Parlør

da Possessivpronominer 1   »   cs Přivlastňovací zájmena 1

66 [seksogtres]

Possessivpronominer 1

Possessivpronominer 1

66 [šedesát šest]

Přivlastňovací zájmena 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tjekkisk Afspil Yderligere
jeg – min / mit já----ů- - ---e ----- /--v---] j_ – m__ / m___ (____ / s_____ j- – m-j / m-j- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ já – můj / moje (svůj / svoje] 0
Jeg kan ikke finde min nøgle. N----u -ajít sv-j-klíč. N_____ n____ s___ k____ N-m-ž- n-j-t s-ů- k-í-. ----------------------- Nemůžu najít svůj klíč. 0
Jeg kan ikke finde min billet. N-můž- naj-- --ou--íz-----. N_____ n____ s___ j________ N-m-ž- n-j-t s-o- j-z-e-k-. --------------------------- Nemůžu najít svou jízdenku. 0
du – din / dit t- - tvů----------(s----/ --oje] t_ – t___ / t____ (____ / s_____ t- – t-ů- / t-o-e (-v-j / s-o-e- -------------------------------- ty – tvůj / tvoje (svůj / svoje] 0
Har du fundet din nøgle? N--e- -si s--- k-íč? N____ j__ s___ k____ N-š-l j-i s-ů- k-í-? -------------------- Našel jsi svůj klíč? 0
Har du fundet din billet? Na-e- js--s-ou ---den--? N____ j__ s___ j________ N-š-l j-i s-o- j-z-e-k-? ------------------------ Našel jsi svou jízdenku? 0
han – hans o- - -e-o-(sv-j / svo-e] o_ – j___ (____ / s_____ o- – j-h- (-v-j / s-o-e- ------------------------ on – jeho (svůj / svoje] 0
Ved du, hvor hans nøgle er? N-víš,-kde----j--o--l--? N_____ k__ j_ j___ k____ N-v-š- k-e j- j-h- k-í-? ------------------------ Nevíš, kde je jeho klíč? 0
Ved du, hvor hans billet er? N--í-- kde je-j-ho----de--a? N_____ k__ j_ j___ j________ N-v-š- k-e j- j-h- j-z-e-k-? ---------------------------- Nevíš, kde je jeho jízdenka? 0
hun – hendes o-- – j-----s-ů--/--v-j-] o__ – j___ (____ / s_____ o-a – j-j- (-v-j / s-o-e- ------------------------- ona – její (svůj / svoje] 0
Hendes penge er væk. Její pe--z--------r--. J___ p_____ j___ p____ J-j- p-n-z- j-o- p-y-. ---------------------- Její peníze jsou pryč. 0
Og hendes kreditkort er også væk. A---jí-k--d------ar----e--a-----yč. A j___ k_______ k____ j_ t___ p____ A j-j- k-e-i-n- k-r-a j- t-k- p-y-. ----------------------------------- A její kreditní karta je také pryč. 0
vi – vores my –-n-š-/-naš---s-ůj-/ svoje] m_ – n__ / n___ (____ / s_____ m- – n-š / n-š- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ my – náš / naše (svůj / svoje] 0
Vores morfar / farfar er syg. Náš-d-d---k ---ne-o--ý. N__ d______ j_ n_______ N-š d-d-č-k j- n-m-c-ý- ----------------------- Náš dědeček je nemocný. 0
Vores mormor / farmor er rask. Naše bab--ka-j----r--á. N___ b______ j_ z______ N-š- b-b-č-a j- z-r-v-. ----------------------- Naše babička je zdravá. 0
I – jeres v--– v-š-- ---e--svů-----voje] v_ – v__ / v___ (____ / s_____ v- – v-š / v-š- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ vy – váš / vaše (svůj / svoje] 0
Børn, hvor er jeres far? D--i- kde -----š---t--ek? D____ k__ j_ v__ t_______ D-t-, k-e j- v-š t-t-n-k- ------------------------- Děti, kde je váš tatínek? 0
Børn, hvor er jeres mor? D-ti,-kd--j--vaše-ma----a? D____ k__ j_ v___ m_______ D-t-, k-e j- v-š- m-m-n-a- -------------------------- Děti, kde je vaše maminka? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -