Відколи--о-а--і--ше--е п----є?
Відколи вона більше не працює?
В-д-о-и в-н- б-л-ш- н- п-а-ю-?
------------------------------
Відколи вона більше не працює? 0 Vi-k----v-na b-----e -e---atsy-ye?Vidkoly vona bilʹshe ne pratsyuye?V-d-o-y v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e-----------------------------------Vidkoly vona bilʹshe ne pratsyuye?
Ja, hun holdt op med at arbejde, da hun blev gift.
Так---о-- біл-ше--- ---ц-є-- т-го --су, я- -----одру--л-ся.
Так, вона більше не працює з того часу, як вона одружилася.
Т-к- в-н- б-л-ш- н- п-а-ю- з т-г- ч-с-, я- в-н- о-р-ж-л-с-.
-----------------------------------------------------------
Так, вона більше не працює з того часу, як вона одружилася. 0 T--- -o-- -i-ʹ----------tsy--e - t-h--chasu--y-- -o---o-r-zh---sy-.Tak, vona bilʹshe ne pratsyuye z toho chasu, yak vona odruzhylasya.T-k- v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-.-------------------------------------------------------------------Tak, vona bilʹshe ne pratsyuye z toho chasu, yak vona odruzhylasya.
Flere sprog
Klik på et flag!
Ja, hun holdt op med at arbejde, da hun blev gift.
Так, вона більше не працює з того часу, як вона одружилася.
Tak, vona bilʹshe ne pratsyuye z toho chasu, yak vona odruzhylasya.
Да, она больше не работает с тех пор, как она вышла замуж.
Efter hun blev gift, har hun ikke arbejdet.
З-т--о-ч------к --на-о--уж--а-------- -і--ш--н- п--ц-є.
З того часу, як вона одружилася, вона більше не працює.
З т-г- ч-с-, я- в-н- о-р-ж-л-с-, в-н- б-л-ш- н- п-а-ю-.
-------------------------------------------------------
З того часу, як вона одружилася, вона більше не працює. 0 Z to-o-chasu--ya- vo-- -d-uz--l---a, vo------------- -ratsy-ye.Z toho chasu, yak vona odruzhylasya, vona bilʹshe ne pratsyuye.Z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-, v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e----------------------------------------------------------------Z toho chasu, yak vona odruzhylasya, vona bilʹshe ne pratsyuye.
Flere sprog
Klik på et flag!
Efter hun blev gift, har hun ikke arbejdet.
З того часу, як вона одружилася, вона більше не працює.
Z toho chasu, yak vona odruzhylasya, vona bilʹshe ne pratsyuye.
З--ого--а-- -- ------а-т- дітей, -они ви-о--ть--і---.
З того часу як вони мають дітей, вони виходять рідко.
З т-г- ч-с- я- в-н- м-ю-ь д-т-й- в-н- в-х-д-т- р-д-о-
-----------------------------------------------------
З того часу як вони мають дітей, вони виходять рідко. 0 Z-to-o--h----yak --ny-may-t--d--e--- -o-------od---ʹ-ridk-.Z toho chasu yak vony mayutʹ ditey-, vony vykhodyatʹ ridko.Z t-h- c-a-u y-k v-n- m-y-t- d-t-y-, v-n- v-k-o-y-t- r-d-o------------------------------------------------------------Z toho chasu yak vony mayutʹ ditey̆, vony vykhodyatʹ ridko.
Flere sprog
Klik på et flag!
Efter de har fået børn, går de sjældent ud.
З того часу як вони мають дітей, вони виходять рідко.
Z toho chasu yak vony mayutʹ ditey̆, vony vykhodyatʹ ridko.
Они редко ходят в гости, с тех пор, как у них появились дети.
Hvornår taler hun i telefonen?
Ко-и--она те-ефону-?
Коли вона телефонує?
К-л- в-н- т-л-ф-н-є-
--------------------
Коли вона телефонує? 0 Koly-von--telef-n-ye?Koly vona telefonuye?K-l- v-n- t-l-f-n-y-?---------------------Koly vona telefonuye?
Т-к,-тод- ко-и--о-- к--ує авто.
Так, тоді коли вона керує авто.
Т-к- т-д- к-л- в-н- к-р-є а-т-.
-------------------------------
Так, тоді коли вона керує авто. 0 Ta-,--od-----y-vo-- k--uy- avt-.Tak, todi koly vona keruye avto.T-k- t-d- k-l- v-n- k-r-y- a-t-.--------------------------------Tak, todi koly vona keruye avto.
Hun lytter til musik, mens hun laver sine lektier.
Во-а--------м-з-ку --д-,----- в--- р-бит--с-ої -п-ави.
Вона слухає музику тоді, коли вона робить свої справи.
В-н- с-у-а- м-з-к- т-д-, к-л- в-н- р-б-т- с-о- с-р-в-.
------------------------------------------------------
Вона слухає музику тоді, коли вона робить свої справи. 0 V-n---lu-h--e m---ku-to--,-k-ly -o-a r--ytʹ s-o-- sp-a-y.Vona slukhaye muzyku todi, koly vona robytʹ svoi- spravy.V-n- s-u-h-y- m-z-k- t-d-, k-l- v-n- r-b-t- s-o-̈ s-r-v-.---------------------------------------------------------Vona slukhaye muzyku todi, koly vona robytʹ svoï spravy.
Flere sprog
Klik på et flag!
Hun lytter til musik, mens hun laver sine lektier.
Вона слухає музику тоді, коли вона робить свої справи.
Она слушает музыку, когда занимается своими делами.
Jeg kan ikke se noget, når jeg ikke har briller på.
Я -і-ого не -ач-, --щ--я-б---о-улярів.
Я нічого не бачу, якщо я без окулярів.
Я н-ч-г- н- б-ч-, я-щ- я б-з о-у-я-і-.
--------------------------------------
Я нічого не бачу, якщо я без окулярів. 0 Y--nic-----ne-ba-hu, y--sh--- ----ez ok-l---i-.YA nichoho ne bachu, yakshcho ya bez okulyariv.Y- n-c-o-o n- b-c-u- y-k-h-h- y- b-z o-u-y-r-v------------------------------------------------YA nichoho ne bachu, yakshcho ya bez okulyariv.
Flere sprog
Klik på et flag!
Jeg kan ikke se noget, når jeg ikke har briller på.
Я ---о----е--о-у---- якщо-м---ка -а-- -ол-с-а.
Я нічого не розумію, якщо музика така голосна.
Я н-ч-г- н- р-з-м-ю- я-щ- м-з-к- т-к- г-л-с-а-
----------------------------------------------
Я нічого не розумію, якщо музика така голосна. 0 YA -icho----e r-z-m--u----k---h--m--yka t-k- ---osna.YA nichoho ne rozumiyu, yakshcho muzyka taka holosna.Y- n-c-o-o n- r-z-m-y-, y-k-h-h- m-z-k- t-k- h-l-s-a------------------------------------------------------YA nichoho ne rozumiyu, yakshcho muzyka taka holosna.
Flere sprog
Klik på et flag!
Jeg forstår ingenting, når musikken er så høj.
Я нічого не розумію, якщо музика така голосна.
YA nichoho ne rozumiyu, yakshcho muzyka taka holosna.
Я ---ого -е --дч----,--кщо-я---ю ---ит-.
Я нічого не відчуваю, якщо я маю нежить.
Я н-ч-г- н- в-д-у-а-, я-щ- я м-ю н-ж-т-.
----------------------------------------
Я нічого не відчуваю, якщо я маю нежить. 0 YA-n--ho---ne --d-h-v-y-,-ya--hch- y- ma-----z--tʹ.YA nichoho ne vidchuvayu, yakshcho ya mayu nezhytʹ.Y- n-c-o-o n- v-d-h-v-y-, y-k-h-h- y- m-y- n-z-y-ʹ----------------------------------------------------YA nichoho ne vidchuvayu, yakshcho ya mayu nezhytʹ.
Flere sprog
Klik på et flag!
Jeg kan ikke lugte noget, når jeg er forkølet.
Я нічого не відчуваю, якщо я маю нежить.
YA nichoho ne vidchuvayu, yakshcho ya mayu nezhytʹ.
М--будем- -----о--в----на--оло--в--у,-я--о ми виг-ає-о-----т-р-ю.
Ми будемо подорожувати навколо світу, якщо ми виграємо в лотерею.
М- б-д-м- п-д-р-ж-в-т- н-в-о-о с-і-у- я-щ- м- в-г-а-м- в л-т-р-ю-
-----------------------------------------------------------------
Ми будемо подорожувати навколо світу, якщо ми виграємо в лотерею. 0 M- --d--o -o--roz---aty-------o sv-t-, -aksh-ho m- vyh-ay--- v---tere--.My budemo podorozhuvaty navkolo svitu, yakshcho my vyhrayemo v lotereyu.M- b-d-m- p-d-r-z-u-a-y n-v-o-o s-i-u- y-k-h-h- m- v-h-a-e-o v l-t-r-y-.------------------------------------------------------------------------My budemo podorozhuvaty navkolo svitu, yakshcho my vyhrayemo v lotereyu.
Flere sprog
Klik på et flag!
Vi rejser verden rundt, hvis vi vinder i lotto.
Ми будемо подорожувати навколо світу, якщо ми виграємо в лотерею.
My budemo podorozhuvaty navkolo svitu, yakshcho my vyhrayemo v lotereyu.
Ми п-ч-емо ----- -кщо-в-н---раз ----рий--.
Ми почнемо їсти, якщо він зараз не прийде.
М- п-ч-е-о ї-т-, я-щ- в-н з-р-з н- п-и-д-.
------------------------------------------
Ми почнемо їсти, якщо він зараз не прийде. 0 My --chne-o-ïs--, -aksh--o --n-zar-z -e-pryy-de.My pochnemo i-sty, yakshcho vin zaraz ne pryy-de.M- p-c-n-m- i-s-y- y-k-h-h- v-n z-r-z n- p-y-̆-e--------------------------------------------------My pochnemo ïsty, yakshcho vin zaraz ne pryy̆de.