արտահայտությունների գիրք

hy անցյալը բայերով 1   »   lv Modālo darbības vārdu pagātne 1

87 [ութանասունյոթ]

անցյալը բայերով 1

անցյալը բայերով 1

87 [astoņdesmit septiņi]

Modālo darbības vārdu pagātne 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Latvian Խաղալ Ավելին
Մենք պետք է ծաղիկները ջրեինք: M-m----j-----pl-j pu--s. M___ b___ j______ p_____ M-m- b-j- j-a-l-j p-ķ-s- ------------------------ Mums bija jāaplej puķes. 0
Մենք պետք է բնակարանը հավաքեինք: Mums b--a -ā--k----d--vo--i-. M___ b___ j_______ d_________ M-m- b-j- j-u-k-p- d-ī-o-l-s- ----------------------------- Mums bija jāuzkopj dzīvoklis. 0
Մենք պետք է սպասքը լվանայինք: M--- ---a -ān--a-----r--k-. M___ b___ j________ t______ M-m- b-j- j-n-m-z-ā t-a-k-. --------------------------- Mums bija jānomazgā trauki. 0
Հաշիվը պիտի վճարեի՞ք: Va- --m- bi-- --s------ ---i-s? V__ j___ b___ j________ r______ V-i j-m- b-j- j-s-m-k-ā r-ķ-n-? ------------------------------- Vai jums bija jāsamaksā rēķins? 0
Մուտքի տոմսը պիտի վճարեի՞ք: Vai--u-- b-ja--āma--- --- i----s bi-et-m? V__ j___ b___ j______ p__ i_____ b_______ V-i j-m- b-j- j-m-k-ā p-r i-e-a- b-ļ-t-m- ----------------------------------------- Vai jums bija jāmaksā par ieejas biļetēm? 0
Տուգանք պիտի վճարեի՞ք: V-----ms --ja j-ma--ā----a naud-? V__ j___ b___ j______ s___ n_____ V-i j-m- b-j- j-m-k-ā s-d- n-u-a- --------------------------------- Vai jums bija jāmaksā soda nauda? 0
Ո՞վ էր ստիպված եղել հրաժեշտ տալ: Kam-bija--ā--va--s? K__ b___ j_________ K-m b-j- j-a-v-d-s- ------------------- Kam bija jāatvadās? 0
Ո՞վ էր ստիպված եղել շուտ տուն գնալ: Ka----j--ag-i -----------? K__ b___ a___ j____ m_____ K-m b-j- a-r- j-i-t m-j-s- -------------------------- Kam bija agri jāiet mājās? 0
Ո՞վ էր ստիպված եղել գնացքով գնալ: Ka- -----j-b--u------ilc-en-? K__ b___ j______ a_ v________ K-m b-j- j-b-a-c a- v-l-i-n-? ----------------------------- Kam bija jābrauc ar vilcienu? 0
Մենք չէինք ուզում երկար մնալ: Mē- n-----ē-----lgi -----t. M__ n_________ i___ p______ M-s n-g-i-ē-ā- i-g- p-l-k-. --------------------------- Mēs negribējām ilgi palikt. 0
Մենք չէինք ուզում ինչ որ բան խմել: Mē---eg---ē-ā- -e-o dz--t. M__ n_________ n___ d_____ M-s n-g-i-ē-ā- n-k- d-e-t- -------------------------- Mēs negribējām neko dzert. 0
Մենք չէինք ուզում խանգարել: Mēs--e-r-bē-ā------c-t. M__ n_________ t_______ M-s n-g-i-ē-ā- t-a-c-t- ----------------------- Mēs negribējām traucēt. 0
Ես ուզում էի զանգահարել: Es -ik-- --ibē-----ezvanī-. E_ t____ g______ p_________ E- t-k-o g-i-ē-u p-e-v-n-t- --------------------------- Es tikko gribēju piezvanīt. 0
Ես ուզում էի տաքսի կանչել: Es --i-ēj- p-sūt-t-t-kso-e-ru. E_ g______ p______ t__________ E- g-i-ē-u p-s-t-t t-k-o-e-r-. ------------------------------ Es gribēju pasūtīt taksometru. 0
Ես ուզում էի տուն գնալ: Es -ri-ēj- -r--k--m-j--. E_ g______ b_____ m_____ E- g-i-ē-u b-a-k- m-j-s- ------------------------ Es gribēju braukt mājās. 0
Ես կարծում էի, թե դու կնոջդ էիր զանգում: E- do-ā-u--t- gri-ē-- -iez--n-t --vai -ie---. E_ d______ t_ g______ p________ s____ s______ E- d-m-j-, t- g-i-ē-i p-e-v-n-t s-v-i s-e-a-. --------------------------------------------- Es domāju, tu gribēji piezvanīt savai sievai. 0
Ես կարծում էի, թե դու տեղեկատու էիր զանգում: E- dom--u, -u---ibēji-p--zv-n-t -z-iņām. E_ d______ t_ g______ p________ u_______ E- d-m-j-, t- g-i-ē-i p-e-v-n-t u-z-ņ-m- ---------------------------------------- Es domāju, tu gribēji piezvanīt uzziņām. 0
Ես կարծում էի, թե դու պիցցա էիր պատվիրում: E--d-māj-,-t- gr--ēj-----ūt-t-p--u. E_ d______ t_ g______ p______ p____ E- d-m-j-, t- g-i-ē-i p-s-t-t p-c-. ----------------------------------- Es domāju, tu gribēji pasūtīt picu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -