Konverzační příručka

cs zdůvodnění 3   »   da begrunde noget 3

77 [sedmdesát sedm]

zdůvodnění 3

zdůvodnění 3

77 [syvoghalvfjerds]

begrunde noget 3

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština dánština Poslouchat Více
Proč nejíte ten dort? Hv-r-o----i--r--u----- kage-? H------ s----- d- i--- k----- H-o-f-r s-i-e- d- i-k- k-g-n- ----------------------------- Hvorfor spiser du ikke kagen? 0
Musím zhubnout. Je- --a--t-b-----. J-- s--- t--- m--- J-g s-a- t-b- m-g- ------------------ Jeg skal tabe mig. 0
Nejím ten dort, protože musím zhubnout. J-- -piser--en-i--e--f---i ----sk-l---be-m-g. J-- s----- d-- i---- f---- j-- s--- t--- m--- J-g s-i-e- d-n i-k-, f-r-i j-g s-a- t-b- m-g- --------------------------------------------- Jeg spiser den ikke, fordi jeg skal tabe mig. 0
Proč nepijete to pivo? Hvo-f-- d---k-- d- i-ke øllen? H------ d------ d- i--- ø----- H-o-f-r d-i-k-r d- i-k- ø-l-n- ------------------------------ Hvorfor drikker du ikke øllen? 0
Musím ještě řídit. J-g s--l kør-. J-- s--- k---- J-g s-a- k-r-. -------------- Jeg skal køre. 0
Nepiju ho, protože musím ještě řídit. J---dr----r---n ik-e- -o-di je- --a- -ør-. J-- d------ d-- i---- f---- j-- s--- k---- J-g d-i-k-r d-n i-k-, f-r-i j-g s-a- k-r-. ------------------------------------------ Jeg drikker den ikke, fordi jeg skal køre. 0
Proč nepiješ tu kávu? Hvor-o---r-kk-- d- ------a-fen? H------ d------ d- i--- k------ H-o-f-r d-i-k-r d- i-k- k-f-e-? ------------------------------- Hvorfor drikker du ikke kaffen? 0
Je studená. De- er ko--. D-- e- k---- D-n e- k-l-. ------------ Den er kold. 0
Nebudu ji pít, protože je studená. J-- --ik--- -en -k-e,--o--i-den -r-k-l-. J-- d------ d-- i---- f---- d-- e- k---- J-g d-i-k-r d-n i-k-, f-r-i d-n e- k-l-. ---------------------------------------- Jeg drikker den ikke, fordi den er kold. 0
Proč nepiješ ten čaj? Hvorfor-d--k------ --k- tee-? H------ d------ d- i--- t---- H-o-f-r d-i-k-r d- i-k- t-e-? ----------------------------- Hvorfor drikker du ikke teen? 0
Nemám cukr. J-g-h-r---k- ---et -u---r. J-- h-- i--- n---- s------ J-g h-r i-k- n-g-t s-k-e-. -------------------------- Jeg har ikke noget sukker. 0
Nepiju ten čaj, protože nemám cukr. Je- -ri--e----ke--e-n- -or-- j-----k--h-r nog-- ---k--. J-- d------ i--- t---- f---- j-- i--- h-- n---- s------ J-g d-i-k-r i-k- t-e-, f-r-i j-g i-k- h-r n-g-t s-k-e-. ------------------------------------------------------- Jeg drikker ikke teen, fordi jeg ikke har noget sukker. 0
Proč nejíte tu polévku? H-o-fo--spi-e--du i--e-su-p--? H------ s----- d- i--- s------ H-o-f-r s-i-e- d- i-k- s-p-e-? ------------------------------ Hvorfor spiser du ikke suppen? 0
Neobjednal jsem si ji. Je---ar----e b-st-lt----. J-- h-- i--- b------ d--- J-g h-r i-k- b-s-i-t d-n- ------------------------- Jeg har ikke bestilt den. 0
Nebudu ji jíst, protože jsem si ji neobjednal. Je--spis-r--e---k----f-r-i-je--i----h-r b--t-lt -en. J-- s----- d-- i---- f---- j-- i--- h-- b------ d--- J-g s-i-e- d-n i-k-, f-r-i j-g i-k- h-r b-s-i-t d-n- ---------------------------------------------------- Jeg spiser den ikke, fordi jeg ikke har bestilt den. 0
Proč nejíte to maso? Hv-rf-r-sp---r--u----e k-det? H------ s----- d- i--- k----- H-o-f-r s-i-e- d- i-k- k-d-t- ----------------------------- Hvorfor spiser du ikke kødet? 0
Jsem vegetarián. Je- -r -e---ar. J-- e- v------- J-g e- v-g-t-r- --------------- Jeg er vegetar. 0
Nejím to, protože jsem vegetarián. J-g-spi----de- ----,--or-- -e---r-v-getar. J-- s----- d-- i---- f---- j-- e- v------- J-g s-i-e- d-t i-k-, f-r-i j-g e- v-g-t-r- ------------------------------------------ Jeg spiser det ikke, fordi jeg er vegetar. 0

Gesta pomáhají při učení nových slov

Když se učíme slovíčka, má náš mozek spoustu práce. Musí uložit každé nové slovo. Můžete však svému mozku v učení pomoct. A to pomocí gest. Gesta pomáhají naší paměti. Lépe si zapamatuje slova, když zároveň zpracovává i gesta. Jasně to prokázala jedna studie. Vědci nechali studenty učit se slovíčka. Tato slova však ve skutečnosti neexistovala. Byla součástí umělého jazyka. Několik slov se studenti učili pomocí gest. To znamená, že studenti tato slova nejen slyšeli či četli. Pomocí gest také napodobovali význam těchto slov. Při učení byla monitorována činnost jejich mozku. Během pokusu došli vědci k zajímavému závěru. Při učení slovíček pomocí gest bylo aktivnějších více oblastí mozku. Kromě centra řeči projevovaly aktivitu také senzomotorické oblasti. Tato přebytečná mozková aktivita ovlivňuje naši paměť. Při učení pomocí gest se vytvoří komplexní síť. Tyto sítě uchovají nová slova na více místech v mozku. Slovní zásoba je tak zpracovávána efektivněji. Když potom chceme použít určitá slova, náš mozek je rychleji najde. Jsou také lépe uložena. Je ale důležité, aby mělo gesto s takovým slovem spojitost. Náš mozek rozezná, když slovo a gesto k sobě nepatří. Nové objevy mohou vést k novým vyučovacím metodám. Jedinci, kteří toho o jazycích vědí málo, se často učí pomalu. Možná by se jim učilo lépe, kdyby slova fyzicky napodobovali…