Parlør

da begrunde noget 3   »   cs zdůvodnění 3

77 [syvoghalvfjerds]

begrunde noget 3

begrunde noget 3

77 [sedmdesát sedm]

zdůvodnění 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tjekkisk Afspil Yderligere
Hvorfor spiser du ikke kagen? P-oč n-j-t- te---o-t? P--- n----- t-- d---- P-o- n-j-t- t-n d-r-? --------------------- Proč nejíte ten dort? 0
Jeg skal tabe mig. Mu--m --ub----. M---- z-------- M-s-m z-u-n-u-. --------------- Musím zhubnout. 0
Jeg spiser den ikke, fordi jeg skal tabe mig. Ne--m -e--do--- pr-t-ž- --sí---hu----t. N---- t-- d---- p------ m---- z-------- N-j-m t-n d-r-, p-o-o-e m-s-m z-u-n-u-. --------------------------------------- Nejím ten dort, protože musím zhubnout. 0
Hvorfor drikker du ikke øllen? Pr-č--ep-j-t--t---i--? P--- n------- t- p---- P-o- n-p-j-t- t- p-v-? ---------------------- Proč nepijete to pivo? 0
Jeg skal køre. Mus-m ----ě-ří--t. M---- j---- ř----- M-s-m j-š-ě ř-d-t- ------------------ Musím ještě řídit. 0
Jeg drikker den ikke, fordi jeg skal køre. N-p-j- h-, p-oto-e--u----j--t- ří-it. N----- h-- p------ m---- j---- ř----- N-p-j- h-, p-o-o-e m-s-m j-š-ě ř-d-t- ------------------------------------- Nepiju ho, protože musím ještě řídit. 0
Hvorfor drikker du ikke kaffen? Pr----epij-š -- -á--? P--- n------ t- k---- P-o- n-p-j-š t- k-v-? --------------------- Proč nepiješ tu kávu? 0
Den er kold. J-----d-n-. J- s------- J- s-u-e-á- ----------- Je studená. 0
Jeg drikker den ikke, fordi den er kold. Ne---u-ji--í-, pr---že-je-s-ude--. N----- j- p--- p------ j- s------- N-b-d- j- p-t- p-o-o-e j- s-u-e-á- ---------------------------------- Nebudu ji pít, protože je studená. 0
Hvorfor drikker du ikke teen? P-oč -ep-j-- ----č--? P--- n------ t-- č--- P-o- n-p-j-š t-n č-j- --------------------- Proč nepiješ ten čaj? 0
Jeg har ikke noget sukker. N-mám----r. N---- c---- N-m-m c-k-. ----------- Nemám cukr. 0
Jeg drikker ikke teen, fordi jeg ikke har noget sukker. N----u-t-- čaj,-pro-o-----má----kr. N----- t-- č--- p------ n---- c---- N-p-j- t-n č-j- p-o-o-e n-m-m c-k-. ----------------------------------- Nepiju ten čaj, protože nemám cukr. 0
Hvorfor spiser du ikke suppen? Pr-- nejít---- -o-év--? P--- n----- t- p------- P-o- n-j-t- t- p-l-v-u- ----------------------- Proč nejíte tu polévku? 0
Jeg har ikke bestilt den. N--bje-n-- ---m--i-j-. N--------- j--- s- j-- N-o-j-d-a- j-e- s- j-. ---------------------- Neobjednal jsem si ji. 0
Jeg spiser den ikke, fordi jeg ikke har bestilt den. Nebu-u ---j-st,--r-tož---s---s---i----b---n-l. N----- j- j---- p------ j--- s- j- n---------- N-b-d- j- j-s-, p-o-o-e j-e- s- j- n-o-j-d-a-. ---------------------------------------------- Nebudu ji jíst, protože jsem si ji neobjednal. 0
Hvorfor spiser du ikke kødet? P-o- n--ít--t--m-s-? P--- n----- t- m---- P-o- n-j-t- t- m-s-? -------------------- Proč nejíte to maso? 0
Jeg er vegetar. Jsem ---eta---n. J--- v---------- J-e- v-g-t-r-á-. ---------------- Jsem vegetarián. 0
Jeg spiser det ikke, fordi jeg er vegetar. Nejím--o,-pr--ož----e---ege-ariá-. N---- t-- p------ j--- v---------- N-j-m t-, p-o-o-e j-e- v-g-t-r-á-. ---------------------------------- Nejím to, protože jsem vegetarián. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -