Lauseita

fi Värejä   »   ky Colors

14 [neljätoista]

Värejä

Värejä

14 [он төрт]

14 [on tört]

Colors

[Tüstör]

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi kyrgyz Toista Lisää
Lumi on valkoinen. К-р --апп-к. Кар - аппак. К-р - а-п-к- ------------ Кар - аппак. 0
K-r-- ---ak. Kar - appak. K-r - a-p-k- ------------ Kar - appak.
Aurinko on keltainen. К-- --са-ы. Күн - сары. К-н - с-р-. ----------- Күн - сары. 0
Kü- - ----. Kün - sarı. K-n - s-r-. ----------- Kün - sarı.
Appelsiini on oranssi. Апе-------п----и- --с-ө. Апельсин апельсин түстө. А-е-ь-и- а-е-ь-и- т-с-ө- ------------------------ Апельсин апельсин түстө. 0
Ap-ls-- a--lsi--tü-tö. Apelsin apelsin tüstö. A-e-s-n a-e-s-n t-s-ö- ---------------------- Apelsin apelsin tüstö.
Kirsikka on punainen. Алч- --кы--л. Алча - кызыл. А-ч- - к-з-л- ------------- Алча - кызыл. 0
Alç- - -ızıl. Alça - kızıl. A-ç- - k-z-l- ------------- Alça - kızıl.
Taivas on sininen. А--ан-----к. Асман - көк. А-м-н - к-к- ------------ Асман - көк. 0
A---- -----. Asman - kök. A-m-n - k-k- ------------ Asman - kök.
Ruoho on vihreää. Ч-п-- жа---. Чөп - жашыл. Ч-п - ж-ш-л- ------------ Чөп - жашыл. 0
Ç-----j-şı-. Çöp - jaşıl. Ç-p - j-ş-l- ------------ Çöp - jaşıl.
Multa on ruskeaa. Жер ---үр--. Жер - күрөң. Ж-р - к-р-ң- ------------ Жер - күрөң. 0
Je--- ---öŋ. Jer - küröŋ. J-r - k-r-ŋ- ------------ Jer - küröŋ.
Pilvi on harmaa. Бу-у- - ---. Булут - боз. Б-л-т - б-з- ------------ Булут - боз. 0
B-l-----b-z. Bulut - boz. B-l-t - b-z- ------------ Bulut - boz.
Renkaat ovat mustia. Дө-гөл--төр----ар-. Дөңгөлөктөр - кара. Д-ң-ө-ө-т-р - к-р-. ------------------- Дөңгөлөктөр - кара. 0
Döŋgölöktör-- ---a. Döŋgölöktör - kara. D-ŋ-ö-ö-t-r - k-r-. ------------------- Döŋgölöktör - kara.
Minkä värinen lumi on? Valkoinen. К-рдын-түсү -ан---?--к. Кардын түсү кандай? Ак. К-р-ы- т-с- к-н-а-? А-. ----------------------- Кардын түсү кандай? Ак. 0
Ka-d----ü-ü ----ay? Ak. Kardın tüsü kanday? Ak. K-r-ı- t-s- k-n-a-? A-. ----------------------- Kardın tüsü kanday? Ak.
Minkä värinen aurinko on? Keltainen. Кү--к--дай --ст---Са-ы. Күн кандай түстө? Сары. К-н к-н-а- т-с-ө- С-р-. ----------------------- Күн кандай түстө? Сары. 0
K-n--anday t-stö?--arı. Kün kanday tüstö? Sarı. K-n k-n-a- t-s-ö- S-r-. ----------------------- Kün kanday tüstö? Sarı.
Minkä värinen appelsiini on? Oranssi. А--льс-- к-нда----с-ө? -пель-и- т-с-ө. Апельсин кандай түстө? Апельсин түстө. А-е-ь-и- к-н-а- т-с-ө- А-е-ь-и- т-с-ө- -------------------------------------- Апельсин кандай түстө? Апельсин түстө. 0
Apels---ka-day tü---- Ap----n tüstö. Apelsin kanday tüstö? Apelsin tüstö. A-e-s-n k-n-a- t-s-ö- A-e-s-n t-s-ö- ------------------------------------ Apelsin kanday tüstö? Apelsin tüstö.
Minkä värinen kirsikka on? Punainen. Алч--ка--а- тү-т---Кызыл. Алча кандай түстө? Кызыл. А-ч- к-н-а- т-с-ө- К-з-л- ------------------------- Алча кандай түстө? Кызыл. 0
Al------da- -üst-?-Kı---. Alça kanday tüstö? Kızıl. A-ç- k-n-a- t-s-ö- K-z-l- ------------------------- Alça kanday tüstö? Kızıl.
Minkä värinen taivas on? Sininen. Ас--- кай-ы-түс--? --к. Асман кайсы түстө? Көк. А-м-н к-й-ы т-с-ө- К-к- ----------------------- Асман кайсы түстө? Көк. 0
A--an k--s- -üst-?----. Asman kaysı tüstö? Kök. A-m-n k-y-ı t-s-ö- K-k- ----------------------- Asman kaysı tüstö? Kök.
Minkä väristä ruoho on? Vihreää. Ч---ү- -ү-- ка-д-й?-Жаш-л. Чөптүн түсү кандай? Жашыл. Ч-п-ү- т-с- к-н-а-? Ж-ш-л- -------------------------- Чөптүн түсү кандай? Жашыл. 0
Çö-t-n----ü -a--a-?--aş--. Çöptün tüsü kanday? Jaşıl. Ç-p-ü- t-s- k-n-a-? J-ş-l- -------------------------- Çöptün tüsü kanday? Jaşıl.
Minkä väristä multa on? Ruskeaa. Ж-рди- -ү-ү-к---а-- К---ң. Жердин түсү кандай? Күрөң. Ж-р-и- т-с- к-н-а-? К-р-ң- -------------------------- Жердин түсү кандай? Күрөң. 0
J--di--t-sü--anda-?-K-r--. Jerdin tüsü kanday? Küröŋ. J-r-i- t-s- k-n-a-? K-r-ŋ- -------------------------- Jerdin tüsü kanday? Küröŋ.
Minkä värinen pilvi on? Harmaa. Б--у- к--да---ү--ө?--оз. Булут кандай түстө? Боз. Б-л-т к-н-а- т-с-ө- Б-з- ------------------------ Булут кандай түстө? Боз. 0
B--u- k-n----t-st-?-Boz. Bulut kanday tüstö? Boz. B-l-t k-n-a- t-s-ö- B-z- ------------------------ Bulut kanday tüstö? Boz.
Minkä väriset renkaat ovat? Mustat. Дө-г--өк--- --нда- тү-тө--К--а. Дөңгөлөктөр кандай түстө? Кара. Д-ң-ө-ө-т-р к-н-а- т-с-ө- К-р-. ------------------------------- Дөңгөлөктөр кандай түстө? Кара. 0
Dö-g--ö-tö- kan--- tü-t-- K---. Döŋgölöktör kanday tüstö? Kara. D-ŋ-ö-ö-t-r k-n-a- t-s-ö- K-r-. ------------------------------- Döŋgölöktör kanday tüstö? Kara.

Naiset ja miehet puhuvat eri lailla

Tiedämme kaikki, että naiset ja miehet ovat erilaisia. Tiesitkö myös, että he puhuvat eri lailla? Monilukuiset tutkimukset ovat osoittaneet sen. Naisten puhekaavat ovat erilaisia kuin miesten. Heidän puhetapansa on usein epäsuorempaa ja varautuneempaa. Miehet päinvastoin käyttävät tyypillisesti selkeää ja suoraa kieltä. Puheenaiheet ovat myös erilaisia. Miehet puhuvat enemmän uutisista, taloudesta tai urheilusta. Naiset ovat kiinnostuneempia sosiaalisista aiheista kuten perheestä tai terveydestä. Miehet siis haluavat puhua faktoista. Naiset puhuvat mieluummin ihmisistä. On hätkähdyttävää, että naiset pyrkivät käyttämään ”heikkoa” kieltä. Toisin sanoen he puhuvat varovaisemmin ja kohteliaasti. Naiset myös esittävät enemmän kysymyksiä. Sillä tavoin he todennäköisesti pyrkivät sopusointuun ja välttämään erimielisyyksiä. Sen lisäksi naisilla on paljon laajempi tunteiden sanavarasto. Miesten keskustelu on usein jonkinlaista kilpailua. Heidän kielensä on selkeästi haastavampaa ja hyökkäävämpää. Miehet lausuvat myös päivittäin paljon vähemmän sanoja kuin naiset. Jotkut tutkijat väittävät tämän johtuvan aivojen erilaisesta rakenteesta. Naisten ja miesten aivot ovat nimittäin erilaiset. Toisin sanoen heidän puhekeskuksensa on myös rakenteeltaan erilainen. Myös muut tekijät vaikuttavat mitä todennäköisimmin kieleemme. Tiede ei ole tutkinut tätä aluetta pitkään aikaan. Naiset ja miehet eivät silti puhu täysin erilaisia kieliä. Väärinymmärryksiä ei välttämättä esiinny. Menestyksellinen kommunikaatio saavutetaan monilla menettelytavoilla. Niistä yksinkertaisin kuuluu: Kuuntele paremmin!