. Яе грошы прапалі. Я- г-о-ы п-а-а-і- ----------------- Яе грошы прапалі. 0
Y----gr-s-- prap-lі. Yaye groshy prapalі. Y-y- g-o-h- p-a-a-і- -------------------- Yaye groshy prapalі.
Og hendes kreditkort er også væk. І-я- ---д-тна--ка-т-а-т-----а пр--ала. І яе крэдытная картка таксама прапала. І я- к-э-ы-н-я к-р-к- т-к-а-а п-а-а-а- -------------------------------------- І яе крэдытная картка таксама прапала. 0
І-yay- kre---n-ya k-rt-a-taks-ma p-ap--a. І yaye kredytnaya kartka taksama prapala. І y-y- k-e-y-n-y- k-r-k- t-k-a-a p-a-a-a- ----------------------------------------- І yaye kredytnaya kartka taksama prapala.
vi – vores м-----аш мы – наш м- – н-ш -------- мы – наш 0
my - -a-h my – nash m- – n-s- --------- my – nash
Vores morfar / farfar er syg. Н----з--у---хв---. Наш дзядуля хворы. Н-ш д-я-у-я х-о-ы- ------------------ Наш дзядуля хворы. 0
N--h--zya-u-ya--h--ry. Nash dzyadulya khvory. N-s- d-y-d-l-a k-v-r-. ---------------------- Nash dzyadulya khvory.
Vores mormor / farmor er rask. Н--- -а---я -д----ая. Наша бабуля здаровая. Н-ш- б-б-л- з-а-о-а-. --------------------- Наша бабуля здаровая. 0
N-s-- ---u--- zda-o-ay-. Nasha babulya zdarovaya. N-s-a b-b-l-a z-a-o-a-a- ------------------------ Nasha babulya zdarovaya.
I – jeres вы –--аш вы – ваш в- – в-ш -------- вы – ваш 0
vy –--a-h vy – vash v- – v-s- --------- vy – vash
Børn, hvor er jeres far? Д----- д-е--аш --та? Дзеці, дзе ваш тата? Д-е-і- д-е в-ш т-т-? -------------------- Дзеці, дзе ваш тата? 0
Dz-tsі- d-e ------a--? Dzetsі, dze vash tata? D-e-s-, d-e v-s- t-t-? ---------------------- Dzetsі, dze vash tata?
Børn, hvor er jeres mor? Дз--і--д-е ва---м--а? Дзеці, дзе ваша мама? Д-е-і- д-е в-ш- м-м-? --------------------- Дзеці, дзе ваша мама? 0
Dzetsі- --e--ash- m--a? Dzetsі, dze vasha mama? D-e-s-, d-e v-s-a m-m-? ----------------------- Dzetsі, dze vasha mama?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -