Parlør

da Konjunktioner 2   »   cs Spojky 2

95 [femoghalvfems]

Konjunktioner 2

Konjunktioner 2

95 [devadesát pět]

Spojky 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tjekkisk Afspil Yderligere
Hvornår holdt hun op med at arbejde? Od--d- --prac---? O_ k__ n_________ O- k-y n-p-a-u-e- ----------------- Od kdy nepracuje? 0
Efter deres bryllup? O- -é dob---co-se---ala? O_ t_ d____ c_ s_ v_____ O- t- d-b-, c- s- v-a-a- ------------------------ Od té doby, co se vdala? 0
Ja, hun holdt op med at arbejde, da hun blev gift. A--,--ep-a--je--- té --by,----se-v--la. A___ n________ o_ t_ d____ c_ s_ v_____ A-o- n-p-a-u-e o- t- d-b-, c- s- v-a-a- --------------------------------------- Ano, nepracuje od té doby, co se vdala. 0
Efter hun blev gift, har hun ikke arbejdet. O---é --by, co-se-v----,-nepr-cuje. O_ t_ d____ c_ s_ v_____ n_________ O- t- d-b-, c- s- v-a-a- n-p-a-u-e- ----------------------------------- Od té doby, co se vdala, nepracuje. 0
Fra de mødte hinanden, har de været lykkelige. O- t------,-c---- ----a--,----- šť-----. O_ t_ d____ c_ s_ p_______ j___ š_______ O- t- d-b-, c- s- p-z-a-i- j-o- š-a-t-í- ---------------------------------------- Od té doby, co se poznali, jsou šťastní. 0
Efter de har fået børn, går de sjældent ud. O- -----b----- ---í děti- -e-ho-----s-o-----pol---o---. O_ t_ d____ c_ m___ d____ n______ č____ d_ s___________ O- t- d-b-, c- m-j- d-t-, n-c-o-í č-s-o d- s-o-e-n-s-i- ------------------------------------------------------- Od té doby, co mají děti, nechodí často do společnosti. 0
Hvornår taler hun i telefonen? K-y t-l----uj-? K__ t__________ K-y t-l-f-n-j-? --------------- Kdy telefonuje? 0
Under kørslen? Za---z-y? Z_ j_____ Z- j-z-y- --------- Za jízdy? 0
Ja, mens hun kører bil. A--- -ři --ze--. A___ p__ ř______ A-o- p-i ř-z-n-. ---------------- Ano, při řízení. 0
Hun taler i telefon, mens hun kører bil. Telef--uj- -ři ří-e-í. T_________ p__ ř______ T-l-f-n-j- p-i ř-z-n-. ---------------------- Telefonuje při řízení. 0
Hun ser fjernsyn, mens hun stryger. D-vá -e-n---ele---- --i--e-len-. D___ s_ n_ t_______ p__ ž_______ D-v- s- n- t-l-v-z- p-i ž-h-e-í- -------------------------------- Dívá se na televizi při žehlení. 0
Hun lytter til musik, mens hun laver sine lektier. Po-lo-c-- ----u,-p-i d---n- -om------úko-ů. P________ h_____ p__ d_____ d_______ ú_____ P-s-o-c-á h-d-u- p-i d-l-n- d-m-c-c- ú-o-ů- ------------------------------------------- Poslouchá hudbu, při dělání domácích úkolů. 0
Jeg kan ikke se noget, når jeg ikke har briller på. N-c-n---dí---kd------á- b--le. N__ n_______ k___ n____ b_____ N-c n-v-d-m- k-y- n-m-m b-ý-e- ------------------------------ Nic nevidím, když nemám brýle. 0
Jeg forstår ingenting, når musikken er så høj. Nic n---z---m---dyž t- h-dba--r-je-tak--ah---. N__ n_________ k___ t_ h____ h____ t__ n______ N-c n-r-z-m-m- k-y- t- h-d-a h-a-e t-k n-h-a-. ---------------------------------------------- Nic nerozumím, když ta hudba hraje tak nahlas. 0
Jeg kan ikke lugte noget, når jeg er forkølet. Ni- ---í---,---y- -ám ----. N__ n_______ k___ m__ r____ N-c n-c-t-m- k-y- m-m r-m-. --------------------------- Nic necítím, když mám rýmu. 0
Vi tager en taxa, hvis det regner. Ve-mem---------,--ok-d--ud- ---e-. V______ s_ t____ p____ b___ p_____ V-z-e-e s- t-x-, p-k-d b-d- p-š-t- ---------------------------------- Vezmeme si taxi, pokud bude pršet. 0
Vi rejser verden rundt, hvis vi vinder i lotto. P-je---e------stu -ol-m svě-a- p---------a--me-v l-t--i-. P_______ n_ c____ k____ s_____ p____ v________ v l_______ P-j-d-m- n- c-s-u k-l-m s-ě-a- p-k-d v-h-a-e-e v l-t-r-i- --------------------------------------------------------- Pojedeme na cestu kolem světa, pokud vyhrajeme v loterii. 0
Vi begynder at spise, hvis han ikke snart kommer. Za--em- jíst, --ku- b----n-------. Z______ j____ p____ b___ n________ Z-č-e-e j-s-, p-k-d b-z- n-p-i-d-. ---------------------------------- Začneme jíst, pokud brzy nepřijde. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -