کتاب لغت

fa ‫تدارک سفر‬   »   sr Припреме за пут

‫47 [چهل و هفت]‬

‫تدارک سفر‬

‫تدارک سفر‬

47 [четрдесет и седам]

47 [četrdeset i sedam]

Припреме за пут

Pripreme za put

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی صربی بازی بیشتر
‫تو باید چمدانمان را ببندی!‬ Мораш спаковати наш кофер! Мораш спаковати наш кофер! 1
Mo-a---pako-ati-naš--ofe-! Moraš spakovati naš kofer!
‫نباید چیزی را فراموش کنی!‬ Не смеш ништа заборавити! Не смеш ништа заборавити! 1
Ne sm-- n--ta----ora-it-! Ne smeš ništa zaboraviti!
‫یک چمدان بزرگ لازم داری!‬ Треба ти велики кофер! Треба ти велики кофер! 1
T-e----i v--i-i kof--! Treba ti veliki kofer!
‫پاسپورت را فراموش نکن.‬ Не заборави пасош! Не заборави пасош! 1
Ne-zab--a-i p--o-! Ne zaboravi pasoš!
‫بلیط هواپیما را فراموش نکن.‬ Не заборави авионску карту! Не заборави авионску карту! 1
N--z-b-ravi-a-ions-- --rt-! Ne zaboravi avionsku kartu!
‫چک های مسافرتی را فراموش نکن.‬ Не заборави путне чекове! Не заборави путне чекове! 1
Ne-z-b--------tn--čeko--! Ne zaboravi putne čekove!
‫کرم ضدآفتاب را بردار.‬ Понеси крему за сунчање. Понеси крему за сунчање. 1
Pon-si kr----za --nč-nj-. Ponesi kremu za sunčanje.
‫عینک آفتابی را بردار.‬ Понеси наочаре за сунце. Понеси наочаре за сунце. 1
P--e-i-n-oč------ -unc-. Ponesi naočare za sunce.
‫کلاه آفتاب گیر را بردار.‬ Понеси шешир за сунце. Понеси шешир за сунце. 1
Po---i-še------ s---e. Ponesi šešir za sunce.
‫می‌خواهی نقشه خیابانها را با خود ببری؟‬ Хоћеш ли понети аутокарту? Хоћеш ли понети аутокарту? 1
H---eš -- --ne-i-a--o--rtu? Hoćeš li poneti autokartu?
‫می‌خواهی یک کتابچه راهنمای سفر با خود ببری؟‬ Хоћеш ли понети водич за путовања? Хоћеш ли понети водич за путовања? 1
H-ć----i p-neti-v-di- -a-p----anj-? Hoćeš li poneti vodič za putovanja?
‫می‌خواهی یک چتر با خود ببری؟‬ Хоћеш ли понети кишобран? Хоћеш ли понети кишобран? 1
Ho---š li--o--t--k--obr--? Hoćeš li poneti kišobran?
‫شلوار، پیراهن و جوراب ها را یادت نرود.‬ Мисли на панталоне, кошуље, чарапе. Мисли на панталоне, кошуље, чарапе. 1
Misli -- --n-al--e- ----lje- ča-ap-. Misli na pantalone, košulje, čarape.
‫کراوات، کمربند و کت ها را یادت نرود.‬ Мисли на кравате, каишеве, сакое. Мисли на кравате, каишеве, сакое. 1
M-sli-na -ra---e- k--šev-- s----. Misli na kravate, kaiševe, sakoe.
‫لباس خواب، پیراهن شب و تی شرت ها را یادت نرود.‬ Мисли на пиџаме, спаваћице и мајице. Мисли на пиџаме, спаваћице и мајице. 1
Mi--i na --dža--,-s--v---i-----ma--ce. Misli na pidžame, spavaćice i majice.
‫تو کفش، سندل و چکمه لازم داری.‬ Требаш ципеле, сандале и чизме. Требаш ципеле, сандале и чизме. 1
T--b-- --pele, --n-a-e i --zm-. Trebaš cipele, sandale i čizme.
‫تو دستمال کاغذی، صابون و ناخن گیر لازم داری.‬ Требаш марамице, сапун и маказе за нокте. Требаш марамице, сапун и маказе за нокте. 1
Tr--aš ma--m--e, sap---i ma--ze -- --k--. Trebaš maramice, sapun i makaze za nokte.
‫تو یک شانه، یک مسواک و خمیردندان لازم داری.‬ Требаш чешаљ, четкицу за зубе и пасту за зубе. Требаш чешаљ, четкицу за зубе и пасту за зубе. 1
Tre--š češ---- -etkic- -a z----- ----u za z---. Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube.

‫آینده زبان ها‬

‫بیش از 1.3 میلیارد نفر به زبان چینی صحبت می کنند.‬ ‫به این ترتیب، زبان چینی بزرگ ترین زبان گفتاری در جهان است.‬ ‫این وضع برای سال های متمادی به همین ترتیب خواهد بود.‬ ‫آینده بسیاری از زبان های دیگر به نظر مثبت نمی رسد.‬ ‫زیرا بسیاری از زبان های محلی از بین خواهند رفت.‬ ‫در حال حاضر به حدود 6000 زبان مختلف صحبت می شود.‬ ‫اما کارشناسان پیش بینی می کنند که اکثر آنها در خطر انقراض قرار دارند.‬ ‫بدین معنی که حدود 90٪ از همه زبان ها ناپدید خواهند شد.‬ ‫بسیاری از آنها تنها در این قرن محو خواهند شد.‬ ‫یعنی هر روز یک زبان محو خواهد شد.‬ ‫معنی هر زبان نیز در آینده تغییر خواهد کرد.‬ ‫زبان انگلیسی هنوز در جایگاه دوم است.‬ ‫اما تعداد افرادی که به زبان های محلی صحبت می کنند ثابت نخواهد ماند.‬ ‫علّت این امر تحوّلات جمعیتی است.‬ ‫در عرض چند دهه، زبان های دیگری غالب خواهند شد.‬ ‫هندی/اردو و عربی به زودی در مکان دوّم و سوّم قرار خواهند گرفت.‬ ‫و انگلیسی در جایگاه چهارم خواهد بود.‬ ‫آلمانی از لیست ده زبان اوّل کاملا حذف خواهد شد.‬ ‫در عوض، زبان مالایائی در عداد مهم ترین زبان ها قرار خواهد گرفت.‬ ‫در حالی که بسیاری از زبان ها می میرند، زبان های جدیدی ظهور خواهند کرد.‬ ‫آنها زبان های ترکیبی خواهند بود.‬ ‫از این ترکیبات زبانی بیشتر از هر جای دیگر در شهرها استفاده خواهد شد.‬ ‫انواع کاملا جدیدی از زبان نیز بوجود خواهند آمد.‬ ‫بنابراین در آینده اشکال مختلفی از زبان انگلیسی وجود خواهند داشت.‬ ‫تعداد افراد دو زبانه هم به طور قابل توجهی در سراسر جهان افزایش خواهد یافت.‬ ‫این که چگونه ما در آینده صحبت خواهیم کرد معلوم نیست.‬ ‫امّا می دانیم که حتی در 100 سال آینده زبان ها تغییر خواهند کرد.‬ ‫بنابراین یادگیری به این سرعت به پایان نخواهد رسید ...‬