Parlør

da På diskotek   »   cs Na diskotéce

46 [seksogfyrre]

På diskotek

På diskotek

46 [čtyřicet šest]

Na diskotéce

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tjekkisk Afspil Yderligere
Er den her plads fri? J---o míst- ---né? Je to místo volné? J- t- m-s-o v-l-é- ------------------ Je to místo volné? 0
Må jeg sætte mig ved jer? Mo-- s- --V-m p-i--dn---? Mohu si k Vám přisednout? M-h- s- k V-m p-i-e-n-u-? ------------------------- Mohu si k Vám přisednout? 0
Gerne. P---í-. Prosím. P-o-í-. ------- Prosím. 0
Hvad synes du om musikken? Ja---e -á- l-bí-t--h-d-a? Jak se Vám líbí ta hudba? J-k s- V-m l-b- t- h-d-a- ------------------------- Jak se Vám líbí ta hudba? 0
Lidt for høj. Je m-c-hl-s-tá. Je moc hlasitá. J- m-c h-a-i-á- --------------- Je moc hlasitá. 0
Men bandet spiller meget godt. Al--t- s--pin-----j- ---ela do--e. Ale ta skupina hraje docela dobře. A-e t- s-u-i-a h-a-e d-c-l- d-b-e- ---------------------------------- Ale ta skupina hraje docela dobře. 0
Er du tit her? C------ -e-----t-? Chodíte sem často? C-o-í-e s-m č-s-o- ------------------ Chodíte sem často? 0
Nej, det er første gang. N---js-- ---po--v-. Ne, jsem tu poprvé. N-, j-e- t- p-p-v-. ------------------- Ne, jsem tu poprvé. 0
Jeg har aldrig været her før. Nikdy---em----j---ě--e----- n-b-la. Nikdy jsem tu ještě nebyl / nebyla. N-k-y j-e- t- j-š-ě n-b-l / n-b-l-. ----------------------------------- Nikdy jsem tu ještě nebyl / nebyla. 0
Danser du? Tan-ít-? Tančíte? T-n-í-e- -------- Tančíte? 0
Måske senere. Mož-á---zděj-. Možná později. M-ž-á p-z-ě-i- -------------- Možná později. 0
Jeg er ikke så god til at danse. Neumím-m-c dob-- t-ncovat. Neumím moc dobře tancovat. N-u-í- m-c d-b-e t-n-o-a-. -------------------------- Neumím moc dobře tancovat. 0
Det er meget nemt. To je ú--n---e-n-d---é. To je úplně jednoduché. T- j- ú-l-ě j-d-o-u-h-. ----------------------- To je úplně jednoduché. 0
Lad mig vise dig det. U-----v-m-t-. Ukážu vám to. U-á-u v-m t-. ------------- Ukážu vám to. 0
Nej, hellere en anden gang. N----- ----y-jind-. Ne, až někdy jindy. N-, a- n-k-y j-n-y- ------------------- Ne, až někdy jindy. 0
Venter du på nogen? Č--á----a ně--h-? Čekáte na někoho? Č-k-t- n- n-k-h-? ----------------- Čekáte na někoho? 0
Ja, på min kæreste. An--------é-o-pří-ele. Ano, na svého přítele. A-o- n- s-é-o p-í-e-e- ---------------------- Ano, na svého přítele. 0
Der kommer han! Ta-hl- z-------ři-há-í! Tamhle zrovna přichází! T-m-l- z-o-n- p-i-h-z-! ----------------------- Tamhle zrovna přichází! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -