Parlør

da Possessivpronominer 1   »   cs Přivlastňovací zájmena 1

66 [seksogtres]

Possessivpronominer 1

Possessivpronominer 1

66 [šedesát šest]

Přivlastňovací zájmena 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tjekkisk Afspil Yderligere
jeg – min / mit j----m---- mo-e--s----/ s-o--) j- – m-- / m--- (---- / s----- j- – m-j / m-j- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ já – můj / moje (svůj / svoje) 0
Jeg kan ikke finde min nøgle. N-m-žu-nají--svůj-klí-. N----- n---- s--- k---- N-m-ž- n-j-t s-ů- k-í-. ----------------------- Nemůžu najít svůj klíč. 0
Jeg kan ikke finde min billet. Nem--u na--- -v-- jí------. N----- n---- s--- j-------- N-m-ž- n-j-t s-o- j-z-e-k-. --------------------------- Nemůžu najít svou jízdenku. 0
du – din / dit t--- -v-j-------e -s--- /-s----) t- – t--- / t---- (---- / s----- t- – t-ů- / t-o-e (-v-j / s-o-e- -------------------------------- ty – tvůj / tvoje (svůj / svoje) 0
Har du fundet din nøgle? N---l -si svů- kl-č? N---- j-- s--- k---- N-š-l j-i s-ů- k-í-? -------------------- Našel jsi svůj klíč? 0
Har du fundet din billet? Na--l -si-s----j-z-e---? N---- j-- s--- j-------- N-š-l j-i s-o- j-z-e-k-? ------------------------ Našel jsi svou jízdenku? 0
han – hans on ---e-o-(-vů--- -vo--) o- – j--- (---- / s----- o- – j-h- (-v-j / s-o-e- ------------------------ on – jeho (svůj / svoje) 0
Ved du, hvor hans nøgle er? Ne--š--kd- -- j--o-k---? N----- k-- j- j--- k---- N-v-š- k-e j- j-h- k-í-? ------------------------ Nevíš, kde je jeho klíč? 0
Ved du, hvor hans billet er? N------k----e jeh--j----n--? N----- k-- j- j--- j-------- N-v-š- k-e j- j-h- j-z-e-k-? ---------------------------- Nevíš, kde je jeho jízdenka? 0
hun – hendes ona --j-j- (-v-j ----o--) o-- – j--- (---- / s----- o-a – j-j- (-v-j / s-o-e- ------------------------- ona – její (svůj / svoje) 0
Hendes penge er væk. J--í-p-níz- ------ry-. J--- p----- j--- p---- J-j- p-n-z- j-o- p-y-. ---------------------- Její peníze jsou pryč. 0
Og hendes kreditkort er også væk. A -ejí--redi-ní ka--a-j- -a-é-pry-. A j--- k------- k---- j- t--- p---- A j-j- k-e-i-n- k-r-a j- t-k- p-y-. ----------------------------------- A její kreditní karta je také pryč. 0
vi – vores my - n-š-- --še-----j /---oj-) m- – n-- / n--- (---- / s----- m- – n-š / n-š- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ my – náš / naše (svůj / svoje) 0
Vores morfar / farfar er syg. Náš-d-----k je-n--o---. N-- d------ j- n------- N-š d-d-č-k j- n-m-c-ý- ----------------------- Náš dědeček je nemocný. 0
Vores mormor / farmor er rask. N-š- ---i--- ---z-ra-á. N--- b------ j- z------ N-š- b-b-č-a j- z-r-v-. ----------------------- Naše babička je zdravá. 0
I – jeres v- --v---- v--e -svů----sv-j-) v- – v-- / v--- (---- / s----- v- – v-š / v-š- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ vy – váš / vaše (svůj / svoje) 0
Børn, hvor er jeres far? Dě-i,-k-e-----áš --t----? D---- k-- j- v-- t------- D-t-, k-e j- v-š t-t-n-k- ------------------------- Děti, kde je váš tatínek? 0
Børn, hvor er jeres mor? Dě-i, kd-----vaš---a--nk-? D---- k-- j- v--- m------- D-t-, k-e j- v-š- m-m-n-a- -------------------------- Děti, kde je vaše maminka? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -