کتاب لغت

fa ‫حروف ربط 4‬   »   sr Везници 4

‫97 [نود و هفت]‬

‫حروف ربط 4‬

‫حروف ربط 4‬

97 [деведесет и седам]

97 [devedeset i sedam]

Везници 4

[Veznici 4]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی صربی بازی بیشتر
‫با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.‬ Он је заспао иако је телевизор биo укључен. Он је заспао иако је телевизор биo укључен. 1
On-je za--a- i--------eleviz-r b-o u---u-e-. On je zaspao iako je televizor bio uključen.
‫با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ Он је још остао, иако је већ било касно. Он је још остао, иако је већ било касно. 1
On ----oš o-tao,-ia-- -e--e----ilo-kasn-. On je još ostao, iako je već bilo kasno.
‫با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.‬ Он није дошао, иако смо се договорили. Он није дошао, иако смо се договорили. 1
On---j- ----o,--ako -m- se -og---r---. On nije došao, iako smo se dogovorili.
‫تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.‬ Телевизoр је биo укључен. Упркос томе он је заспао. Телевизoр је биo укључен. Упркос томе он је заспао. 1
T-lev-z-r------o--k---č-n--U--k-- -ome-on -e zaspa-. Televizor je bio uključen. Uprkos tome on je zaspao.
‫دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ Било је већ касно. Упркос томе он је још остао. Било је већ касно. Упркос томе он је још остао. 1
Bi-o -----ć---s---------- t-m--on----------t--. Bilo je već kasno. Uprkos tome on je još ostao.
‫ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.‬ Ми смо се договорили. Упркос томе он није дошао. Ми смо се договорили. Упркос томе он није дошао. 1
M---mo-s---o-o--ril-- Up--os-tome -n ---e--o---. Mi smo se dogovorili. Uprkos tome on nije došao.
‫با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی می‌کند‬ Он вози ауто, иако нема возачку дозволу. Он вози ауто, иако нема возачку дозволу. 1
O--v-z- --to--i--- -ema---z---- d--vol-. On vozi auto, iako nema vozačku dozvolu.
‫با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی می‌کند.‬ Он вози брзо иако је улица клизава. Он вози брзо иако је улица клизава. 1
O-----i---zo-i--o--- ul--a k----v-. On vozi brzo iako je ulica klizava.
‫با وجود اینکه مست است، با دوچرخه می‌رود.‬ Он вози бицикл иако је пијан. Он вози бицикл иако је пијан. 1
O--vo-i b--i-l iak- -e-p---n. On vozi bicikl iako je pijan.
‫او (مرد) گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی می‌کند‬ Он нема возачку дозволу. Упркос томе он вози ауто. Он нема возачку дозволу. Упркос томе он вози ауто. 1
O----m- -----ku---z----.-Uprk-- t-me -n v--i--uto. On nema vozačku dozvolu. Uprkos tome on vozi auto.
‫خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند می‌راند.‬ Улица је клизава. Упркос томе он вози брзо. Улица је клизава. Упркос томе он вози брзо. 1
Ul-c- -e --iz--a---prk---to-- -- v--i --zo. Ulica je klizava. Uprkos tome on vozi brzo.
‫او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه می‌رود.‬ Он је пијан. Упркос томе он вози бицикл. Он је пијан. Упркос томе он вози бицикл. 1
On j-----an- Up---s-t--e o---ozi-bi-ik-. On je pijan. Uprkos tome on vozi bicikl.
‫با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمی‌کند.‬ Она не налази радно место иако је студирала. Она не налази радно место иако је студирала. 1
O-a n---ala---r-d-- ----o ---- j- -t-------. Ona ne nalazi radno mesto iako je studirala.
‫با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمی‌رود.‬ Она не иде лекару иако има болове. Она не иде лекару иако има болове. 1
O-a ne-id- lek-r- ia-o -ma bo-o-e. Ona ne ide lekaru iako ima bolove.
‫با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین می‌خرد.‬ Она купује ауто иако нема новца. Она купује ауто иако нема новца. 1
O-a--u---e--------k--nem---ov-a. Ona kupuje auto iako nema novca.
‫او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمی‌کند.‬ Она је студирала. Упркос томе не налази радно место. Она је студирала. Упркос томе не налази радно место. 1
On- -e-s-u--r-l-- -pr-o- t-----e-n---z- ra-no ---to. Ona je studirala. Uprkos tome ne nalazi radno mesto.
‫او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمی‌رود.‬ Она има болове. Упркос томе не иде лекару. Она има болове. Упркос томе не иде лекару. 1
Ona-i-a -o-o----Upr--s-tome-----d- l-ka-u. Ona ima bolove. Uprkos tome ne ide lekaru.
‫او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو می‌خرد.‬ Она нема новца. Упркос томе она купује ауто. Она нема новца. Упркос томе она купује ауто. 1
Ona n-ma--o-c-- -p---s-t-m--o-a k-pu---a-t-. Ona nema novca. Uprkos tome ona kupuje auto.

‫آموختن جوانان با سالمندان متفاوت است‬

‫کودکان زبان را نسبتا سریع می آموزند.‬ ‫این کار معمولا برای بزرگسالان بیشتر طول می کشد.‬ ‫اما کودکان بهتر از بزرگسالان نمی آموزند.‬ ‫تنها به طور متفاوت می آموزند.‬ ‫هنگام یادگیری زبان، مغز کارهای بسیار زیادی را انجام می دهد.‬ ‫باید چندین کار را به طور همزمان انجام دهد.‬ ‫هنگامی که یک شخص در حال یادگیری زبان است، تنها فکر کردن در باره آن کافی نیست.‬ ‫او همچنین باید نحوه ادای کلمات جدید را هم بیاموزد.‬ ‫به همین دلیل، اندامهای گویایی باید حرکات جدید را یاد بگیرند.‬ ‫مغز نیز باید واکنش نشان دادن به شرایط جدید را باید بگیرد.‬ ‫این یک چالش برای برقراری ارتباط در یک زبان خارجی است.‬ ‫امّا، بزرگسالان در هر دوره از زندگی خود زبان را به صورت های مختلف می آموزند.‬ ‫در20 یا 30 سالگی، مردم هنوز روال یادگیری قبلی را دارند.‬ ‫از وقت مدرسه و تحصیل چندان نگذشته است.‬ ‫بنابراین، مغز آنها به خوبی آموزش دیده است.‬ ‫در نتیجه می تواند زبانهای خارجی را در سطح بسیار بالا یاد بگیرد.‬ ‫افراد بین سنین 40 و 50 قبلا مطالب زیادی را آموخته اند.‬ ‫مغز از این تجربیات استفاده می کند.‬ ‫می تواند مطالب جدید را با اطلاعات قدیم به خوبی ترکیب کند.‬ ‫در این سن و سال مطالبی را که با آن آشنائی دارد را به خوبی یاد می گیرد.‬ ‫یعنی، برای مثال، زبانهائی که مشابه آن را در گذشته آموخته است.‬ ‫در 60 یا 70 سالگی، مردم معمولا وقت زیادی دارند.‬ ‫آنها اغلب می توانند تمرین کنند.‬ ‫این امر خصوصا در مورد زبان از اهمیت ویژه ای برخوردار است.‬ ‫برای مثال، افراد مسن تر نوشتن به زبان را بخصوص به خوبی یاد می گیرند.‬ ‫هر کس می تواند در هر سنی با موفقیّت یاد بگیرد.‬ ‫مغز هنوز پس از بلوغ هم می تواند سلول های عصبی جدید بسازد.‬ ‫و از این کار استفاده می کند ...‬