Parlør

da På diskotek   »   uk На дискотеці

46 [seksogfyrre]

På diskotek

På diskotek

46 [сосок шість]

46 [sosok shistʹ]

На дискотеці

[Na dyskotetsi]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Ukrainsk Afspil Yderligere
Er den her plads fri? Ц--м-с-е ---ьн-? Це місце вільне? Ц- м-с-е в-л-н-? ---------------- Це місце вільне? 0
Ts- ---tse vil--e? Tse mistse vilʹne? T-e m-s-s- v-l-n-? ------------------ Tse mistse vilʹne?
Må jeg sætte mig ved jer? М-жна---сти -і-- ---? Можна сісти біля Вас? М-ж-а с-с-и б-л- В-с- --------------------- Можна сісти біля Вас? 0
M-z------s-- -ily- Vas? Mozhna sisty bilya Vas? M-z-n- s-s-y b-l-a V-s- ----------------------- Mozhna sisty bilya Vas?
Gerne. Із----о-о-е--ям Із задоволенням І- з-д-в-л-н-я- --------------- Із задоволенням 0
Iz-z-do-ol---y-m Iz zadovolennyam I- z-d-v-l-n-y-m ---------------- Iz zadovolennyam
Hvad synes du om musikken? Чи -о-----т-ся --м музи-а? Чи подобається вам музика? Ч- п-д-б-є-ь-я в-м м-з-к-? -------------------------- Чи подобається вам музика? 0
Ch--------yet--ya --- -uzy--? Chy podobayetʹsya vam muzyka? C-y p-d-b-y-t-s-a v-m m-z-k-? ----------------------------- Chy podobayetʹsya vam muzyka?
Lidt for høj. Тр-хи-з-г---с-о. Трохи заголосно. Т-о-и з-г-л-с-о- ---------------- Трохи заголосно. 0
T-o--y-za-ol--n-. Trokhy zaholosno. T-o-h- z-h-l-s-o- ----------------- Trokhy zaholosno.
Men bandet spiller meget godt. А-е--е- --рт-г--- ц----м-д----. Але цей гурт грає цілком добре. А-е ц-й г-р- г-а- ц-л-о- д-б-е- ------------------------------- Але цей гурт грає цілком добре. 0
Al---se----u-- ---ye ts--ko--d---e. Ale tsey- hurt hraye tsilkom dobre. A-e t-e-̆ h-r- h-a-e t-i-k-m d-b-e- ----------------------------------- Ale tsey̆ hurt hraye tsilkom dobre.
Er du tit her? В---у----сто--ув----? Ви тут часто буваєте? В- т-т ч-с-о б-в-є-е- --------------------- Ви тут часто буваєте? 0
Vy-tut ch-sto-bu-aye--? Vy tut chasto buvayete? V- t-t c-a-t- b-v-y-t-? ----------------------- Vy tut chasto buvayete?
Nej, det er første gang. Ні, ----е-----ра-. Ні, це перший раз. Н-, ц- п-р-и- р-з- ------------------ Ні, це перший раз. 0
N-----e -e--hyy---az. Ni, tse pershyy- raz. N-, t-e p-r-h-y- r-z- --------------------- Ni, tse pershyy̆ raz.
Jeg har aldrig været her før. Я -е ----л--ту--н---ув-/ була. Я ще ніколи тут не був / була. Я щ- н-к-л- т-т н- б-в / б-л-. ------------------------------ Я ще ніколи тут не був / була. 0
Y- s------ik--- -u- -e---- --bu--. YA shche nikoly tut ne buv / bula. Y- s-c-e n-k-l- t-t n- b-v / b-l-. ---------------------------------- YA shche nikoly tut ne buv / bula.
Danser du? В- т--цю-т-? Ви танцюєте? В- т-н-ю-т-? ------------ Ви танцюєте? 0
Vy -ant--u-ete? Vy tantsyuyete? V- t-n-s-u-e-e- --------------- Vy tantsyuyete?
Måske senere. М-ж-и---п-зні--. Можливо пізніше. М-ж-и-о п-з-і-е- ---------------- Можливо пізніше. 0
M-zh-yv- p--nis--. Mozhlyvo piznishe. M-z-l-v- p-z-i-h-. ------------------ Mozhlyvo piznishe.
Jeg er ikke så god til at danse. Я-танц-- н- -у--------. Я танцюю не дуже добре. Я т-н-ю- н- д-ж- д-б-е- ----------------------- Я танцюю не дуже добре. 0
YA --n---uy- -------e -o--e. YA tantsyuyu ne duzhe dobre. Y- t-n-s-u-u n- d-z-e d-b-e- ---------------------------- YA tantsyuyu ne duzhe dobre.
Det er meget nemt. Це---вс-м --осто. Це зовсім просто. Ц- з-в-і- п-о-т-. ----------------- Це зовсім просто. 0
T--------m --o---. Tse zovsim prosto. T-e z-v-i- p-o-t-. ------------------ Tse zovsim prosto.
Lad mig vise dig det. Я -а- --каж-. Я Вам покажу. Я В-м п-к-ж-. ------------- Я Вам покажу. 0
Y- ----po-a-h-. YA Vam pokazhu. Y- V-m p-k-z-u- --------------- YA Vam pokazhu.
Nej, hellere en anden gang. Ні, кращ- --шим --з-м. Ні, краще іншим разом. Н-, к-а-е і-ш-м р-з-м- ---------------------- Ні, краще іншим разом. 0
N---k--s--he --sh---r-z-m. Ni, krashche inshym razom. N-, k-a-h-h- i-s-y- r-z-m- -------------------------- Ni, krashche inshym razom.
Venter du på nogen? Ви-ч---є-е--- --го--? Ви чекаєте на когось? В- ч-к-є-е н- к-г-с-? --------------------- Ви чекаєте на когось? 0
Vy-che--ye-e--a k-h-s-? Vy chekayete na kohosʹ? V- c-e-a-e-e n- k-h-s-? ----------------------- Vy chekayete na kohosʹ?
Ja, på min kæreste. Т-к- н--мог- д--га. Так, на мого друга. Т-к- н- м-г- д-у-а- ------------------- Так, на мого друга. 0
T-k- na-m--- --uha. Tak, na moho druha. T-k- n- m-h- d-u-a- ------------------- Tak, na moho druha.
Der kommer han! Ось і---н! Ось і він! О-ь і в-н- ---------- Ось і він! 0
Osʹ - -in! Osʹ i vin! O-ʹ i v-n- ---------- Osʹ i vin!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -