արտահայտությունների գիրք

hy Negation 2   »   kn ನಿಷೇಧರೂಪ ೨

65 [վաթսունհինգ]

Negation 2

Negation 2

೬೫ [ಅರವತ್ತೈದು]

65 [Aravattaidu]

ನಿಷೇಧರೂಪ ೨

[niṣēdharūpa. 2]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kannada Խաղալ Ավելին
Այս մատանին թա՞նկ է: ಈ-ಉ--ು- ದುಬ-ರ-ಯ-? ಈ ಉ---- ದ-------- ಈ ಉ-ಗ-ರ ದ-ಬ-ರ-ಯ-? ----------------- ಈ ಉಂಗುರ ದುಬಾರಿಯೆ? 0
Ī--ṅg-r- d--ā-iy-? Ī u----- d-------- Ī u-g-r- d-b-r-y-? ------------------ Ī uṅgura dubāriye?
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո: ಇ-್ಲ, ಅದ--ಕೇವಲ--ೂ-ು--ು-ೋ--ಾ--ರ. ಇ---- ಅ-- ಕ--- ನ--- ಯ--- ಮ----- ಇ-್-, ಅ-ು ಕ-ವ- ನ-ರ- ಯ-ರ- ಮ-ತ-ರ- ------------------------------- ಇಲ್ಲ, ಅದು ಕೇವಲ ನೂರು ಯುರೋ ಮಾತ್ರ. 0
I--a---d- k-va-- nūr---urō---tra. I---- a-- k----- n--- y--- m----- I-l-, a-u k-v-l- n-r- y-r- m-t-a- --------------------------------- Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ: ಆದ-ೆ-ನನ್ನ -ಳಿ-ಕ-ವ----ತ್ತು-ಮಾತ-ರ ಇ-ೆ. ಆ--- ನ--- ಬ-- ಕ--- ಐ----- ಮ---- ಇ--- ಆ-ರ- ನ-್- ಬ-ಿ ಕ-ವ- ಐ-ತ-ತ- ಮ-ತ-ರ ಇ-ೆ- ------------------------------------ ಆದರೆ ನನ್ನ ಬಳಿ ಕೇವಲ ಐವತ್ತು ಮಾತ್ರ ಇದೆ. 0
Ā--r- -a--a --ḷi--ē--l- a--att--mā--a i-e. Ā---- n---- b--- k----- a------ m---- i--- Ā-a-e n-n-a b-ḷ- k-v-l- a-v-t-u m-t-a i-e- ------------------------------------------ Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Արդեն պատրա՞ստ ես: ನ-ನ್- ಕೆಲಸ ಮ--ಿ-ಿ--? ನ---- ಕ--- ಮ-------- ನ-ನ-ನ ಕ-ಲ- ಮ-ಗ-ಯ-ತ-? -------------------- ನಿನ್ನ ಕೆಲಸ ಮುಗಿಯಿತೆ? 0
Ni-na-----------i-ite? N---- k----- m-------- N-n-a k-l-s- m-g-y-t-? ---------------------- Ninna kelasa mugiyite?
Ոչ, դեռ ոչ: ಇ--ಲ, -ನ್-- ಇಲ--. ಇ---- ಇ---- ಇ---- ಇ-್-, ಇ-್-ೂ ಇ-್-. ----------------- ಇಲ್ಲ, ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ. 0
I---- -n-ū il-a. I---- i--- i---- I-l-, i-n- i-l-. ---------------- Illa, innū illa.
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ: ಆ--- ಇ-್----್ವ-್ಪ ---ದ--ಲ-----ಿ-ುತ--ದೆ. ಆ--- ಇ---- ಸ----- ಸ------- ಮ----------- ಆ-ರ- ಇ-್-ು ಸ-ವ-್- ಸ-ಯ-ಲ-ಲ- ಮ-ಗ-ಯ-ತ-ತ-ೆ- --------------------------------------- ಆದರೆ ಇನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ. 0
Ād--- innu-sva--a -am---dall- mu---ut-ade. Ā---- i--- s----- s---------- m----------- Ā-a-e i-n- s-a-p- s-m-y-d-l-i m-g-y-t-a-e- ------------------------------------------ Ādare innu svalpa samayadalli mugiyuttade.
Ապուր ուզու՞մ ես: ನಿ-ಗೆ-ಇ--ನ--ಸ-ವಲ್ಪ---ಪ್-ಬೇಕ-? ನ---- ಇ---- ಸ----- ಸ--- ಬ---- ನ-ನ-ೆ ಇ-್-ೂ ಸ-ವ-್- ಸ-ಪ- ಬ-ಕ-? ----------------------------- ನಿನಗೆ ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಸೂಪ್ ಬೇಕೆ? 0
N---g- -nn- sva-p---ū- --k-? N----- i--- s----- s-- b---- N-n-g- i-n- s-a-p- s-p b-k-? ---------------------------- Ninage innū svalpa sūp bēke?
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում: ನನ-ೆ---್-ು-ಬೇಡ. ನ--- ಇ---- ಬ--- ನ-ಗ- ಇ-್-ು ಬ-ಡ- --------------- ನನಗೆ ಇನ್ನು ಬೇಡ. 0
N----- innu bē-a. N----- i--- b---- N-n-g- i-n- b-ḍ-. ----------------- Nanage innu bēḍa.
Բայց մեկ պաղպաղակ: ಆ-ರೆ --್------- ಐಸ್ ಕ್-ೀ-್ ಬೇಕು. ಆ--- ಇ---- ಒ--- ಐ-- ಕ----- ಬ---- ಆ-ರ- ಇ-್-ೂ ಒ-ದ- ಐ-್ ಕ-ರ-ಮ- ಬ-ಕ-. -------------------------------- ಆದರೆ ಇನ್ನೂ ಒಂದು ಐಸ್ ಕ್ರೀಮ್ ಬೇಕು. 0
Ā-are inn--ondu ais -----b---. Ā---- i--- o--- a-- k--- b---- Ā-a-e i-n- o-d- a-s k-ī- b-k-. ------------------------------ Ādare innū ondu ais krīm bēku.
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում: ನ-ನು ---ಬ---ಮಯದಿ-----್-ಿ -ಾಸಿಸ-ತ್ತಿ----ಯ? ನ--- ತ---- ಸ------ ಇ---- ವ--------------- ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ಸ-ಯ-ಿ-ದ ಇ-್-ಿ ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ಯ- ----------------------------------------- ನೀನು ತುಂಬಾ ಸಮಯದಿಂದ ಇಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀಯ? 0
Nī-u tu--- sa--ya--n---illi--ās-s---i----a? N--- t---- s---------- i--- v-------------- N-n- t-m-ā s-m-y-d-n-a i-l- v-s-s-t-i-d-y-? ------------------------------------------- Nīnu tumbā samayadinda illi vāsisuttiddīya?
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է: ಇ-್ಲ----ವ--ಒಂ-ು-ತಿಂಗ-ಿಂ- ಮಾ--ರ. ಇ---- ಕ--- ಒ--- ತ------- ಮ----- ಇ-್-, ಕ-ವ- ಒ-ದ- ತ-ಂ-ಳ-ಂ- ಮ-ತ-ರ- ------------------------------- ಇಲ್ಲ, ಕೇವಲ ಒಂದು ತಿಂಗಳಿಂದ ಮಾತ್ರ. 0
Illa,----a-a -n---tiṅgaḷ--da ---ra. I---- k----- o--- t--------- m----- I-l-, k-v-l- o-d- t-ṅ-a-i-d- m-t-a- ----------------------------------- Illa, kēvala ondu tiṅgaḷinda mātra.
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում: ಆ----ಈ--ಗಲ--ನನ----ು--- ಜನರ ಪರ-ಚಯ--ಗಿದೆ. ಆ--- ಈ----- ನ--- ತ---- ಜ-- ಪ----------- ಆ-ರ- ಈ-ಾ-ಲ- ನ-ಗ- ತ-ಂ-ಾ ಜ-ರ ಪ-ಿ-ಯ-ಾ-ಿ-ೆ- --------------------------------------- ಆದರೆ ಈಗಾಗಲೆ ನನಗೆ ತುಂಬಾ ಜನರ ಪರಿಚಯವಾಗಿದೆ. 0
Ā--re ī-ā-a----an----tu--ā --na-a--aric-y------e. Ā---- ī------ n----- t---- j----- p-------------- Ā-a-e ī-ā-a-e n-n-g- t-m-ā j-n-r- p-r-c-y-v-g-d-. ------------------------------------------------- Ādare īgāgale nanage tumbā janara paricayavāgide.
Վաղը տու՞ն ես գնում: ನ----ನಾ-ೆ -ನ-ಗ---ೋಗ-ತ್ತಿದ-ದೀಯ? ನ--- ನ--- ಮ---- ಹ------------- ನ-ನ- ನ-ಳ- ಮ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ದ-ದ-ಯ- ------------------------------ ನೀನು ನಾಳೆ ಮನೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೀಯ? 0
N-nu -āḷe m----e hōgut--dd-y-? N--- n--- m----- h------------ N-n- n-ḷ- m-n-g- h-g-t-i-d-y-? ------------------------------ Nīnu nāḷe manege hōguttiddīya?
Ոչ, շաբաթավերջին: ಇಲ--, --ವ--ವಾರ--ತ-ಯ----ಿ. ಇ---- ಕ--- ವ------------- ಇ-್-, ಕ-ವ- ವ-ರ-ಂ-್-ದ-್-ಿ- ------------------------- ಇಲ್ಲ, ಕೇವಲ ವಾರಾಂತ್ಯದಲ್ಲಿ. 0
Ill-- k--a-a--ārā-t--d--l-. I---- k----- v------------- I-l-, k-v-l- v-r-n-y-d-l-i- --------------------------- Illa, kēvala vārāntyadalli.
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս: ಆದ-- ನಾನ- ಭಾ--ವಾರದ-ದ--ಹ--ತ--ು-ಿ ಬ--ತ್-ೇ-ೆ. ಆ--- ನ--- ಭ---------- ಹ-------- ಬ--------- ಆ-ರ- ನ-ನ- ಭ-ನ-ವ-ರ-ಂ-ೇ ಹ-ಂ-ಿ-ು-ಿ ಬ-ು-್-ೇ-ೆ- ------------------------------------------ ಆದರೆ ನಾನು ಭಾನುವಾರದಂದೇ ಹಿಂತಿರುಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ. 0
Ā-ar- n--- b--n-v-r--a--- h-n--ru-i-----t-ēne. Ā---- n--- b------------- h-------- b--------- Ā-a-e n-n- b-ā-u-ā-a-a-d- h-n-i-u-i b-r-t-ē-e- ---------------------------------------------- Ādare nānu bhānuvāradandē hintirugi baruttēne.
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է: ನ-ನ್ನ ಮಗ-ು-ಆಗಲ- -ೊ------ಗಿ--ದ---ಯ-? ನ---- ಮ--- ಆ--- ದ------------------ ನ-ನ-ನ ಮ-ಳ- ಆ-ಲ- ದ-ಡ-ಡ-ಳ-ಗ-ದ-ದ-ಳ-ಯ-? ----------------------------------- ನಿನ್ನ ಮಗಳು ಆಗಲೇ ದೊಡ್ಡವಳಾಗಿದ್ದಾಳೆಯೆ? 0
N-n-a m---ḷu -g--- d-ḍ----ḷā-idd--e-e? N---- m----- ā---- d------------------ N-n-a m-g-ḷ- ā-a-ē d-ḍ-a-a-ā-i-d-ḷ-y-? -------------------------------------- Ninna magaḷu āgalē doḍḍavaḷāgiddāḷeye?
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է: ಇಲ-ಲ----ಳಿ-ೆ ಈ----ೇ-ಹದ---ಳ- ವ-್-. ಇ---- ಅ----- ಈ----- ಹ------ ವ---- ಇ-್-, ಅ-ಳ-ಗ- ಈ-ಷ-ಟ- ಹ-ಿ-ೇ-ು ವ-್-. --------------------------------- ಇಲ್ಲ, ಅವಳಿಗೆ ಈಗಷ್ಟೇ ಹದಿನೇಳು ವರ್ಷ. 0
Il-a- ava---- īg-ṣ-ē -----ē-u v-rṣ-. I---- a------ ī----- h------- v----- I-l-, a-a-i-e ī-a-ṭ- h-d-n-ḷ- v-r-a- ------------------------------------ Illa, avaḷige īgaṣṭē hadinēḷu varṣa.
Բայց նա արդեն ընկեր ունի: ಆ--ೆ------- --್ಬ-ಸ--ೇಹಿ-ನನ-ನು --ಂ--ದ್ದ--ೆ. ಆ--- ಈ----- ಒ--- ಸ----------- ಹ----------- ಆ-ರ- ಈ-ಾ-ಲ- ಒ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ನ-ನ- ಹ-ಂ-ಿ-್-ಾ-ೆ- ------------------------------------------ ಆದರೆ ಈಗಾಗಲೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತನನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾಳೆ. 0
Ā-a-e --āga-e---ba s-ēh-t-n--nu ho----dāḷe. Ā---- ī------ o--- s----------- h---------- Ā-a-e ī-ā-a-e o-b- s-ē-i-a-a-n- h-n-i-d-ḷ-. ------------------------------------------- Ādare īgāgale obba snēhitanannu hondiddāḷe.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -