Parlør

da Sport   »   sv Sport

49 [niogfyrre]

Sport

Sport

49 [fyrtionio]

Sport

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Svensk Afspil Yderligere
Dyrker du sport? U--va- d-----rt? U_____ d_ s_____ U-ö-a- d- s-o-t- ---------------- Utövar du sport? 0
Ja, jeg skal bevæge mig. Ja,-ja--mås-e rö---p- mi-. J__ j__ m____ r___ p_ m___ J-, j-g m-s-e r-r- p- m-g- -------------------------- Ja, jag måste röra på mig. 0
Jeg er med i en idrætsforening. Ja---r m-----en id--t----ren---. J__ ä_ m__ i e_ i_______________ J-g ä- m-d i e- i-r-t-s-ö-e-i-g- -------------------------------- Jag är med i en idrottsförening. 0
Vi spiller fodbold. V----e-ar -o-b-l-. V_ s_____ f_______ V- s-e-a- f-t-o-l- ------------------ Vi spelar fotboll. 0
Nogle gange svømmer vi. I--an--sim--- -i. I_____ s_____ v__ I-l-n- s-m-a- v-. ----------------- Ibland simmar vi. 0
Eller cykler. Ell-r så---kla- vi. E____ s_ c_____ v__ E-l-r s- c-k-a- v-. ------------------- Eller så cyklar vi. 0
I vores by er der et fodboldstadion. I-v-r--t-----nns en----b--l---adio-. I v__ s___ f____ e_ f_______________ I v-r s-a- f-n-s e- f-t-o-l-s-a-i-n- ------------------------------------ I vår stad finns en fotbollsstadion. 0
Der er også en svømmehal med sauna. D-t finns --en -im---l-m-d -as-u. D__ f____ ä___ s______ m__ b_____ D-t f-n-s ä-e- s-m-a-l m-d b-s-u- --------------------------------- Det finns även simhall med bastu. 0
Og der er en golfbane. O-h --t---nn---n---l--a-a. O__ d__ f____ e_ g________ O-h d-t f-n-s e- g-l-b-n-. -------------------------- Och det finns en golfbana. 0
Hvad er der i fjernsynet? Va- -li---e--p- -V? V__ b___ d__ p_ T__ V-d b-i- d-t p- T-? ------------------- Vad blir det på TV? 0
Der er en fodboldkamp lige nu. Ju---n- -- de- e- --tb--lsmat-h. J___ n_ ä_ d__ e_ f_____________ J-s- n- ä- d-t e- f-t-o-l-m-t-h- -------------------------------- Just nu är det en fotbollsmatch. 0
Det tyske landshold spiller mod det engelske. Det ty-ka-lag-t -pe-ar --- de---ng--ska. D__ t____ l____ s_____ m__ d__ e________ D-t t-s-a l-g-t s-e-a- m-t d-t e-g-l-k-. ---------------------------------------- Det tyska laget spelar mot det engelska. 0
Hvem vinder? Ve---in--r? V__ v______ V-m v-n-e-? ----------- Vem vinner? 0
Aner det ikke. J-g-h-r ----- an--g. J__ h__ i____ a_____ J-g h-r i-g-n a-i-g- -------------------- Jag har ingen aning. 0
I øjeblikket står det uafgjort. J-s-----s-år---t -a-g-ort. J___ n_ s___ d__ o________ J-s- n- s-å- d-t o-v-j-r-. -------------------------- Just nu står det oavgjort. 0
Dommeren kommer fra Belgien. Do---e----m----f-å---elg-e-. D______ k_____ f___ B_______ D-m-r-n k-m-e- f-å- B-l-i-n- ---------------------------- Domaren kommer från Belgien. 0
Nu er der straffe(spark]. N- b-ir-det -t-af-s--r-. N_ b___ d__ s___________ N- b-i- d-t s-r-f-s-a-k- ------------------------ Nu blir det straffspark. 0
Mål! Et – nul! Mål! --- ----! M___ E__ n____ M-l- E-t n-l-! -------------- Mål! Ett noll! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -