| પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં |
буга-че--н---эч к---н
б___ ч____ – э_ к____
б-г- ч-й-н – э- к-ч-н
---------------------
буга чейин – эч качан
0
buga ---in –--ç kaçan
b___ ç____ – e_ k____
b-g- ç-y-n – e- k-ç-n
---------------------
buga çeyin – eç kaçan
|
પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં
буга чейин – эч качан
buga çeyin – eç kaçan
|
| શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો? |
Си---у-- -е--н--ер-и----болгонс-зб-?
С__ б___ ч____ Б_______ б___________
С-з б-г- ч-й-н Б-р-и-д- б-л-о-с-з-у-
------------------------------------
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу?
0
S-z---g---ey-----r----- -o-gon--zbu?
S__ b___ ç____ B_______ b___________
S-z b-g- ç-y-n B-r-i-d- b-l-o-s-z-u-
------------------------------------
Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
|
શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો?
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу?
Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
|
| ના ક્યારેય નહીં. |
Жок--э--ка-ан.
Ж___ э_ к_____
Ж-к- э- к-ч-н-
--------------
Жок, эч качан.
0
J-k,--- ka-a-.
J___ e_ k_____
J-k- e- k-ç-n-
--------------
Jok, eç kaçan.
|
ના ક્યારેય નહીં.
Жок, эч качан.
Jok, eç kaçan.
|
| કોઈને કોઈ નહીં |
к-мд-- би--- – э--ким
к_____ б____ – э_ к__
к-м-и- б-р-ө – э- к-м
---------------------
кимдир бирөө – эч ким
0
kimd-- --röö - eç---m
k_____ b____ – e_ k__
k-m-i- b-r-ö – e- k-m
---------------------
kimdir biröö – eç kim
|
કોઈને કોઈ નહીં
кимдир бирөө – эч ким
kimdir biröö – eç kim
|
| શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો? |
Си--бу- же----б--өө-ү т-----сы--ы?
С__ б__ ж____ б______ т___________
С-з б-л ж-р-е б-р-ө-ү т-а-ы-с-з-ы-
----------------------------------
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы?
0
Si- b-l -e-d--b---ö----a--ıys----?
S__ b__ j____ b______ t___________
S-z b-l j-r-e b-r-ö-ü t-a-ı-s-z-ı-
----------------------------------
Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
|
શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો?
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы?
Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
|
| ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી. |
Жо-,-ме---у- -е--- э- к-мди таа-ы--й---.
Ж___ м__ б__ ж____ э_ к____ т___________
Ж-к- м-н б-л ж-р-е э- к-м-и т-а-ы-а-м-н-
----------------------------------------
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын.
0
Jok---e--b------d--e-----d--t-a-ı--ym-n.
J___ m__ b__ j____ e_ k____ t___________
J-k- m-n b-l j-r-e e- k-m-i t-a-ı-a-m-n-
----------------------------------------
Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.
|
ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી.
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын.
Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.
|
| હજુ પણ - વધુ નહીં |
да-ы--------н ары
д___ – м_____ а__
д-г- – м-н-а- а-ы
-----------------
дагы – мындан ары
0
d--ı-–-m------a-ı
d___ – m_____ a__
d-g- – m-n-a- a-ı
-----------------
dagı – mından arı
|
હજુ પણ - વધુ નહીં
дагы – мындан ары
dagı – mından arı
|
| શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો? |
Бул---рде -агы-к--к- т-р-с--б-?
Б__ ж____ д___ к____ т_________
Б-л ж-р-е д-г- к-п-ө т-р-с-з-ы-
-------------------------------
Бул жерде дагы көпкө турасызбы?
0
B-l-je-d--da-ı-kö-kö--u--sız-ı?
B__ j____ d___ k____ t_________
B-l j-r-e d-g- k-p-ö t-r-s-z-ı-
-------------------------------
Bul jerde dagı köpkö turasızbı?
|
શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો?
Бул жерде дагы көпкө турасызбы?
Bul jerde dagı köpkö turasızbı?
|
| ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ. |
Ж-к,-м-н-бу- же-де мынд-- а-ы к-пкө -ал-ай--н.
Ж___ м__ б__ ж____ м_____ а__ к____ к_________
Ж-к- м-н б-л ж-р-е м-н-а- а-ы к-п-ө к-л-а-м-н-
----------------------------------------------
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын.
0
J-k,-men bul --r-e m-ndan--rı------ -al-aym--.
J___ m__ b__ j____ m_____ a__ k____ k_________
J-k- m-n b-l j-r-e m-n-a- a-ı k-p-ö k-l-a-m-n-
----------------------------------------------
Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.
|
ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ.
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын.
Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.
|
| બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં |
д-гы--ир н---- –-баш----ч-не-се
д___ б__ н____ – б____ э_ н____
д-г- б-р н-р-е – б-ш-а э- н-р-е
-------------------------------
дагы бир нерсе – башка эч нерсе
0
d-g--bir n-rs- – -a-ka -ç ne-se
d___ b__ n____ – b____ e_ n____
d-g- b-r n-r-e – b-ş-a e- n-r-e
-------------------------------
dagı bir nerse – başka eç nerse
|
બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં
дагы бир нерсе – башка эч нерсе
dagı bir nerse – başka eç nerse
|
| શું તમને બીજું પીણું ગમશે? |
Да-ы -и- ---с--ич---ү--аа----ыз-ы?
Д___ б__ н____ и_____ к___________
Д-г- б-р н-р-е и-ү-н- к-а-а-с-з-ы-
----------------------------------
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы?
0
D-gı -i--n-rs- -çü--- ka-l----zbı?
D___ b__ n____ i_____ k___________
D-g- b-r n-r-e i-ü-n- k-a-a-s-z-ı-
----------------------------------
Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?
|
શું તમને બીજું પીણું ગમશે?
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы?
Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?
|
| ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી. |
Жо-- м-н ---к- -ч -ер-- каалаб--м--.
Ж___ м__ б____ э_ н____ к___________
Ж-к- м-н б-ш-а э- н-р-е к-а-а-а-м-н-
------------------------------------
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын.
0
J--, --n --ş-- -ç---rs- k------y---.
J___ m__ b____ e_ n____ k___________
J-k- m-n b-ş-a e- n-r-e k-a-a-a-m-n-
------------------------------------
Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.
|
ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી.
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын.
Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.
|
| કંઈક - હજી કંઈ નથી |
бу-а--ей-- --- не-с--–----р-н---э- -е-се
б___ ч____ б__ н____ – а_______ э_ н____
б-г- ч-й-н б-р н-р-е – а-ы-ы-ч- э- н-р-е
----------------------------------------
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе
0
bu---çeyin-----n-rs--–--z-rın-a eç ner-e
b___ ç____ b__ n____ – a_______ e_ n____
b-g- ç-y-n b-r n-r-e – a-ı-ı-ç- e- n-r-e
----------------------------------------
buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse
|
કંઈક - હજી કંઈ નથી
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе
buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse
|
| તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે? |
Сиз бу-- ч--ин--ир -е-се-ж-диң---бе-е?
С__ б___ ч____ б__ н____ ж______ б____
С-з б-г- ч-й-н б-р н-р-е ж-д-ң-з б-л-?
--------------------------------------
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле?
0
Si- -u----ey-- ------rse -----iz-----?
S__ b___ ç____ b__ n____ j______ b____
S-z b-g- ç-y-n b-r n-r-e j-d-ŋ-z b-l-?
--------------------------------------
Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?
|
તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે?
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле?
Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?
|
| ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી. |
Ж-к,---- азы---ч---- ---се-ж-------к-у-.
Ж___ м__ а_______ э_ н____ ж____ ж______
Ж-к- м-н а-ы-ы-ч- э- н-р-е ж-г-н ж-к-у-.
----------------------------------------
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун.
0
J-k,---n a-ı-ı-ça-e--ne--e j-ge- jo-m--.
J___ m__ a_______ e_ n____ j____ j______
J-k- m-n a-ı-ı-ç- e- n-r-e j-g-n j-k-u-.
----------------------------------------
Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.
|
ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી.
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун.
Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.
|
| કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં |
да---б-рө--–-б--ка-э- к-м
д___ б____ – б____ э_ к__
д-г- б-р-ө – б-ш-а э- к-м
-------------------------
дагы бирөө – башка эч ким
0
d----b---ö-–--------ç---m
d___ b____ – b____ e_ k__
d-g- b-r-ö – b-ş-a e- k-m
-------------------------
dagı biröö – başka eç kim
|
કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં
дагы бирөө – башка эч ким
dagı biröö – başka eç kim
|
| કોઈને કોફી જોઈએ છે? |
Даг- б-рөө -офе--ч-үнү--а-лай--?
Д___ б____ к___ и_____ к________
Д-г- б-р-ө к-ф- и-ү-н- к-а-а-б-?
--------------------------------
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы?
0
D--- --r-- -of- --üü---k----y--?
D___ b____ k___ i_____ k________
D-g- b-r-ö k-f- i-ü-n- k-a-a-b-?
--------------------------------
Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı?
|
કોઈને કોફી જોઈએ છે?
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы?
Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı?
|
| ના, હવે કોઈ નહીં. |
Жок- баш-а-э---им.
Ж___ б____ э_ к___
Ж-к- б-ш-а э- к-м-
------------------
Жок, башка эч ким.
0
J-k,-ba-k-----kim.
J___ b____ e_ k___
J-k- b-ş-a e- k-m-
------------------
Jok, başka eç kim.
|
ના, હવે કોઈ નહીં.
Жок, башка эч ким.
Jok, başka eç kim.
|