արտահայտությունների գիրք

hy En route   »   sv På väg

37 [երեսունյոթ]

En route

En route

37 [trettiosju]

På väg

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Swedish Խաղալ Ավելին
Նա մոտոցիկլ է քշում: H-n---er -e--mot-rc-k-l-. H-- å--- m-- m----------- H-n å-e- m-d m-t-r-y-e-n- ------------------------- Han åker med motorcykeln. 0
Նա հեծանիվ է քշում: Ha----e- med----e--. H-- å--- m-- c------ H-n å-e- m-d c-k-l-. -------------------- Han åker med cykeln. 0
Նա ոտքով է գնում: Han går-till--ots. H-- g-- t--- f---- H-n g-r t-l- f-t-. ------------------ Han går till fots. 0
Նա նավով է գնում: H-n ---r--e---ar--g--. H-- å--- m-- f-------- H-n å-e- m-d f-r-y-e-. ---------------------- Han åker med fartyget. 0
Նա նավակով է գնում: Ha- å--- --- bå--n. H-- å--- m-- b----- H-n å-e- m-d b-t-n- ------------------- Han åker med båten. 0
Նա լողում է: H-n si---r. H-- s------ H-n s-m-a-. ----------- Han simmar. 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ: Är ------r-i-t hä-? Ä- d-- f------ h--- Ä- d-t f-r-i-t h-r- ------------------- Är det farligt här? 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ մեքենա կանգնեցնել: Är--e- far-i-- a-t l--ta---s-m? Ä- d-- f------ a-- l---- e----- Ä- d-t f-r-i-t a-t l-f-a e-s-m- ------------------------------- Är det farligt att lifta ensam? 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ գիշերով զբոսնել: Ä--det f-r--gt---t-g--u---ch-g- p--nät-e-n-? Ä- d-- f------ a-- g- u- o-- g- p- n-------- Ä- d-t f-r-i-t a-t g- u- o-h g- p- n-t-e-n-? -------------------------------------------- Är det farligt att gå ut och gå på nätterna? 0
Մենք սխալ ենք եկել: V--------rt v--se. V- h-- k--- v----- V- h-r k-r- v-l-e- ------------------ Vi har kört vilse. 0
Մենք սխալ ճանապարհի վրա ենք: Vi--ar--ommit--å-fe- v--. V- h-- k----- p- f-- v--- V- h-r k-m-i- p- f-l v-g- ------------------------- Vi har kommit på fel väg. 0
Մենք պետք է հետ դառնանք: Vi m-s-e-åka ti------. V- m---- å-- t-------- V- m-s-e å-a t-l-b-k-. ---------------------- Vi måste åka tillbaka. 0
Որտե՞ղ կարող ենք մեքենան այստեղ կանգնեցնել: V-r k-n man ----er- h-r? V-- k-- m-- p------ h--- V-r k-n m-n p-r-e-a h-r- ------------------------ Var kan man parkera här? 0
Այստեղ մեքենայի կայանատեղի կա՞: F---s d---nå--- pa-ke--n---la------? F---- d-- n---- p-------------- h--- F-n-s d-t n-g-n p-r-e-i-g-p-a-s h-r- ------------------------------------ Finns det någon parkeringsplats här? 0
Ինչքա՞ն ժամանակով կարելի է այստեղ մեքենան կանգնեցնել: H---l--ge -an -----a-k-r- hä-? H-- l---- k-- m-- p------ h--- H-r l-n-e k-n m-n p-r-e-a h-r- ------------------------------ Hur länge kan man parkera här? 0
Դահուկ քշու՞մ եք: Å-e---i----do-? Å--- n- s------ Å-e- n- s-i-o-? --------------- Åker ni skidor? 0
Դահուկային վերելակով ե՞ք գնում դեպի վերև: Å-er--- up--me- s-i-lif---? Å--- n- u-- m-- s---------- Å-e- n- u-p m-d s-i-l-f-e-? --------------------------- Åker ni upp med skidliften? 0
Կարելի՞ է այստեղ դահուկներ վարձել: K-n -a- ---- sk--or-här? K-- m-- l--- s----- h--- K-n m-n l-n- s-i-o- h-r- ------------------------ Kan man låna skidor här? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -