Lauseita

fi Kieltomuoto 2   »   de Verneinung 2

65 [kuusikymmentäviisi]

Kieltomuoto 2

Kieltomuoto 2

65 [fünfundsechzig]

Verneinung 2

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi saksa Toista Lisää
Onko tämä sormus kallis? Is- -er--in------r? Ist der Ring teuer? I-t d-r R-n- t-u-r- ------------------- Ist der Ring teuer? 0
Ei, se maksaa vain sata euroa. Ne-n---r k---e- -ur--un-e-t Euro. Nein, er kostet nur hundert Euro. N-i-, e- k-s-e- n-r h-n-e-t E-r-. --------------------------------- Nein, er kostet nur hundert Euro. 0
Mutta minulla on vain viisikymmentä. Aber -c---a------ --nf---. Aber ich habe nur fünfzig. A-e- i-h h-b- n-r f-n-z-g- -------------------------- Aber ich habe nur fünfzig. 0
Oletko jo valmis? B-st -- --h-n fer--g? Bist du schon fertig? B-s- d- s-h-n f-r-i-? --------------------- Bist du schon fertig? 0
Ei, en vielä. N-i-, ---- -icht. Nein, noch nicht. N-i-, n-c- n-c-t- ----------------- Nein, noch nicht. 0
Mutta olen kohta valmis. A-----l--ch --n-i-h fe-t--. Aber gleich bin ich fertig. A-e- g-e-c- b-n i-h f-r-i-. --------------------------- Aber gleich bin ich fertig. 0
Haluaisitko vielä keittoa? M-ch-e----u n--h S-pp-? Möchtest du noch Suppe? M-c-t-s- d- n-c- S-p-e- ----------------------- Möchtest du noch Suppe? 0
Ei, en halua enää. N--n, i-h-will--ei-e ---r. Nein, ich will keine mehr. N-i-, i-h w-l- k-i-e m-h-. -------------------------- Nein, ich will keine mehr. 0
Mutta haluaisin vielä jäätelön. Abe--n-c- --n Ei-. Aber noch ein Eis. A-e- n-c- e-n E-s- ------------------ Aber noch ein Eis. 0
Oletko asunut kauan täällä? Wohns--du s-----la-ge-hi--? Wohnst du schon lange hier? W-h-s- d- s-h-n l-n-e h-e-? --------------------------- Wohnst du schon lange hier? 0
En, vasta kuukauden. N--n, ers- -i-e- M-n-t. Nein, erst einen Monat. N-i-, e-s- e-n-n M-n-t- ----------------------- Nein, erst einen Monat. 0
Mutta tunnen jo paljon ihmisiä. A--r---h-ke-n- --ho-----l---eu-e. Aber ich kenne schon viele Leute. A-e- i-h k-n-e s-h-n v-e-e L-u-e- --------------------------------- Aber ich kenne schon viele Leute. 0
Lähdetkö huomenna kotiin? Fäh-s- -u-mor-en -ach H-use? Fährst du morgen nach Hause? F-h-s- d- m-r-e- n-c- H-u-e- ---------------------------- Fährst du morgen nach Hause? 0
En, vasta viikonloppuna. Nein--e-s---- Woche-e-d-. Nein, erst am Wochenende. N-i-, e-s- a- W-c-e-e-d-. ------------------------- Nein, erst am Wochenende. 0
Mutta tulen jo sunnuntaina takaisin. A--- -ch -o-me -c-on--m------ag z-r--k. Aber ich komme schon am Sonntag zurück. A-e- i-h k-m-e s-h-n a- S-n-t-g z-r-c-. --------------------------------------- Aber ich komme schon am Sonntag zurück. 0
Onko tyttäresi jo aikuinen? I-t--ei-- T--hte- -c-o- -rwa-hse-? Ist deine Tochter schon erwachsen? I-t d-i-e T-c-t-r s-h-n e-w-c-s-n- ---------------------------------- Ist deine Tochter schon erwachsen? 0
Ei, hän on vasta seitsemäntoista. N--n,---- ist er---s--bz--n. Nein, sie ist erst siebzehn. N-i-, s-e i-t e-s- s-e-z-h-. ---------------------------- Nein, sie ist erst siebzehn. 0
Mutta hänellä on jo poikaystävä. A----si--ha- sc--n ein-n-F-e-n-. Aber sie hat schon einen Freund. A-e- s-e h-t s-h-n e-n-n F-e-n-. -------------------------------- Aber sie hat schon einen Freund. 0

Mitä sanat kertovat meille

Maailmassa on monia miljoonia kirjoja. Tähän mennessä kirjoitettujen kirjojen määrää ei tiedetä. Suuri määrä tietoa on tallennettu näihin kirjoihin. Jos joku lukisi ne kaikki, hän tietäisi paljon elämästä. Kirjat nimittäin osoittavat meille, miten maailma muuttuu. Jokaisella aikakaudella on omat kirjansa. Lukemalla niitä pääsee selville siitä, mikä on tärkeää ihmisille. Valitettavasti kukaan ei voi lukea kaikkia kirjoja. Mutta nykyaikainen teknologia voi auttaa analysoimaan kirjoja. Digitalisoimalla kirjat voidaan tallentaa datan tavoin. Sen jälkeen sisältöä voidaan analysoida. Tällä tavoin kielentutkijat näkevät, miten kieli on muuttunut. On jopa mielenkiintoisempaa laskea sanojen esiintymistiheyttä. Sillä tavalla voidaan löytää joidenkin asioiden merkitys. Tiedemiehet tutkivat yli viisi miljoonaa kirjaa. Kirjat olivat viimeisiltä viideltä vuosisadalta. Kaikkiaan 500 miljardia sanaa analysoitiin. Sanojen toistumistiheys osoittaa, miten ihmiset elivät silloin ja nyt. Ajatukset ja suuntaukset heijastuvat kieleen. Sana men (miehet) on esimerkiksi menettänyt hiukan merkitystään. Sitä käytetään nykyisin aiempaa vähemmän. Sana women (naiset) toistuu sen sijaan huomattavasti useammin. Sanoja katsomalla voi myös nähdä, mitä syömme mieluusti. Sana ice cream (jäätelö) oli hyvin tärkeä 1950-luvulla. Sen jälkeen sanat pizza ja pasta tulivat suosituiksi. Käsite sushi on ollut tärkeä muutaman vuoden ajan. Hyviä uutisia kaikille kielten harrastajille… Kielemme saa lisää sanoja joka vuosi!