Parlør

da Possessivpronominer 2   »   sv Possessiva pronomen 2

67 [syvogtres]

Possessivpronominer 2

Possessivpronominer 2

67 [sextiosju]

Possessiva pronomen 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Svensk Afspil Yderligere
brillerne gla-ög-n-n g--------- g-a-ö-o-e- ---------- glasögonen 0
Han har glemt sine briller. H-n h-r ----t -i-- -----gon. H-- h-- g---- s--- g-------- H-n h-r g-ö-t s-n- g-a-ö-o-. ---------------------------- Han har glömt sina glasögon. 0
Hvor har han dog sine briller? V-r-h-r-ha- -i-- gla---o--då? V-- h-- h-- s--- g------- d-- V-r h-r h-n s-n- g-a-ö-o- d-? ----------------------------- Var har han sina glasögon då? 0
uret kl--kan k------ k-o-k-n ------- klockan 0
Hans ur er i stykker. Han- -l---a-är-sö-de-. H--- k----- ä- s------ H-n- k-o-k- ä- s-n-e-. ---------------------- Hans klocka är sönder. 0
Uret hænger på væggen. Klock-n --n--------ä-ge-. K------ h----- p- v------ K-o-k-n h-n-e- p- v-g-e-. ------------------------- Klockan hänger på väggen. 0
passet p--s-t p----- p-s-e- ------ passet 0
Han har mistet sit pas. H---har -örl-r---s-tt-p-s-. H-- h-- f------- s--- p---- H-n h-r f-r-o-a- s-t- p-s-. --------------------------- Han har förlorat sitt pass. 0
Hvor har han dog sit pas? Var --r-ha- ---t ---s--å? V-- h-- h-- s--- p--- d-- V-r h-r h-n s-t- p-s- d-? ------------------------- Var har han sitt pass då? 0
hun – hendes d--–----a-- s-na d- – d----- s--- d- – d-r-s- s-n- ---------------- de – deras, sina 0
Børnene kan ikke finde deres forældre. B-r-e- -a--int- hi-t-----a f-----r-r. B----- k-- i--- h---- s--- f--------- B-r-e- k-n i-t- h-t-a s-n- f-r-l-r-r- ------------------------------------- Barnen kan inte hitta sina föräldrar. 0
Men der kommer deres forældre jo! M-n-d-- komm---j-----a---öräld-a-! M-- d-- k----- j- d---- f--------- M-n d-r k-m-e- j- d-r-s f-r-l-r-r- ---------------------------------- Men där kommer ju deras föräldrar! 0
De – Deres N- – Er N- – E- N- – E- ------- Ni – Er 0
Hvordan var Deres rejse, hr. Müller? Hu- -ar e- ---a- he-r Mü-l-r? H-- v-- e- r---- h--- M------ H-r v-r e- r-s-, h-r- M-l-e-? ----------------------------- Hur var er resa, herr Müller? 0
Hvor er Deres kone, hr. Müller? V-r-ä- er--ru, -er--Mül---? V-- ä- e- f--- h--- M------ V-r ä- e- f-u- h-r- M-l-e-? --------------------------- Var är er fru, herr Müller? 0
De – Deres N- –-Er N- – E- N- – E- ------- Ni – Er 0
Hvordan var Deres rejse, fru Schmidt? Hu---ar-e------,---u--c-m--t? H-- v-- e- r---- f-- S------- H-r v-r e- r-s-, f-u S-h-i-t- ----------------------------- Hur var er resa, fru Schmidt? 0
Hvor er Deres mand, fru Schmidt? Va---- -- --n--fru ---mid-? V-- ä- e- m--- f-- S------- V-r ä- e- m-n- f-u S-h-i-t- --------------------------- Var är er man, fru Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -