Parlør

da På restaurant 1   »   uk В ресторані 1

29 [niogtyve]

På restaurant 1

På restaurant 1

29 [двадцять дев’ять]

29 [dvadtsyatʹ devʺyatʹ]

В ресторані 1

[V restorani 1]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Ukrainsk Afspil Yderligere
Er bordet ledigt? Ч----й ст-л-ві-ь--й? Ч- ц-- с--- в------- Ч- ц-й с-і- в-л-н-й- -------------------- Чи цей стіл вільний? 0
C-y ----̆ -til-----nyy̆? C-- t---- s--- v-------- C-y t-e-̆ s-i- v-l-n-y-? ------------------------ Chy tsey̆ stil vilʹnyy̆?
Må jeg bede om menukortet? Я--оті- -и / ----ла----еню- буд------а. Я х---- б- / х----- б м---- б---------- Я х-т-в б- / х-т-л- б м-н-, б-д---а-к-. --------------------------------------- Я хотів би / хотіла б меню, будь-ласка. 0
YA ------ by /-khoti-a-- -enyu, bu-----s-a. Y- k----- b- / k------ b m----- b---------- Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b m-n-u- b-d---a-k-. ------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b menyu, budʹ-laska.
Hvad kan du anbefale? Що-Ви-мож----п-ради--? Щ- В- м----- п-------- Щ- В- м-ж-т- п-р-д-т-? ---------------------- Що Ви можете порадити? 0
Shc-o -- mo---------ad-ty? S---- V- m------ p-------- S-c-o V- m-z-e-e p-r-d-t-? -------------------------- Shcho Vy mozhete poradyty?
Jeg vil gerne have en øl. Я б---пи- /--и-и-- --в-. Я б в---- / в----- п---- Я б в-п-в / в-п-л- п-в-. ------------------------ Я б випив / випила пиво. 0
Y--- v-pyv-- vypy-a-----. Y- b v---- / v----- p---- Y- b v-p-v / v-p-l- p-v-. ------------------------- YA b vypyv / vypyla pyvo.
Jeg vil gerne have en danskvand. Я б в-п------и-----м-нера---- ---у. Я б в---- / в----- м--------- в---- Я б в-п-в / в-п-л- м-н-р-л-н- в-д-. ----------------------------------- Я б випив / випила мінеральну воду. 0
YA-b vy--v - -y--la -i-e-alʹ-u vo--. Y- b v---- / v----- m--------- v---- Y- b v-p-v / v-p-l- m-n-r-l-n- v-d-. ------------------------------------ YA b vypyv / vypyla mineralʹnu vodu.
Jeg vil gerne have en appelsinjuice. Я б в-п-в-/ -ипил- п--а---че--й -ік. Я б в---- / в----- п----------- с--- Я б в-п-в / в-п-л- п-м-р-н-е-и- с-к- ------------------------------------ Я б випив / випила помаранчевий сік. 0
Y- --------/ -yp-l--pom--anchev--̆ s-k. Y- b v---- / v----- p------------- s--- Y- b v-p-v / v-p-l- p-m-r-n-h-v-y- s-k- --------------------------------------- YA b vypyv / vypyla pomaranchevyy̆ sik.
Jeg vil gerne have kaffe. Я-- в---в - -ип-ла---ву. Я б в---- / в----- к---- Я б в-п-в / в-п-л- к-в-. ------------------------ Я б випив / випила каву. 0
Y- - v--y--/-----l--k---. Y- b v---- / v----- k---- Y- b v-p-v / v-p-l- k-v-. ------------------------- YA b vypyv / vypyla kavu.
Jeg vil gerne have kaffe med mælk. Я б --пи----в-пи---к-в- - -оло-ом. Я б в---- / в----- к--- з м------- Я б в-п-в / в-п-л- к-в- з м-л-к-м- ---------------------------------- Я б випив / випила каву з молоком. 0
Y- b vypy- / --p-l-----u---m-lok--. Y- b v---- / v----- k--- z m------- Y- b v-p-v / v-p-l- k-v- z m-l-k-m- ----------------------------------- YA b vypyv / vypyla kavu z molokom.
Med sukker, tak. З-ц---о-- б----л----. З ц------ б---------- З ц-к-о-, б-д---а-к-. --------------------- З цукром, будь-ласка. 0
Z-ts-k-o-- -u---lask-. Z t------- b---------- Z t-u-r-m- b-d---a-k-. ---------------------- Z tsukrom, budʹ-laska.
Jeg vil gerne have te. Я-х-----а-. Я х--- ч--- Я х-ч- ч-ю- ----------- Я хочу чаю. 0
YA-khoch----a--. Y- k----- c----- Y- k-o-h- c-a-u- ---------------- YA khochu chayu.
Jeg vil gerne have te med citron. Я х--у--аю-з -и-о---. Я х--- ч-- з л------- Я х-ч- ч-ю з л-м-н-м- --------------------- Я хочу чаю з лимоном. 0
Y--k-o-hu c-----z---mo--m. Y- k----- c---- z l------- Y- k-o-h- c-a-u z l-m-n-m- -------------------------- YA khochu chayu z lymonom.
Jeg vil gerne have te med mælk. Я---ч--ч-ю-з-молок-м. Я х--- ч-- з м------- Я х-ч- ч-ю з м-л-к-м- --------------------- Я хочу чаю з молоком. 0
YA-k-oc-- ch-y- z---loko-. Y- k----- c---- z m------- Y- k-o-h- c-a-u z m-l-k-m- -------------------------- YA khochu chayu z molokom.
Har I cigaretter? Ви ма--- -----ки? В- м---- ц------- В- м-є-е ц-г-р-и- ----------------- Ви маєте цигарки? 0
Vy m--e-e -s---rky? V- m----- t-------- V- m-y-t- t-y-a-k-? ------------------- Vy mayete tsyharky?
Har I et askebæger? В--має-е-поп-----чк-? В- м---- п----------- В- м-є-е п-п-л-н-ч-у- --------------------- Ви маєте попільничку? 0
V- --y-t- ---i-ʹny-h-u? V- m----- p------------ V- m-y-t- p-p-l-n-c-k-? ----------------------- Vy mayete popilʹnychku?
Har du ild? М-є-----пальничк-? М---- з----------- М-є-е з-п-л-н-ч-у- ------------------ Маєте запальничку? 0
M----e-z-p----y---u? M----- z------------ M-y-t- z-p-l-n-c-k-? -------------------- Mayete zapalʹnychku?
Jeg mangler en gaffel. Я--е м-ю-видел--. Я н- м-- в------- Я н- м-ю в-д-л-и- ----------------- Я не маю виделки. 0
Y- -e-m--u -yd--k-. Y- n- m--- v------- Y- n- m-y- v-d-l-y- ------------------- YA ne mayu vydelky.
Jeg mangler en kniv. Я-не-м-ю но--. Я н- м-- н---- Я н- м-ю н-ж-. -------------- Я не маю ножа. 0
YA ------u-no-ha. Y- n- m--- n----- Y- n- m-y- n-z-a- ----------------- YA ne mayu nozha.
Jeg mangler en ske. Я--е ма- л---и. Я н- м-- л----- Я н- м-ю л-ж-и- --------------- Я не маю ложки. 0
YA--e m-yu l---ky. Y- n- m--- l------ Y- n- m-y- l-z-k-. ------------------ YA ne mayu lozhky.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -