Suihku ei toimi.
ஷவ-- -ே---ச-ய-ய--ல---.
ஷவர- வ-ல- ச-ய-யவ-ல-ல-.
ஷ-ர- வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை-
----------------------
ஷவர் வேலை செய்யவில்லை.
0
ṣ---- ----i ceyy--i---i.
ṣavar vēlai ceyyavillai.
ṣ-v-r v-l-i c-y-a-i-l-i-
------------------------
ṣavar vēlai ceyyavillai.
Suihku ei toimi.
ஷவர் வேலை செய்யவில்லை.
ṣavar vēlai ceyyavillai.
Ei tule lämmintä vettä.
த-்--ர்-ச-டாக---்-ை.
தண-ண-ர- ச-ட-க இல-ல-.
த-்-ீ-் ச-ட-க இ-்-ை-
--------------------
தண்ணீர் சூடாக இல்லை.
0
T-ṇṇ-r -ūṭ-ka---l--.
Taṇṇīr cūṭāka illai.
T-ṇ-ī- c-ṭ-k- i-l-i-
--------------------
Taṇṇīr cūṭāka illai.
Ei tule lämmintä vettä.
தண்ணீர் சூடாக இல்லை.
Taṇṇīr cūṭāka illai.
Pystyttekö korjauttamaan tämän?
நீ---ள- இத- --ு---ப--்-்த--சர-----க-மு-ி----?
ந-ங-கள- இத- பழ-த- ப-ர-த-த- சர-ய-க-க ம-ட-ய-ம-?
ந-ங-க-் இ-ை ப-ு-ு ப-ர-த-த- ச-ி-ா-்- ம-ட-ய-ம-?
---------------------------------------------
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா?
0
Nī---ḷ i-ai paḻ-tu p--t-u --riy---- -u-i-u-ā?
Nīṅkaḷ itai paḻutu pārttu cariyākka muṭiyumā?
N-ṅ-a- i-a- p-ḻ-t- p-r-t- c-r-y-k-a m-ṭ-y-m-?
---------------------------------------------
Nīṅkaḷ itai paḻutu pārttu cariyākka muṭiyumā?
Pystyttekö korjauttamaan tämän?
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா?
Nīṅkaḷ itai paḻutu pārttu cariyākka muṭiyumā?
Huoneessa ei ole puhelinta.
அ-ை-ில--தொல--ேச- இல--ை.
அற-ய-ல- த-ல-ப-ச- இல-ல-.
அ-ை-ி-் த-ல-ப-ச- இ-்-ை-
-----------------------
அறையில் தொலைபேசி இல்லை.
0
Aṟa---- tol-ip-c--i---i.
Aṟaiyil tolaipēci illai.
A-a-y-l t-l-i-ē-i i-l-i-
------------------------
Aṟaiyil tolaipēci illai.
Huoneessa ei ole puhelinta.
அறையில் தொலைபேசி இல்லை.
Aṟaiyil tolaipēci illai.
Huoneessa ei ole televisiota.
அறை--ல---ொ-ை----ச-/ட-லிவிஷன்-இ-்-ை.
அற-ய-ல- த-ல-க-ட-ச-/ட-ல-வ-ஷன- இல-ல-.
அ-ை-ி-் த-ல-க-ட-ச-/-ெ-ி-ி-ன- இ-்-ை-
-----------------------------------
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை.
0
A--i-il t----kā---/ṭe--viṣ-ṉ ill-i.
Aṟaiyil tolaikāṭci/ṭeliviṣaṉ illai.
A-a-y-l t-l-i-ā-c-/-e-i-i-a- i-l-i-
-----------------------------------
Aṟaiyil tolaikāṭci/ṭeliviṣaṉ illai.
Huoneessa ei ole televisiota.
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை.
Aṟaiyil tolaikāṭci/ṭeliviṣaṉ illai.
Huoneessa ei ole parveketta.
அ-ை-ோட--சே--ந்--ப-ல்கனி -----.
அற-ய-ட- ச-ர-ந-த ப-ல-கன- இல-ல-.
அ-ை-ோ-ு ச-ர-ந-த ப-ல-க-ி இ-்-ை-
------------------------------
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை.
0
A-aiyōṭu cē-n-a--ālk-ṉ- il---.
Aṟaiyōṭu cērnta pālkaṉi illai.
A-a-y-ṭ- c-r-t- p-l-a-i i-l-i-
------------------------------
Aṟaiyōṭu cērnta pālkaṉi illai.
Huoneessa ei ole parveketta.
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை.
Aṟaiyōṭu cērnta pālkaṉi illai.
Huone on liian kovaääninen.
அ-- -ி----- ச-்-ம-ள-ளதாக -ர--்-ிறத-.
அற- ம-கவ-ம- சத-தம-ள-ளத-க இர-க-க-றத-.
அ-ை ம-க-ு-் ச-்-ம-ள-ள-ா- இ-ு-்-ி-த-.
------------------------------------
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது.
0
Aṟa- ----v-----tt-m-------- i----i-a-u.
Aṟai mikavum cattamuḷḷatāka irukkiṟatu.
A-a- m-k-v-m c-t-a-u-ḷ-t-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------------
Aṟai mikavum cattamuḷḷatāka irukkiṟatu.
Huone on liian kovaääninen.
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது.
Aṟai mikavum cattamuḷḷatāka irukkiṟatu.
Huone on liian pieni.
அ-ை -ிகவும- சி-ியதாக -ரு-்கிறத-.
அற- ம-கவ-ம- ச-ற-யத-க இர-க-க-றத-.
அ-ை ம-க-ு-் ச-ற-ய-ா- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது.
0
Aṟ-i-mik-v-m ciṟ-y-t-------kki-at-.
Aṟai mikavum ciṟiyatāka irukkiṟatu.
A-a- m-k-v-m c-ṟ-y-t-k- i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------
Aṟai mikavum ciṟiyatāka irukkiṟatu.
Huone on liian pieni.
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது.
Aṟai mikavum ciṟiyatāka irukkiṟatu.
Huone on liian pimeä.
அ-ை -ிக-ும--இரு----க-இ-ுக்-ி-து.
அற- ம-கவ-ம- இர-ட-ட-க இர-க-க-றத-.
அ-ை ம-க-ு-் இ-ு-்-ா- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது.
0
Aṟ---m-ka--m---uṭ-āka-ir---i--tu.
Aṟai mikavum iruṭṭāka irukkiṟatu.
A-a- m-k-v-m i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------
Aṟai mikavum iruṭṭāka irukkiṟatu.
Huone on liian pimeä.
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது.
Aṟai mikavum iruṭṭāka irukkiṟatu.
Lämmitys ei toimi.
ஹ----ர- வே-ை செய்--ி-்--.
ஹ-ட-டர- வ-ல- ச-ய-யவ-ல-ல-.
ஹ-ட-ட-் வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை-
-------------------------
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை.
0
H---a--v---i-ceyy-vi-l--.
Hīṭṭar vēlai ceyyavillai.
H-ṭ-a- v-l-i c-y-a-i-l-i-
-------------------------
Hīṭṭar vēlai ceyyavillai.
Lämmitys ei toimi.
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை.
Hīṭṭar vēlai ceyyavillai.
Ilmastointi ei toimi.
ஏ-- ----ிஷன----ல--ச---ய-ி----.
ஏர- கண-ட-ஷன- வ-ல- ச-ய-யவ-ல-ல-.
ஏ-் க-்-ி-ன- வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை-
------------------------------
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை.
0
Ē- ----i-aṉ-vē--i -e---v----i.
Ēr kaṇṭiṣaṉ vēlai ceyyavillai.
Ē- k-ṇ-i-a- v-l-i c-y-a-i-l-i-
------------------------------
Ēr kaṇṭiṣaṉ vēlai ceyyavillai.
Ilmastointi ei toimi.
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை.
Ēr kaṇṭiṣaṉ vēlai ceyyavillai.
Televisio on epäkunnossa.
த----்-----ி --ல---ெய்ய--ல்ல-.
த-ல-க-க-ட-ச- வ-ல- ச-ய-யவ-ல-ல-.
த-ல-க-க-ட-ச- வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை-
------------------------------
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை.
0
Tol-i-k--ci v--ai -eyyav-l---.
Tolaikkāṭci vēlai ceyyavillai.
T-l-i-k-ṭ-i v-l-i c-y-a-i-l-i-
------------------------------
Tolaikkāṭci vēlai ceyyavillai.
Televisio on epäkunnossa.
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை.
Tolaikkāṭci vēlai ceyyavillai.
En pidä tästä.
எ--்---இத- -ிடி-----ல்--.
எனக-க- இத- ப-ட-க-கவ-ல-ல-.
எ-க-க- இ-ு ப-ட-க-க-ி-்-ை-
-------------------------
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை.
0
E-ak-- -t--pi-ik-a---l-i.
Eṉakku itu piṭikkavillai.
E-a-k- i-u p-ṭ-k-a-i-l-i-
-------------------------
Eṉakku itu piṭikkavillai.
En pidä tästä.
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை.
Eṉakku itu piṭikkavillai.
Tämä on minulle liian kallis.
அது--ி---ம----ல--ய-்-்ததாக--ருக-க----.
அத- ம-கவ-ம- வ-ல-உயர-ந-தத-க இர-க-க-றத-.
அ-ு ம-க-ு-் வ-ல-உ-ர-ந-த-ா- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------------
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது.
0
Atu --k--um--i--i'-y--n-atāka i-u-ki-a-u.
Atu mikavum vilai'uyarntatāka irukkiṟatu.
A-u m-k-v-m v-l-i-u-a-n-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------------
Atu mikavum vilai'uyarntatāka irukkiṟatu.
Tämä on minulle liian kallis.
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது.
Atu mikavum vilai'uyarntatāka irukkiṟatu.
Onko teillä mitään halvempaa?
உ----ி--- ---வி- ---வா---த-வ--- --ுக-க-றதா?
உங-கள-டம- இத-வ-ட மல-வ-க எத-வ-ம- இர-க-க-றத-?
உ-்-ள-ட-் இ-ை-ி- ம-ி-ா- எ-ு-ு-் இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------------------
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா?
0
U-kaḷi-am-ita---ṭ--m-l-v-ka-----um i--------ā?
Uṅkaḷiṭam itaiviṭa malivāka etuvum irukkiṟatā?
U-k-ḷ-ṭ-m i-a-v-ṭ- m-l-v-k- e-u-u- i-u-k-ṟ-t-?
----------------------------------------------
Uṅkaḷiṭam itaiviṭa malivāka etuvum irukkiṟatā?
Onko teillä mitään halvempaa?
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam itaiviṭa malivāka etuvum irukkiṟatā?
Onko tässä lähellä retkeilymajaa?
இ--கு-அ-ு---்---ும- இ-ைஞர் வி---ி இரு-்-----?
இங-க- அர-க-ல- ஏத-ம- இள-ஞர- வ-ட-த- இர-க-க-றத-?
இ-்-ு அ-ு-ி-் ஏ-ு-் இ-ை-ர- வ-ட-த- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா?
0
I-ku -ruk-- ---- -ḷ-i--r v-ṭut---r------t-?
Iṅku arukil ētum iḷaiñar viṭuti irukkiṟatā?
I-k- a-u-i- ē-u- i-a-ñ-r v-ṭ-t- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Iṅku arukil ētum iḷaiñar viṭuti irukkiṟatā?
Onko tässä lähellä retkeilymajaa?
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா?
Iṅku arukil ētum iḷaiñar viṭuti irukkiṟatā?
Onko tässä lähellä matkakotia?
இங்-ு-அர-கில் ஏ-ும் ல-----------்ட- -வு---இர--்க-ற--?
இங-க- அர-க-ல- ஏத-ம- ல-ட-ஜ- / க-ஸ-ட- ஹவ-ஸ- இர-க-க-றத-?
இ-்-ு அ-ு-ி-் ஏ-ு-் ல-ட-ஜ- / க-ஸ-ட- ஹ-ு-் இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------------------------------
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா?
0
Iṅ-u ar-k-- ---m----j- kes------- i-u--i----?
Iṅku arukil ētum lāṭj/ kesṭ havus irukkiṟatā?
I-k- a-u-i- ē-u- l-ṭ-/ k-s- h-v-s i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------------
Iṅku arukil ētum lāṭj/ kesṭ havus irukkiṟatā?
Onko tässä lähellä matkakotia?
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா?
Iṅku arukil ētum lāṭj/ kesṭ havus irukkiṟatā?
Onko tässä lähellä ravintolaa?
இ-்-ு-அ-ு--ல--ஏத-ம்-----ம்------க-றத-?
இங-க- அர-க-ல- ஏத-ம- உணவகம- இர-க-க-றத-?
இ-்-ு அ-ு-ி-் ஏ-ு-் உ-வ-ம- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா?
0
Iṅku -r---l ē-u--u-ava--m i-uk-iṟ-t-?
Iṅku arukil ētum uṇavakam irukkiṟatā?
I-k- a-u-i- ē-u- u-a-a-a- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------
Iṅku arukil ētum uṇavakam irukkiṟatā?
Onko tässä lähellä ravintolaa?
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா?
Iṅku arukil ētum uṇavakam irukkiṟatā?