Lauseita

fi Tutustua   »   sq Njoh

3 [kolme]

Tutustua

Tutustua

3 [tre]

Njoh

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi albania Toista Lisää
Hei! T----a--e----- --ke--! Tungjatjeta! / Ç’kemi! T-n-j-t-e-a- / Ç-k-m-! ---------------------- Tungjatjeta! / Ç’kemi! 0
Hyvää päivää! Mir--i--! Mirёdita! M-r-d-t-! --------- Mirёdita! 0
Mitä kuuluu? S- --n-? Si jeni? S- j-n-? -------- Si jeni? 0
Tuletteko te Euroopasta? V--i--g- E-r---? Vini nga Europa? V-n- n-a E-r-p-? ---------------- Vini nga Europa? 0
Tuletteko te Amerikasta? Vi-i-----Am-ri--? Vini nga Amerika? V-n- n-a A-e-i-a- ----------------- Vini nga Amerika? 0
Tuletteko Aasiasta? V-n--nga-----? Vini nga Azia? V-n- n-a A-i-? -------------- Vini nga Azia? 0
Missä hotellissa te asutte? Nё -i--n---t-- p--r--n-? Nё cilin hotel po rrini? N- c-l-n h-t-l p- r-i-i- ------------------------ Nё cilin hotel po rrini? 0
Kuinka kauan olette olleet jo täällä? S--kohё ------ё-u? Sa kohё keni kёtu? S- k-h- k-n- k-t-? ------------------ Sa kohё keni kёtu? 0
Kuinka kauaksi te jäätte? S--d---- r---i? Sa do tё rrini? S- d- t- r-i-i- --------------- Sa do tё rrini? 0
Viihdyttekö täällä? A ju--ё---n -ёtu? A ju pёlqen kёtu? A j- p-l-e- k-t-? ----------------- A ju pёlqen kёtu? 0
Oletteko te lomalla täällä? K-----o-- --loni ----im-t? Kёtu po i kaloni pushimet? K-t- p- i k-l-n- p-s-i-e-? -------------------------- Kёtu po i kaloni pushimet? 0
Tulkaa käymään joskus! Ejani-nd-n--h--- --- -i-i--! Ejani ndonjёherё pёr vizitё! E-a-i n-o-j-h-r- p-r v-z-t-! ---------------------------- Ejani ndonjёherё pёr vizitё! 0
Tässä on osoitteeni. Kj----ht- ------ i-e. Kjo është adresa ime. K-o ë-h-ë a-r-s- i-e- --------------------- Kjo është adresa ime. 0
Nähdäänkö huomenna?? A d---ё shihemi-nesё-? A do tё shihemi nesёr? A d- t- s-i-e-i n-s-r- ---------------------- A do tё shihemi nesёr? 0
Olen pahoillani, minulla on jo muita menoja. M------ --q, p-r-ka--p--ё. Mё vjen keq, por kam punё. M- v-e- k-q- p-r k-m p-n-. -------------------------- Mё vjen keq, por kam punё. 0
Moikka! Mir----s--m! Mirupafshim! M-r-p-f-h-m- ------------ Mirupafshim! 0
Näkemiin! Mir--a-shi-! Mirupafshim! M-r-p-f-h-m- ------------ Mirupafshim! 0
Näkemiin! S--he-i p-sta-! Shihemi pastaj! S-i-e-i p-s-a-! --------------- Shihemi pastaj! 0

Aakkoset

Voimme viestiä kielten avulla. Kerromme toisille ajatuksistamme ja tunteistamme. Kirjoituksella on myös sama tehtävä. Useimmilla kielillä on kirjoitettu muoto tai kirjoitus. Kirjoitus koostuu merkeistä. Kirjainmerkit voivat olla monenlaisia. Useimmiten kirjoitus muodostuu kirjaimista. Nämä kirjaimet muodostavat aakkosia. Aakkosto on graafisista symboleista järjestetty kokonaisuus. Kirjainmerkkejä yhdistellään tiettyjen sääntöjen mukaisesti muodostamaan sanoja. Jokaisella kirjainmerkillä on vakiintunut ääntäminen. Aakkoset (engl. alphabet) tulee kreikan kielestä. Sen kahta ensimmäistä kirjainta kutsuttiin ”alphaksi” ja ”betaksi”. Historiassa on ollut monia erilaisia aakkosia. Ihmiset käyttivät kirjainmerkkejä jo yli 3 000 vuotta sitten. Aiemmin kirjainmerkit olivat maagisia symboleja. Vain harvat ihmiset tunsivat niiden merkityksen. Myöhemmin kirjainmerkit kadottivat symbolisen luonteensa. Nykyisin kirjaimilla ei ole erillistä merkitystä. Ne saavat merkityksen vain yhdistyessään toisiin kirjaimiin. Kiinan kielen kirjainmerkit toimivat eri lailla. Ne muistuttavat kuvia ja kuvaavat usein merkitystään. Kirjoittaessamme koodaamme ajatuksiamme. Käytämme kirjainmerkkejä tietämyksemme kirjaamiseen. Aivomme ovat oppineet purkamaan aakkoset. Kirjainmerkeistä tulee sanoja, sanoista tulee ideoita. Tällä tavoin teksti voi elää tuhansia vuosia. Ja silti se tulee ymmärretyksi…