արտահայտությունների գիրք

hy Ճանապարհ   »   kn ದಾರಿಯಲ್ಲಿ

37 [երեսունյոթ]

Ճանապարհ

Ճանապարհ

೩೭ [ಮೂವತ್ತೇಳು]

37 [Mūvattēḷu]

ದಾರಿಯಲ್ಲಿ

dāriyalli.

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kannada Խաղալ Ավելին
Նա մոտոցիկլ է քշում: ಅ--ು--ೋ-ರ್-ಸ---- -ಡ--ು-್ತ-ನೆ. ಅ__ ಮೋ__ ಸೈ__ ಓ______ ಅ-ನ- ಮ-ಟ-್ ಸ-ಕ-್ ಓ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ- ----------------------------- ಅವನು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಓಡಿಸುತ್ತಾನೆ. 0
A---u--ōṭ-----i-a----i--tt-ne. A____ m____ s_____ ō__________ A-a-u m-ṭ-r s-i-a- ō-i-u-t-n-. ------------------------------ Avanu mōṭar saikal ōḍisuttāne.
Նա հեծանիվ է քշում: ಅವನು ----್-ಹೊಡ---ತ-ತ-ನೆ ಅ__ ಸೈ__ ಹೊ_____ ಅ-ನ- ಸ-ಕ-್ ಹ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ನ- ----------------------- ಅವನು ಸೈಕಲ್ ಹೊಡೆಯುತ್ತಾನೆ 0
Av--- -ai-a- h-ḍey----ne A____ s_____ h__________ A-a-u s-i-a- h-ḍ-y-t-ā-e ------------------------ Avanu saikal hoḍeyuttāne
Նա ոտքով է գնում: ಅ-ನು ನ---ು---ಡು --ಗುತ--ಾನೆ. ಅ__ ನ____ ಹೋ_____ ಅ-ನ- ನ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-. --------------------------- ಅವನು ನಡೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತಾನೆ. 0
av-nu------u-o--- hōgu-t---. a____ n__________ h_________ a-a-u n-ḍ-d-k-ṇ-u h-g-t-ā-e- ---------------------------- avanu naḍedukoṇḍu hōguttāne.
Նա նավով է գնում: ಅ-ನ- -ಡಗಿನ-್-ಿ ಹ--ುತ-ತಾನೆ. ಅ__ ಹ_____ ಹೋ_____ ಅ-ನ- ಹ-ಗ-ನ-್-ಿ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-. -------------------------- ಅವನು ಹಡಗಿನಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ. 0
Av--u -a---in---i --gutt-ne. A____ h__________ h_________ A-a-u h-ḍ-g-n-l-i h-g-t-ā-e- ---------------------------- Avanu haḍaginalli hōguttāne.
Նա նավակով է գնում: ಅ--- ----ಯಲ್----ೋಗು--ತ-ನ-. ಅ__ ದೋ____ ಹೋ_____ ಅ-ನ- ದ-ಣ-ಯ-್-ಿ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-. -------------------------- ಅವನು ದೋಣಿಯಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ. 0
A-an- -ōṇ-yalli ---u-t-n-. A____ d________ h_________ A-a-u d-ṇ-y-l-i h-g-t-ā-e- -------------------------- Avanu dōṇiyalli hōguttāne.
Նա լողում է: ಅ-ನು -ಜು-್ತಾ-ೆ ಅ__ ಈ____ ಅ-ನ- ಈ-ು-್-ಾ-ೆ -------------- ಅವನು ಈಜುತ್ತಾನೆ 0
Av--- ī---tāne A____ ī_______ A-a-u ī-u-t-n- -------------- Avanu ījuttāne
Վտանգավո՞ր է այստեղ: ಇಲ-ಲ--ಅಪ-- ಇದ---? ಇ__ ಅ__ ಇ___ ಇ-್-ಿ ಅ-ಾ- ಇ-ೆ-ೆ- ----------------- ಇಲ್ಲಿ ಅಪಾಯ ಇದೆಯೆ? 0
i-l- ap-y--id-ye? i___ a____ i_____ i-l- a-ā-a i-e-e- ----------------- illi apāya ideye?
Վտանգավո՞ր է այստեղ մեքենա կանգնեցնել: ಇಲ್-ಿ ಒ------ಓಡಾ-ುವ-ದು---ಾ-ಕಾ-ಿಯೆ? ಇ__ ಒ___ ಓ____ ಅ______ ಇ-್-ಿ ಒ-್-ರ- ಓ-ಾ-ು-ು-ು ಅ-ಾ-ಕ-ರ-ಯ-? ---------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬರೇ ಓಡಾಡುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿಯೆ? 0
Il-- --b-r- --āḍuvud--ap-y----iy-? I___ o_____ ō________ a___________ I-l- o-b-r- ō-ā-u-u-u a-ā-a-ā-i-e- ---------------------------------- Illi obbarē ōḍāḍuvudu apāyakāriye?
Վտանգավո՞ր է այստեղ գիշերով զբոսնել: ಇ-್-ಿ--ಾತ್ರಿ-ಲ-ಲ- ನಡ----ುವುದ--ಅ-ಾಯಕಾರ-ಯೆ? ಇ__ ರಾ_____ ನ_____ ಅ______ ಇ-್-ಿ ರ-ತ-ರ-ಯ-್-ಿ ನ-ೆ-ಾ-ು-ು-ು ಅ-ಾ-ಕ-ರ-ಯ-? ----------------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ನಡೆದಾಡುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿಯೆ? 0
Il------r----l--naḍe-ā-uvu-- -----k----e? I___ r_________ n___________ a___________ I-l- r-t-i-a-l- n-ḍ-d-ḍ-v-d- a-ā-a-ā-i-e- ----------------------------------------- Illi rātriyalli naḍedāḍuvudu apāyakāriye?
Մենք սխալ ենք եկել: ನಾವು -ಾರ--ತಪ್ಪಿ----ವೆ. ನಾ_ ದಾ_ ತ______ ನ-ವ- ದ-ರ- ತ-್-ಿ-್-ೇ-ೆ- ---------------------- ನಾವು ದಾರಿ ತಪ್ಪಿದ್ದೇವೆ. 0
Nāv--d-r--ta-pid-ē-e. N___ d___ t__________ N-v- d-r- t-p-i-d-v-. --------------------- Nāvu dāri tappiddēve.
Մենք սխալ ճանապարհի վրա ենք: ನಾವು--ಪ್ಪ---ಾರ-ಯ---ಿ--ದ್-ೇ--. ನಾ_ ತ__ ದಾ____ ಇ____ ನ-ವ- ತ-್-ು ದ-ರ-ಯ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ- ----------------------------- ನಾವು ತಪ್ಪು ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ. 0
Nāvu-tap-u-dār-y--l--i-dē--. N___ t____ d________ i______ N-v- t-p-u d-r-y-l-i i-d-v-. ---------------------------- Nāvu tappu dāriyalli iddēve.
Մենք պետք է հետ դառնանք: ನ-ವು--ಿ---ರ---ೇಕು. ನಾ_ ಹಿಂ______ ನ-ವ- ಹ-ಂ-ಿ-ು-ಬ-ಕ-. ------------------ ನಾವು ಹಿಂದಿರುಗಬೇಕು. 0
N--u---n---ug--ēk-. N___ h_____________ N-v- h-n-i-u-a-ē-u- ------------------- Nāvu hindirugabēku.
Որտե՞ղ կարող ենք մեքենան այստեղ կանգնեցնել: ಗ--ಿ-ಳನ--- --್----ಿ--ಲ--ಬಹ-ದು? ಗಾ_____ ಎ__ ನಿ_______ ಗ-ಡ-ಗ-ನ-ನ- ಎ-್-ಿ ನ-ಲ-ಲ-ಸ-ಹ-ದ-? ------------------------------ ಗಾಡಿಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು? 0
G-ḍi-a----u-e-li-n---i---a-ud-? G__________ e___ n_____________ G-ḍ-g-ḷ-n-u e-l- n-l-i-a-a-u-u- ------------------------------- Gāḍigaḷannu elli nillisabahudu?
Այստեղ մեքենայի կայանատեղի կա՞: ಇ--ಲ--(----ಾದ--]-ವ-ಹ- ನಿಲ್--- -ದ---? ಇ__ (______ ವಾ__ ನಿ___ ಇ___ ಇ-್-ಿ (-ಲ-ಲ-ದ-ು- ವ-ಹ- ನ-ಲ-ದ-ಣ ಇ-ೆ-ೆ- ------------------------------------ ಇಲ್ಲಿ (ಎಲ್ಲಾದರು] ವಾಹನ ನಿಲ್ದಾಣ ಇದೆಯೆ? 0
Illi---llā-aru) -āh-n- -ildāṇ- ideye? I___ (_________ v_____ n______ i_____ I-l- (-l-ā-a-u- v-h-n- n-l-ā-a i-e-e- ------------------------------------- Illi (ellādaru) vāhana nildāṇa ideye?
Ինչքա՞ն ժամանակով կարելի է այստեղ մեքենան կանգնեցնել: ಇ-್----ಷ್ಟು ಸಮಯ--ಾಹ-ಗ-ನ್-ು ----ಲಿಸ-ಹ--ು? ಇ__ ಎ__ ಸ__ ವಾ______ ನಿ_______ ಇ-್-ಿ ಎ-್-ು ಸ-ಯ ವ-ಹ-ಗ-ನ-ನ- ನ-ಲ-ಲ-ಸ-ಹ-ದ-? ---------------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ವಾಹನಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು? 0
I-l--eṣṭu s-ma-a-v-h-n---ḷa-nu--i-l-sab-hudu? I___ e___ s_____ v____________ n_____________ I-l- e-ṭ- s-m-y- v-h-n-g-ḷ-n-u n-l-i-a-a-u-u- --------------------------------------------- Illi eṣṭu samaya vāhanagaḷannu nillisabahudu?
Դահուկ քշու՞մ եք: ನ--- ಸ್-ೀ -ಾಡ---ತೀರಾ? ನೀ_ ಸ್_ ಮಾ_____ ನ-ವ- ಸ-ಕ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-? --------------------- ನೀವು ಸ್ಕೀ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? 0
N------ī-mā-ut----? N___ s__ m_________ N-v- s-ī m-ḍ-t-ī-ā- ------------------- Nīvu skī māḍuttīrā?
Դահուկային վերելակով ե՞ք գնում դեպի վերև: ನೀವ--ಸ--ೀ ಲ-ಫ್ಟ್---ನು---ಲೆ-ತೆ-ೆ----ಂ-ು ಹೋಗುತ್----? ನೀ_ ಸ್_ ಲಿ_____ ಮೇ_ ತೆ____ ಹೋ_____ ನ-ವ- ಸ-ಕ- ಲ-ಫ-ಟ-ಅ-್-ು ಮ-ಲ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಹ-ಗ-ತ-ತ-ರ-? -------------------------------------------------- ನೀವು ಸ್ಕೀ ಲಿಫ್ಟ್ಅನ್ನು ಮೇಲೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೀರಾ? 0
N--u -kī -i----n---m-l--teg---k-ṇḍ- -ōgu----ā? N___ s__ l________ m___ t__________ h_________ N-v- s-ī l-p-ṭ-n-u m-l- t-g-d-k-ṇ-u h-g-t-ī-ā- ---------------------------------------------- Nīvu skī liphṭannu mēle tegedukoṇḍu hōguttīrā?
Կարելի՞ է այստեղ դահուկներ վարձել: ಇಲ್ಲಿ-ಸ--ೀ----ಾ-ಿ-ೆ-- -------ೊಳ--ಬಹು-ೆ? ಇ__ ಸ್__ ಬಾ___ ತೆ_________ ಇ-್-ಿ ಸ-ಕ-ಸ- ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-? --------------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀಸ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ? 0
Il-i-s-ī- --ḍig-g- t---d--------h-d-? I___ s___ b_______ t_________________ I-l- s-ī- b-ḍ-g-g- t-g-d-k-ḷ-a-a-u-e- ------------------------------------- Illi skīs bāḍigege tegedukoḷḷabahude?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -