Kifejezéstár

hu Esti szórakozás   »   em Going out in the evening

44 [negyvennégy]

Esti szórakozás

Esti szórakozás

44 [forty-four]

Going out in the evening

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar angol (US) Lejátszás Több
Van itt egy diszkó? Is t---- a d---- h---? Is there a disco here? 0
Van itt egy éjszakai klub? Is t---- a n-------- h---? Is there a nightclub here? 0
Van itt egy kocsma? Is t---- a p-- h---? Is there a pub here? 0
Mi megy ma a színházban? Wh---- p------ a- t-- t------ / t------ (a-.) t--- e------? What’s playing at the theatre / theater (am.) this evening? 0
Mi megy ma a moziban? Wh---- p------ a- t-- c----- / m----- (a-.) t--- e------? What’s playing at the cinema / movies (am.) this evening? 0
Mi megy ma a televízióban? Wh---- o- T- t--- e------? What’s on TV this evening? 0
Vannak még jegyek a színházba? Ar- t------ f-- t-- t------ / t------ (a-.) s---- a--------? Are tickets for the theatre / theater (am.) still available? 0
Vannak még jegyek a moziba? Ar- t------ f-- t-- c----- / m----- (a-.) s---- a--------? Are tickets for the cinema / movies (am.) still available? 0
Vannak még jegyek a futbalmeccsre? Ar- t------ f-- t-- f------- / s----- a-. g--- s---- a--------? Are tickets for the football / soccer am. game still available? 0
Egészen hátul szeretnék ülni. I w--- t- s-- i- t-- b---. I want to sit in the back. 0
Én valahol középen szeretnék ülni. I w--- t- s-- s-------- i- t-- m-----. I want to sit somewhere in the middle. 0
Én egészen elöl szeretnék ülni. I w--- t- s-- a- t-- f----. I want to sit at the front. 0
Tud nekem valamit ajánlani? Co--- y-- r-------- s--------? Could you recommend something? 0
Mikor kezdődik az előadás? Wh-- d--- t-- s--- b----? When does the show begin? 0
Tud nekem egy belépőt szerezni? Ca- y-- g-- m- a t-----? Can you get me a ticket? 0
Van itt a közelben egy golfpálya? Is t---- a g--- c----- n-----? Is there a golf course nearby? 0
Van itt a közelben egy teniszpálya? Is t---- a t----- c---- n-----? Is there a tennis court nearby? 0
Van itt a közelben egy fedett uszoda? Is t---- a- i----- s------- p--- n-----? Is there an indoor swimming pool nearby? 0

A máltai nyelv

Sok Európai, aki javítani akar az angol nyelvtudásán, Máltára utazik. Ugyanis az angol a hivatalos nyelv a dél-európai szigetországon. És Málta a sok nyelviskolájáról ismert. Nyelvkutatók számára viszont nem emiatt érdekes Málta. Egy másik tény miatt érdeklődnek az ország iránt. A máltai köztársaság ugyanis rendelkezik még egy hivatalos nyelvvel: A máltai-val, avagy a malti-val. Ez a nyelv egy arab dialektusból fejlődött ki. Emiatt a malti az egyetlen sémi nyelv Európában. A szintaktikája és fonológiája különbözik azonban az arab nyelvtől. A máltai nyelvet a latin ábécé betűivel írják. Viszont tartalmaz néhány speciális írásjelet. A c és az y viszont teljesen hiányzik. A szókincse sok különböző nyelv elemeit tartalmazza. Ehhez az arab mellet főleg az olasz és az angol tartozik. De a föníciaiak és a kártágóiak is hatással voltak a nyelvre. Néhány tudós számára ezért a malti egy arab kreolnyelv. Máltát történelme során számos hatalom szállta meg. Mindegyik hatással volt a Máltai, Gozo és Comino szigetekre. Sokáig a malti csak egy helyi konyhanyelv volt. De mindig az anyanyelve az ‘igazi’ máltaiaknak. Ennek megfelelően kizárólag szóban adták tovább. Csak a 19. században kezdték el leírni a nyelvet. Manapság körülbelül 330000-re teszik azoknak a számát aki beszélik a nyelvet. 2004 óta Málta tagja az Európai Uniónak. Ezáltal a malti az Európai Unió egyik hivatalos nyelve. A máltaiak számára azonban a nyelv egyszerűen csak a kultúrájuk egy része. És örömmel veszik ha külföldiek meg szeretnék tanulni a malti-t. Nyelviskola van elég Máltán…