արտահայտությունների գիրք

hy տաքսիում   »   lv Taksometrā

38 [երեսունութ]

տաքսիում

տաքսիում

38 [trīsdesmit astoņi]

Taksometrā

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Latvian Խաղալ Ավելին
Տաքսի կկանչե՞ ք: Iz---c-et- --d-u, tak--m-tr-. I_________ l_____ t__________ I-s-u-i-t- l-d-u- t-k-o-e-r-. ----------------------------- Izsauciet, lūdzu, taksometru. 0
Ի՞ նչ արժե մինչև կայարան: Cik-m-ks- -rau-ie-s-l-d- -ta--ja-? C__ m____ b________ l___ s________ C-k m-k-ā b-a-c-e-s l-d- s-a-i-a-? ---------------------------------- Cik maksā brauciens līdz stacijai? 0
Ի՞ նչ արժե մինչև օդանավակայան: Ci--ma--ā bra-cien- -ī-- -i---t--? C__ m____ b________ l___ l________ C-k m-k-ā b-a-c-e-s l-d- l-d-s-a-? ---------------------------------- Cik maksā brauciens līdz lidostai? 0
Խնդրում եմ ուղիղ գնացեք: L----,-t---ni. L_____ t______ L-d-u- t-i-n-. -------------- Lūdzu, taisni. 0
Այստեղից խնդրում եմ դեպի աջ: Š---- ---zu-----la-i. Š____ l_____ p_ l____ Š-i-, l-d-u- p- l-b-. --------------------- Šeit, lūdzu, pa labi. 0
Այն անկյունում խնդրում եմ դեպի ձախ: Lūdz-- t-- ---s--j--ā -a---e---. L_____ t__ k_________ p_ k______ L-d-u- t-r k-u-t-j-m- p- k-e-s-. -------------------------------- Lūdzu, tur krustojumā pa kreisi. 0
Ես շտապում եմ: E- -te--zo-. E_ s________ E- s-e-d-o-. ------------ Es steidzos. 0
Ես ժամանակ ունեմ: M-n -ēl i--laik-. M__ v__ i_ l_____ M-n v-l i- l-i-s- ----------------- Man vēl ir laiks. 0
Խնդրում եմ դանդաղ քշեք: B-au-iet, l-d--------k! B________ l_____ l_____ B-a-c-e-, l-d-u- l-n-k- ----------------------- Brauciet, lūdzu, lēnāk! 0
Կանգնեք այստեղ, խնդրում եմ: P-e-urie- --, lū---! P________ t__ l_____ P-e-u-i-t t-, l-d-u- -------------------- Pieturiet te, lūdzu! 0
Խնդրում եմ մի ակնթարթ սպասեք: P-----iet--l--zu,-kā-- -r---! P_________ l_____ k___ b_____ P-g-i-i-t- l-d-u- k-d- b-ī-i- ----------------------------- Pagaidiet, lūdzu, kādu brīdi! 0
Ես շուտով կվերադառնամ: Es-tū-ī- -tg---z-šos. E_ t____ a___________ E- t-l-t a-g-i-z-š-s- --------------------- Es tūlīt atgriezīšos. 0
Խնդրում եմ կտրոն տվեք: L---u,-i-d-diet-m-n -vī--! L_____ i_______ m__ k_____ L-d-u- i-d-d-e- m-n k-ī-i- -------------------------- Lūdzu, iedodiet man kvīti! 0
Ես մանր փող չունեմ: Ma- ----s-----d--. M__ n__ s_________ M-n n-v s-k-a-d-s- ------------------ Man nav sīknaudas. 0
Այսպես ճիշտ է, մնացածը Ձեզ համար է: Tā būs l---,-a--i-ums -u--. T_ b__ l____ a_______ J____ T- b-s l-b-, a-l-k-m- J-m-. --------------------------- Tā būs labi, atlikums Jums. 0
Տարեք ինձ այս հասցեով: Aizv---et m-----l-d--- uz -o--d-es-! A________ m____ l_____ u_ š_ a______ A-z-e-i-t m-n-, l-d-u- u- š- a-r-s-! ------------------------------------ Aizvediet mani, lūdzu, uz šo adresi! 0
Տարեք ինձ իմ հյուրանոց: Aizv---et ---i- l-d-u,--- ---snī--! A________ m____ l_____ u_ v________ A-z-e-i-t m-n-, l-d-u- u- v-e-n-c-! ----------------------------------- Aizvediet mani, lūdzu, uz viesnīcu! 0
Տարեք ինձ ծովափ: A-zve-iet--ani, -ū-zu---z-j-r-al-! A________ m____ l_____ u_ j_______ A-z-e-i-t m-n-, l-d-u- u- j-r-a-u- ---------------------------------- Aizvediet mani, lūdzu, uz jūrmalu! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -