Parlør

da Possessivpronominer 1   »   cs Přivlastňovací zájmena 1

66 [seksogtres]

Possessivpronominer 1

Possessivpronominer 1

66 [šedesát šest]

Přivlastňovací zájmena 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tjekkisk Afspil Yderligere
jeg – min / mit já – m-j---m--- --v-j-/-sv---] j_ – m__ / m___ (____ / s_____ j- – m-j / m-j- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ já – můj / moje (svůj / svoje] 0
Jeg kan ikke finde min nøgle. Ne-ůž- na-ít----- -lí-. N_____ n____ s___ k____ N-m-ž- n-j-t s-ů- k-í-. ----------------------- Nemůžu najít svůj klíč. 0
Jeg kan ikke finde min billet. Nem-žu -aj------u j-zde-ku. N_____ n____ s___ j________ N-m-ž- n-j-t s-o- j-z-e-k-. --------------------------- Nemůžu najít svou jízdenku. 0
du – din / dit t- -----j / tvo-e-(-vů- / sv--e] t_ – t___ / t____ (____ / s_____ t- – t-ů- / t-o-e (-v-j / s-o-e- -------------------------------- ty – tvůj / tvoje (svůj / svoje] 0
Har du fundet din nøgle? Naš-- -si-s-ů- ----? N____ j__ s___ k____ N-š-l j-i s-ů- k-í-? -------------------- Našel jsi svůj klíč? 0
Har du fundet din billet? Na--l--si ---u-jí---n--? N____ j__ s___ j________ N-š-l j-i s-o- j-z-e-k-? ------------------------ Našel jsi svou jízdenku? 0
han – hans on –--e----s-ůj - s----] o_ – j___ (____ / s_____ o- – j-h- (-v-j / s-o-e- ------------------------ on – jeho (svůj / svoje] 0
Ved du, hvor hans nøgle er? N----- k-e je-je-o ---č? N_____ k__ j_ j___ k____ N-v-š- k-e j- j-h- k-í-? ------------------------ Nevíš, kde je jeho klíč? 0
Ved du, hvor hans billet er? Ne-íš, kd-----jeh- jí------? N_____ k__ j_ j___ j________ N-v-š- k-e j- j-h- j-z-e-k-? ---------------------------- Nevíš, kde je jeho jízdenka? 0
hun – hendes o------e-- (sv-j / s-o--] o__ – j___ (____ / s_____ o-a – j-j- (-v-j / s-o-e- ------------------------- ona – její (svůj / svoje] 0
Hendes penge er væk. Její--e---- j--u-p-y-. J___ p_____ j___ p____ J-j- p-n-z- j-o- p-y-. ---------------------- Její peníze jsou pryč. 0
Og hendes kreditkort er også væk. A je-í-kre-itn- --rt- je -a-é-p--č. A j___ k_______ k____ j_ t___ p____ A j-j- k-e-i-n- k-r-a j- t-k- p-y-. ----------------------------------- A její kreditní karta je také pryč. 0
vi – vores m--- ná--/ -a---(s--j / --oje] m_ – n__ / n___ (____ / s_____ m- – n-š / n-š- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ my – náš / naše (svůj / svoje] 0
Vores morfar / farfar er syg. Ná---ěd-----j- n-mo--ý. N__ d______ j_ n_______ N-š d-d-č-k j- n-m-c-ý- ----------------------- Náš dědeček je nemocný. 0
Vores mormor / farmor er rask. Naše -abička-je-zd--v-. N___ b______ j_ z______ N-š- b-b-č-a j- z-r-v-. ----------------------- Naše babička je zdravá. 0
I – jeres vy --váš---vaše---vůj-/ s-o--] v_ – v__ / v___ (____ / s_____ v- – v-š / v-š- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ vy – váš / vaše (svůj / svoje] 0
Børn, hvor er jeres far? D--i--kde-j- --š tat-n-k? D____ k__ j_ v__ t_______ D-t-, k-e j- v-š t-t-n-k- ------------------------- Děti, kde je váš tatínek? 0
Børn, hvor er jeres mor? Dět-, kde je v----mam--k-? D____ k__ j_ v___ m_______ D-t-, k-e j- v-š- m-m-n-a- -------------------------- Děti, kde je vaše maminka? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -