Parlør

da Sport   »   cs Sport

49 [niogfyrre]

Sport

Sport

49 [čtyřicet devět]

Sport

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tjekkisk Afspil Yderligere
Dyrker du sport? Sp-rtuj--? S--------- S-o-t-j-š- ---------- Sportuješ? 0
Ja, jeg skal bevæge mig. Ano- pot--b-j---o---. A--- p-------- p----- A-o- p-t-e-u-i p-h-b- --------------------- Ano, potřebuji pohyb. 0
Jeg er med i en idrætsforening. Jsem-člen-m -------níh-----b-. J--- č----- s---------- k----- J-e- č-e-e- s-o-t-v-í-o k-u-u- ------------------------------ Jsem členem sportovního klubu. 0
Vi spiller fodbold. H--j--- f--bal. H------ f------ H-a-e-e f-t-a-. --------------- Hrajeme fotbal. 0
Nogle gange svømmer vi. N--d---lav-me. N---- p------- N-k-y p-a-e-e- -------------- Někdy plaveme. 0
Eller cykler. N--o---z-----n- ko--. N--- j------ n- k---- N-b- j-z-í-e n- k-l-. --------------------- Nebo jezdíme na kole. 0
I vores by er der et fodboldstadion. V naš-m--ě-t--je -otb-l-vý s-adió-. V n---- m---- j- f-------- s------- V n-š-m m-s-ě j- f-t-a-o-ý s-a-i-n- ----------------------------------- V našem městě je fotbalový stadión. 0
Der er også en svømmehal med sauna. Je t-m---p-ov---- s--------. J- t-- i p------- s- s------ J- t-m i p-o-á-n- s- s-u-o-. ---------------------------- Je tam i plovárna se saunou. 0
Og der er en golfbane. A je---- ---- go----é-h-i-t-. A j- t-- t--- g------ h------ A j- t-m t-k- g-l-o-é h-i-t-. ----------------------------- A je tam také golfové hřiště. 0
Hvad er der i fjernsynet? C- -- v--el-vi--? C- j- v t-------- C- j- v t-l-v-z-? ----------------- Co je v televizi? 0
Der er en fodboldkamp lige nu. T-- --va----otb-l. T-- d----- f------ T-ď d-v-j- f-t-a-. ------------------ Teď dávají fotbal. 0
Det tyske landshold spiller mod det engelske. Ně-e-ko---aje p-o-i---gli-. N------ h---- p---- A------ N-m-c-o h-a-e p-o-i A-g-i-. --------------------------- Německo hraje proti Anglii. 0
Hvem vinder? K-----h--vá? K-- v------- K-o v-h-á-á- ------------ Kdo vyhrává? 0
Aner det ikke. N--ám---šení. N---- t------ N-m-m t-š-n-. ------------- Nemám tušení. 0
I øjeblikket står det uafgjort. Te--j--to n-----odně. T-- j- t- n---------- T-ď j- t- n-r-z-o-n-. --------------------- Teď je to nerozhodně. 0
Dommeren kommer fra Belgien. Ro-ho--í j- z -e--i-. R------- j- z B------ R-z-o-č- j- z B-l-i-. --------------------- Rozhodčí je z Belgie. 0
Nu er der straffe(spark). Te- se --de k-p----en-lta. T-- s- b--- k---- p------- T-ď s- b-d- k-p-t p-n-l-a- -------------------------- Teď se bude kopat penalta. 0
Mål! Et – nul! G-l- J--n--n-l-! G--- J---- n---- G-l- J-d-a n-l-! ---------------- Gól! Jedna nula! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -